РАЗНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
«Я знак бессмертия себе воздвигнул…»[53]
- Я знак бессмертия себе воздвигнул
- Превыше пирамид и крепче меди,
- Что бурный Аквилон сотреть не может,
- Ни множество веков, ни едка древность.
- Не вовсе я умру; но смерть оставит
- Велику часть мою, как жизнь скончаю.
- Я буду возрастать повсюду славой,
- Пока великий Рим владеет светом.
- Где быстрыми шумит струями Авфид[54],
- Где Давнус[55] царствовал в простом народе,
- Отечество мое молчать не будет,
- Что мне беззнатной род препятством не был,
- Чтоб внесть в Италию стихи эольски[56]
- И перьвому звенеть Алцейской лирой[57].
- Взгордися праведной заслугой, муза,
- И увенчай главу дельфийским лавром.
«Ночною темнотою…»[58]
- Ночною темнотою
- Покрылись небеса,
- Все люди для покою
- Сомкнули уж глаза.
- Внезапно постучался
- У двери Купидон,
- Приятной перервался
- В начале самом сон.
- «Кто так стучится смело?» —
- Со гневом я вскричал.
- «Согрей обмерзло тело, —
- Сквозь дверь он отвечал, —
- Чего ты устрашился?
- Я мальчик, чуть дышу,
- Я ночью заблудился,
- Обмок и весь дрожу».
- Тогда мне жалко стало,
- Я свечку засветил,
- Не медливши нимало,
- К себе его пустил.
- Увидел, что крилами
- Он машет за спиной,
- Колчан набит стрелами,
- Лук стянут тетивой.
- Жалея о несчастье,
- Огонь я разложил
- И при таком ненастье
- К камину посадил.
- Я теплыми руками
- Холодны руки мял,
- Я крылья и с кудрями
- Он чуть лишь ободрился,
- «Каков-то, молвил, лук,
- В дожде, чать, повредился».
- И с словом стрлил вдруг.
- Тут грудь мою пронзила
- Преострая стрела
- И сильно уязвила,
- Как злобная пчела.
- Он громко рассмеялся
- И тотчас заплясал.
- «Чего ты испугался? —
- С насмешкою сказал. —
- Мой лук еще годится,
- И цел и с тетивой;
- Ты будешь век крушиться
- Отнынь, хозяин мой».
1747
«Послушайте, прошу, что старому случилось…»[59]
- Послушайте, прошу, что старому случилось,
- Когда ему гулять за благо рассудилось.
- Он ехал на осле, а следом парень шел;
- И только лишь с горы они спустились в дол,
- Прохожей осудил тотчас его на встрече:
- «Ах, как ты малому даешь бресть толь далече?»
- Старик сошел с осла и сына посадил,
- И только лишь за ним десяток раз ступил,
- То люди начали указывать перстами:
- «Такими вот весь свет наполнен дураками:
- Не м?»
- Старик к ребенку сел и едет вместе с ним.
- Однако, чуть минул местечка половину,
- Весь рынок закричал: «Что мучишь так скотину?»
- Тогда старик осла домой поворотил
- И, скуки не стерпя, себе проговорил:
- «Как стану я смотреть на все людские речи,
- То будет и осла взвалить к себе на плечи».
1747
«Женился Стил, старик без мочи…» [60]
- Женился Стил, старик без мочи,
- На Стелле, что в пятнадцать лет,
- И, не дождавшись первой ночи,
- Закашлявшись, оставил свет.
- Тут Стелла бедная вздыхала,
- на супружню смерть не
«Бугристы берега, благоприятны влаги…»[61]
- Бугристы берега, благоприятны влаги,
- О горы с гроздами, где греет юг
- О грады, где торги, где мозгокружны браги,
- И деньги, и гостей, и годы их губят.
- Драгие ангелы, пригожие богини,
- Бегущие всегда от гадкия гордыни,
- Пугливы голуби из мягкого гнезда.
- Угодность с негою, огромные чертоги,
- Недуги наглые и гнусные остроги,
- Богатство, нагота, слуги и господа.
- Угрюмы взглядами, игрени[62], пеги, смуглы,
- Багровые глаза, продолговаты, круглы.
- И кто горазд гадать и лгать, да не мигать,
- Играть, гулять, рыгать и ногти огрызать,
- Ногаи, блгары, гуроны[63], геты[64], гунны,
- чугунны,
- Гневливые враги и гладкословный друг,
- Толпыги[66], щеголи, когда вам есть досуг.
