Жанры
Регистрация
Читать онлайн Орестея. Эвмениды бесплатно

Орестея. Эвмениды



ЭВМЕНИДЫ

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

  • Хор Эриний, богинь-мстительниц, принимающих, в течение трагедии, новое имя — Эвменид, или "благосклонных".
  • Пифия, дельфийская пророчица
  • Аполлон
  • Гермий
  • Тень Клитемнестры
  • Орест
  • Афина
  • Судьи афинского Ареопага и народ афинский с хором Провожатых.

ПРОЛОГ

    Площадь перед храмом Феба Аполлона (Локсия) в Дельфах. По сторонам площади толпы богомольцев. На храмовой паперти, у запертых дверей, Аполлонова жрица-пророчица, увенчанная лаврами, с золотым ключом в руках.
    Пифия
  • В молитвах именую прежде всех богов
  • Первовещунью Землю. После матери
  • Фемиду славлю, что на прорицалище
  • Второй воссела, — помнят были. Третья честь
  • Юнейшей Титаниде, Фебе. Дочь Земли,
  • Сестры произволеньем, не насилием
  • Стяжала Феба царство. Вместе с именем
  • Престол дан, бабкой внуку в колыбельный дар.
  • От озера отчизны, от Делийских скал,
  • 10 Cюда причалив, к пристаням Палладиным,
  • В удел Парнасский держит путь наследник — Феб,
  • Приводят бога в шествии торжественном
  • Сыны Гефеста; в зарослях тропы торят, —
  • Творят гостеприимным нелюдимый дол.
  • Пришельца ублажает и дарами чтит
  • Народ тогдашний этих мест и Дельф, их царь.
  • Созиждил вещим Зевс-отец сыновний дух:
  • Вступил четвертым Локсий во святилище,
  • Пророком Зевса: отчее вещает сын.
  • 20 Cим, прежде прочих, дань молитвословия!
  • Палладу ныне в слове помяну, чья сень
  • Пред храмом; Корикийских нимф семью, чей дом
  • В утесе полом — птице мил, богам приют.
  • Там Бромий обитает ― не забыла я;
  • Менад оттуда поднял бог на брань, когда
  • Пенфея, словно зайца, затравить судил.
  • Ключи потока Плейста помянув, и мощь
  • Владыки Посейдона, и тебя, о Зевс,
  • Вершитель вышний, верх всего, — иду гадать!
  • 30 Благословите вход мой! Вящей силою
  • Вещунью вдохновите!.. Кто из эллинов
  • Ждет слов пифийских? Храм отверст. По жребию
  • Да внидут! Провещаю, что внушит мне бог.
  • Пророчица вступает в храм, но через несколько мгновений возвращается, шатаясь, охваченная ужасом.
  • И вымолвить ужасно, зреть ужаснее,
  • Что гонит жрицу вон из дома божьего!
  • Хочу крепиться — ноги отымаются;
  • Простерла руки дряхлые, — бежать нет сил:
  • Беспомощней младенца в страхе старица.
  • Вхожу внутрь храма, — все в венках святилище,
  • 40 И вижу человека: там, где Пуп Земли,
  • Сидит опальный грешник. Богомерзостно
  • Кровь на пол каплет с рук его, скверня затвор.
  • В руках меч голый и молебной маслины
  • Росток высокий, благочестно длинною
  • Повит волною белой. Ясно все досель.
  • Вкруг богомольца сонм старух чудовищных,
  • Воссевшись важно, дремлет на седалищах.
  • Не старицами в пору, а Горгонами
  • Их звать; но и Горгоны — не подобье им.
  • 50 На стенописи хищниц раз я видела,
  • Финея сотрапезниц: вот подобье! Лишь
  • Без крыльев эти; но, как те, страшны, черны.
  • Уснули крепко; гнусный издалече храп
  • Приводит в трепет; с кровью гной сочится с вежд.
  • Убранство ж их — кощунство пред обличьями
  • Богов; обидой было б и в людском жилье.
  • Неведом был мне этаких страшилищ род!
  • Земля какая нагло похваляется,
  • Что сей позор вскормила, — и не терпит кар?
  • 60 Cам Локсий остальное да промыслит! Здесь
  • Домовладыка многомощный — Локсий сам.
  • Вещун-целитель, темных отвратитель чар,
  • Он и чужие очаги от скверн блюдет.
    Открывается святилище. Близ остроконечного камня, Пупа Земли, сидит Орест, с мечом и маслиничною ветвью, повитою белою тесьмою, в руках. Вокруг спят в каменных креслах Эринии; Аполлон в длинной одежде появляется над Орестом.
    Аполлон