- От вас совета жду, я вам даю на волю:
- Скажите, где быть и где стоять
Между 1748 и 1754
- Не роскошной я Венере,
- Не уродливой Химере
- В имнах жертву воздаю:
- Я похвальну песнь пою
- Волосам, от всех почтенным,
- По груди распространенным,
- Что под старость наших лет
- Уважают наш совет.
- Борода предорогая!
- Жаль, что ты не крещена
- И что тела часть срамная
- Тем тебе предпочтена.
- Попечительна природа
- О блаженстве смертных рода
- Несравненной красотой
- Окружает — бородой
- Путь, которым в мир приходим
- И наш первый взор возводим.
- Не явится борода,
- Не открыты ворота.
- Борода предорогая… и т. д.
- Борода в казне доходы
- Умножает по вся годы[68]:
- Керженцам[69] любезный брат
- С радостью оклад
- В сбор за оную приносит
- И с поклоном низким просит
- В вечный пропустить покой
- Безголовым с бородой.[70]
- Борода предорогая… и т. д.
- Не напрасно он дерзает,
- Верно свой прибыток знает:
- Лишь разгладит он усы,
- Смертной но боясь грозы,
- Скачут в пламень суеверы[71];
- Сколько с Оби и Печеры
- После них богатств домой
- Достает он бородой.
- Борода предорогая… и т. д.
- О коль в свете ты блаженна,
- Борода — глазам замена!
- Люди обще говорят
- И по правде то твердят:
- Дураки, врали, проказы[72]
- Были бы без ней безглазы,
- Им в глаза плевал бы всяк;
- Ею цел и здрав их зрак.
- Борода предорогая… и т. д.
- Если правда, что планеты —
- Нашему подобны светы,
- Конче в оных мудрецы
- И всех пуще там жрецы
- Уверяют бородою,
- Что нас нет здесь головою.
- Скажет кто: мы вправду тут, —
- В струбе там того сожгут.
- Если кто невзрачен телом
- Или в разуме незрелом;
- Если в скудости рожден
- Либо чином не почтен, —
- Будет взрачен и рассуден,
- Знатен чином и не скуден
- Для великой бороды:
- Таковы ее плоды!
- Борода предорогая… и т. д.
- О прикраса золотая,
- О прикраса дорогая,
- Мать дородства и умов,
- Мать достатков и чинов,
- Корень действий невозможных,
- О завеса мнении ложных!
- Чем могу тебя почтить,
- Чем заслуги заплатить?
- Борода предорогая… и т. д.
- Через многие расчесы
- Заплету тебя я в косы,
- И всю хитрость покажу,
- По всем модам наряжу.
- Через разные затеи
- Завивать хочу тупеи[73]:
- Дайте ленты, кошельки[74]
- И крупичатой муки.[75]
- Борода предорогая… и т. д.
- Ах, куда с добром деваться?
- Все уборы не вместятся:
- Для их многого числа
- Борода не доросла.
- Я крестьянам подражаю
- И как пашню удобряю.
- Борода, теперь прости,
- В жирной влажности расти.
- Борода предорогая!
- Жаль, что ты не крещена
- И что тела часть срамная
- Тем тебе предпочтена.
Между концом 1756 и февралем 1757
с Анакреоном[76]
- Мне петь было о Трое,
- О Кадме мне бы петь,
- Да гусли мне в покое
- Любовь велят звенеть.
- Я гусли со струнами
- Вчера переменил
- И славными делами
- Алкида возносил;
- Да гусли поневоле
- Любовь мне петь велят,
- О вас, герои, боле,
- Прощайте, не хотят.
Ответ.
- Мне петь было о нежной,
- Анакреон, любви;
- Я чувствовал жар прежней
- В согревшейся крови,
- Я бегать стал перстами
- По тоненьким струнам
- И сладкими словами
- Последовать стопам.
- Мне струны поневоле
- Звучат геройский шум.
- Не возмущайте боле,
- Любовны мысли, ум;
- Хоть нежности сердечной
- В любви я не лишен,
- Героев славой вечной
- Я больше восхищен.
Ода XXIII
- Когда бы нам возможно
- Жизнь было продолжить,
- То стал бы я не ложно
- Сокровища копить,
- Чтоб смерть в мою годину,
- Взяв деньги, отошла
- И, за откуп кончину
- Отсрочив, жить дала;
- Когда же я то знаю,
- Что жить положен срок,
- На что крушусь, вздыхаю,
- Что мзды скопить не мог;
- Не лучше ль без терзанья
- С приятельми гулять
- И нежны воздыханья
- К любезной посылать.