  • Тебе не изменю я; до конца твой страж,
  • Предстатель и заступник, — приближаюсь ли,
  • Стою ль поодаль, — грозен я врагам твоим.
  • И ныне видишь бешеных на привязи:
  • Сон обнял дев, которых все чураются,
  • Чад седовласых, с них же дани девственной
  • 70 Ни бог не взял, ни смертный, ни дубравный зверь.
  • На горе, дети Ночи, родились они,
  • И дом их в преисподней — Тартар горестный.
  • Их люди ненавидят; ненавидят их
  • Жильцы Олимпа. Ты ж беги — без устали,
  • Без отдыха! Добычу до краев земли
  • Гнать будет гончих свора, по сухим тропам
  • И влажным, — и в заморских встретит пристанях.
  • Не падай духом, мужествуй в труде страстном!
  • В Палладии кремля спасайся и, пришед, воссядь,
  • 80 На древний идол Девы опершись. Мы там
  • Судей обрящем, и вину смягчающих
  • Речей витийство, и пути — навек тебя
  • От сих мытарств избавить. Ибо помню: сам
  • На матереубийство я подвиг тебя.
    Орест
  • Мои ты оправданья, вещий, ведаешь:
  • Потщись, да правда надо мной исполнится!
  • Залог спасенья — мощь твоя молящему.
    Аполлон
  • Глагол мой помни; мыслью да не правит страх!
  • Ты ж бог-вожатый, брат единокровный мой, —
  • 90 Зане мы, Гермий, — Зевсовы, и ты слывешь
  • Спасителем скитальцев, — упаси его
  • В путях опасных! Отчий освятил устав
  • Странноприимство; страннику будь пастырь ты!
    Аполлон исчезает. Гермий, внезапно явившись, уводит Ореста. Перед спящими Эриниями возникает призрак Клитемнестры.
    Тень Клитемнестры
  • Увы, вы спите! Время ль почивать? Меня
  • Забыли вы меж мертвых, где преследуют,
  • Стоустой укоризной приумножены,
  • Укоры мной убитых тень опальную.
  • Скитаюсь я, от милых отлученная;
  • Клеймо на мне и кары бремя тяжкое.
  • 100 От кровных, от родимых претерпела зло,
  • И бога нет, который бы прогневался
  • За мать, рукой сыновней убиенную.
  • Взгляни на эти раны оком внутренним!
  • Во сне все ясно видит, озаряясь, дух,
  • А днем запретно мысли прозорливой быть…
  • Не досыта ль, ночные псицы, с блюд моих
  • Соты медвяной, трезвых струй лизали вы?
  • Очаг мой помнит черные гостины в час,
  • Другим богам не милый, но любезный вам.
  • 110 Cоюз нарушен! Попраны заветы! Как?
  • Едва в тенета загнан, ускользнул олень!
  • Прыжком проворным вырвался из сети вон,
  • Над ловчими далече потешается!..
  • Очнитесь, позаботьтесь о душе моей,
  • Богини царства темного! Взываю к вам,
  • Явясь в мечтаньи сонном Клитемнестрою!
    • Хор
      Стонет.
      Тень Клитемнестры
    • Стенайте! Зверь на воле! Не догнать его!
    • Врагам моим домашним есть пособники.
      Хор
      Стонет.
    • 120 Мм…
      Тень Клитемнестры
    • Одержит сон вас, жалоба не трогает…
    • Орест, палач мой, матери палач, бежал!
      Хор
      Вздыхает.
    • Ох!
      Тень Клитемнестры
    • Кряхтишь, но снова сон долит. Воспрянь! Скорей
    • За дело! Дело ж ведомо: ловить, травить!..
      Хор
      Вздыхает.
    • Ох!
      Тень Клитемнестры
  • Так Труд и Сон, два сильных, заключив союз,
  • Змеи неутомимой мощь осилили!
    • Хор
      Стенает громко.
    • 130 Лови, лови, лови, лови!.. тут!.. стой!..
      Тень Клитемнестры
    • Все рыщешь, лаешь, нюхаешь и ловишь дичь,
    • Заботой дня тревожась в грезе явственной.
    • Поймала — призрак! Томный плен усилием
    • Стряхни! Опомнись! Нежась, утеряешь лов.
    • Проснись — и пусть пронзишься угрызеньями:
    • Их острие знакомо сердцу мудрому.
    • Вскочи! В погоню!.. Дхни пожаром внутренним.
    • Палящей жаждой крови вслед бегущему!.
    • За травлю! Улюлюкай! Изнури его!
      Хор
    • 140 Буди, толкай соседку! Я тебя бужу.
    • Что спишь? Вставай же! Ну, встряхнись! Дрему долой,
    • Пооглядимся, — что тревога значила?