Ответ
- Анакреон, ты верно
- Великой философ,
- Ты делом равномерно
- Своих держался слов,
- Ты жил по тем законам,
- Которые писал,
- Смеялся забобонам,
- Ты петь любил, плясал;
- Хоть в вечность ты глубоку
- Не чаял больше быть,
- Но славой после року
- Ты мог до нас дожить;
- Возьмите прочь Сенеку[77],
- Он правила сложил
- Не в силу человеку,
- И кто по оным жил?
Ода XI
- Мне девушки сказали:
- «Ты дожил старых лет»,
- И зеркало мне дали:
- «Смотри, ты лыс и сед»;
- Я не тужу ни мало,
- Еще ль мой волос цел,
- Иль темя гладко стало,
- И весь я побелел;
- божиться,
- Что должен старичок
- Тем больше веселиться,
- Чем ближе видит рок.
Ответ
- От зеркала сюда взгляни, Анакреон,
- И слушай, что ворчит, нахмурившись, Катон[78]:
- «Какую вижу я седую обезьяну?
- Не злость ли адская, такой оставя шум,
- От ревности на смех склонить мой хочет ум?
- Однако я за Рим, за вольность твердо стану,
- Мечтаниями я такими не смущусь
- И сим от Кесаря кинжалом свобожусь».
- Анакреон, ты был роскошен, весел, сладок,
- Катон старался ввесть в республику порядок,
- Ты век в забавах жил и взял свое с собой,
- Его угрюмством в Рим не возвращен покой;
- Ты жизнь употреблял как временну утеху,
- Он жизнь пренебрегал к республики успеху;
- Зерном твой отнял дух приятной виноград,[79]
- Ножен он сам себе был смертный супостат;
- Беззлобна роскошь в том была тебе причина,
- Упрямка славная была ему судьбина;
- Несходства чудны вдруг и сходства понял я,
- Умнее кто из вас, другой будь в том судья.
Ода XXVIII
- Мастер в живопистве первой,[80]
- Первой в Родской стороне,
- Мастер, научен Минервой,
- Напиши любезну мне.
- Напиши ей кудри черны,
- Без искусных рук уборны,
- С благовонием духов,
- Буде способ есть таков.
- Дай из роз в лице ей крови
- И как снег представь белу,
- Проведи дугами брови
- По высокому челу,
- Не сведи одну с другою,
- Не расставь их меж собою,
- Сделай хитростью своей,
- Как у девушки моей;
- Цвет в очах ея небесной,
- Как Минервин, покажи
- И Венерин взор прелестной
- С тихим пламенем вложи,
- Чтоб уста без слов вещали
- И приятством привлекали
- И чтоб их безгласна речь
- Показалась медом течь;
- Всех приятностей затеи
- В подбородок умести
- И кругом прекрасной шеи
- Дай лилеям расцвести,
- В коих нежности дыхают,
- В коих прелести играют
- И по множеству отрад
- Водят усумненной взгляд;
- Надевай же платье ало
- И не тщись всю грудь закрыть,
- Чтоб, ее увидев мало,
- И о прочем рассудить.
- Коль изображенье мочно,
- Вижу здесь тебя заочно,
- Вижу здесь тебя, мой свет;
- Молви ж, дорогой портрет.
Ответ
- Ты счастлив сею красотою
- И мастером, Анакреон,
- Но счастливей ты собою
- Чрез приятной лиры звон;
- Тебе я ныне подражаю
- И живописца избираю,
- Дабы потщился написать
- Мою возлюбленную Мать.
- О мастер в живопистве первой,
- Ты первой в нашей стороне,
- Достоин быть рожден Минервой,
- Изобрази Россию мне,
- Изобрази ей возраст зрелой
- И вид в довольствии веселой,
- Отрады ясность по челу
- И вознесенную главу;
- Потщись представить члены здравы,
- Как должны у богини быть,
- По плечам волосы кудрявы
- Призна́ком бодрости завить,
- Огонь вложи в небесны очи
- Горящих звезд в средине ночи,
- И брови выведи дугой,
- Что кажет после туч покой;
- Возвысь сосцы, млеком обильны,
- И чтоб созревша красота
- Являла мышцы, руки сильны,
- И полны живости уста
- В беседе важность обещали
- И так бы слух наш ободряли,
- Как чистой голос лебедей,
- Коль можно хитростью
- Одень, одень ее в порфиру,
- Дай скипетр, возложи венец,
- Как должно ей законы миру
- И распрям предписать конец;
- О коль изображенье сходно,
- Красно, любезно, благородно,
- Великая промолви Мать,
- И повели войнам престать.[81]
Между 1756 и 1761
«Случились вместе два Астро́нома в пиру…»[82]
- Случились вместе два Астро́нома в пиру
- И спорили весьма между собой в жару.