    ПАРОД

    • Строфа I
      • Хор
      • Горе-беда, увы!
      • Сестры, беда пришла!..
      • Немало, обольщаясь, я терпела бед…
      • Ныне беда пришла,
      • Горшая прежних бед!
      • Горе и черный час!
      • Зверь выскочил из сети, в темный лес ушел!
      • Осилил вдруг
      • Ловчих сон:
      • Лов пропал!
    • Антистрофа I
      • Зевса надменный сын,
      • Ты воровать горазд
      • 150 Cмял всадник юный старицу копытами!
      • Как за безбожника,
      • Мать погубившего,
      • Ты побораешь, бог?
      • Как, матереубийство покрываешь, бог?
      • Кто скажет мне:
      • "Правды страж —
      • Вещий бог"?
    • Строфа II
      • Мне снилось: зов я слышу; в нем укор: "ты спишь?"
      • Словно стрекалом в бок
      • Коня пырнул,
      • Гикнув, возница, — так
      • Мне сердце зов пронзил…
      • Он врезался
      • Плетью в мозг, —
      • 160 До костей
      • Бич язвит…
      • Захолонула грудь во сне…
    • Антистрофа II
      • Творят самоуправство боги новые.
      • Правды сильней их власть.
      • Вот трон его:
      • Сверху и донизу
      • Весь кровью залит он!
      • Вот Пуп Земли, —
      • В пятнах весь
      • Черных дел,
      • В гное скверн!
      • Сосуд проклятий! Сток зараз!
    • Строфа III
      • Ты свой очаг, вещатель, предал сам греху!
      • 170 Cам осквернил его,
      • Волей своей,
      • Чиститель!
      • Смертных заступник, ты.
      • Наперекор богам
      • В отмену правд,
      • Древних обидел Мойр!
    • Антистрофа III
      • Со мной, враждуя, все же не спасешь его!
      • Скройся под землю он,
      • Будет и там
      • Настигнут.
      • Месть на главу свою,
      • Дерзкий, навлек, — и месть
      • Его найдет.
      • И на распутьи — казнь!

    ЭПИСОДИЙ ПЕРВЫЙ

      Аполлон, с серебряным луком в руках, встает в глубине храма.
      Аполлон
    • Вон, вам повелеваю! Изыдите вон
    • 180 Из сих чертогов! Прочь от прорицалища!
    • Неровен час — ужалит, с тетивы златой
    • Спорхнув, змея — летунья среброкрылая:
    • Изрыгнете от боли с пеной черною
    • Все сгустки крови, слизанной со свежих ран.
    • Тут храм, не место лобное, где плетью бьют,
    • Выкалывают очи, рубят головы,
    • Камнями поражают, четвертуют, рвут,
    • Скопят, увечат, с долгим воем корчатся
    • Посаженные на кол. Вот, где праздник вам, —
    • 190 Вот в чем веселье ваше, — что являет нам
    • Ваш нрав, столь ненавистный! И таков ваш вид!..
    • Гнездиться бы в пещере кровожадных львов
    • Вам, кровопийцы! Вы ж сквернить дерзаете
    • Вторженьем смрадным вещие обители.
    • Живей, исчадья мрака! Козовод жезлом
    • Так гонит стадо черных коз. Без пастыря, —
    • Кому пасти вас любо? — всей гурьбою вон!
      Изгоняет Эриний из храма.
      Предводительница хора
    • Дай очередь ответить, Аполлон, тебе!
    • Ты в оном преступленье не сообщник лишь, —
    • 200 Единый ты — преступник; весь тот грех — твой грех.
      Аполлон
    • Ответствуй: как? Настолько можешь речь продлить.
      Предводительница хора
    • Внушил ты сыну, что убить он должен мать.
      Аполлон
    • Внушил отца возмездьем умирить. Так что ж?
      Предводительница хора
    • Твои — почин, подмога, укрывательство.
      Аполлон
    • Укрыться в этом доме я убийцу звал.
      Предводительница хора
    • Так звал и нас: мы — княжих провожатых сонм.
      Аполлон
  • Пришлись не ко двору вы в этом доме, знай!
  • А я покрою и спасу поклонника
  • Моей святыни. Смертным и богам равно
  • Взять под защиту мужа и предать — грешно.
  • ЭПИСОДИЙ ВТОРОЙ

    ПАРОД II

    СТАСИМ I

    ЭПИСОДИЙ ТРЕТИЙ

  • Такой, как я, присяги он не даст тебе.
  • СТАСИМ II

    ЭПИСОДИЙ ЧЕТВЕРТЫЙ

  • Божественный гадатель и свидетель мой.
  • КОММОС

  • Радуйтесь, радуйтесь! —
  • Вам возглашаю снова,
  • Боги в граде сущие,
  • Смертные, рожденные
  • В отчине Палладиной!
  • Коль меня, присельницу,
  • Верно чтить вы будете,
  • 1020 На судьбу не взропщете!
  • ЭКСОД