- Один твердил: земля, вертясь, круг Солнца ходит;
- Другой, что Солнце все с собой планеты водит
- Один Коперник был, другой слыл Птоломей.
- Тут повар спор решил усмешкою своей.
- Хозяин спрашивал: «Ты звезд теченье знаешь?
- Скажи, как ты о сем сомненье рассуждаешь?»
- Он дал такой ответ: «Что в том Коперник прав,
- Я правду докажу, на Солнце не бывав.
- Кто видел простака из поваров такова,
- Которой бы вертел очаг кругом жаркова?»
1761
«Кузнечик дорогой, коль много ты блажен…»[83]
- Кузнечик дорогой, коль много ты блажен,
- Коль больше пред людьми ты счастьем одарен!
- Препровождаешь жизнь меж мягкою травою
- И наслаждаешься медвяною росою.
- Хотя у многих ты в глазах презренна тварь,
- Но в самой истине ты перед нами царь;
- Ты ангел во плоти, иль лучше — ты бесплотен!
- Ты скачешь и поешь, свободен, беззаботен,
- Что видишь, все твое; везде в своем дому,
- Не просишь ни о чем, не должен никому.
1761
«Мышь некогда, любя святыню…»[84]
- Мышь некогда, любя святыню,
- Оставила прелестной мир,
- Ушла в глубокую пустыню,
- Засевшись вся в голланской сыр.
1762 (?)
ПРИМЕЧАНИЯ
Михайло Васильевич Ломоносов (1711–1765) — гениальный ученый, поэт. Родился на Севере в деревне Мишанинской Архангельской губернии в семье государственного крестьянина-помора. Грамматика Мелетия Смотрицкого, арифметика Магницкого и «Псалтырь рифмотворная» Симеона Полоцкого стали для Ломоносова «вратами учености» В 1730 году, против воли отца, девятнадцатилетний Ломоносов пешком добирается до Москвы и поступает в Славяно-греко-латинскую академию, видав себя за дворянского сына.
Изучает здесь древние языки, труды античных автор, ораторское искусство, виршевое стихосложение. В 1735 году был направлен в числе лучших учеников в Петербург для обучения в университете при Академии наук. В следующем году был послан в Германию, в город Марбург, для изучения горного дела и химии. Одновременно продолжаются филологические занятия Ломоносова. В 1739 году он присылает в Россию «Письмо о правилах российского стихотворства», в котором завершает начатую Тредиаковским реформу русского стихосложения. Вместе с письмом была прислана «Ода на взятие Хотина».
В 1741 году Ломоносов возвращается в Россию и поступает на службу в Академию наук, а в 1745 году получает звание профессора химии. Преодолевая рутину и откровенную вражду академического начальства, состоявшего в основном из немцев, Ломоносов развивает поистине титаническую научную деятельность, поражающую разнообразием интересов и плодотворностью результатов. Он занимается горным делом и металлургией, проблемой атомно-молекулярного строения вещества, теорией теплоты, астрономией и явлениями атмосферного электричества. Все эти многообразные исследования помогли Ломоносову сформулировать один из основных законов естествознания — закон сохранения вещества и движения.
При энергичном содействии Ломоносова в 1755 году был открыт Московский университет. В области теории словесности Ломоносову принадлежат такие работы, как «Риторика» (1748) — книга о теории ораторского и вообще поэтического искусства — и «Российская грамматика» (1755). В целях упорядочения литературного языка Ломоносов в «Предисловии о пользе книг церковных в российском языке» (1757) предложил свою теорию «трех штилей».
Как поэт Ломоносов особенно прославился своими похвальными одами. Большое место в его творчестве занимает научная поэзия и стихотворные переложения псалмов. Им была задумана грандиозная поэма «Петр Великий» (успел написать только две песни).
Стихотворения М. В. Ломоносова печатаются по тексту издания: Ломоносов, Избранные произведения (Библиотека поэта. Большая серия), «Советский писатель», М. — Л. 1965.