УМНЫЙ У СЕБЯ ДОМА
Перевод В. БУГАЕВСКОГО
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Мендо.
Антона — его жена.
Санчо — его отец.
Дон Леонардо.
Донья Эльвира — его жена.
Дон Фернандо.
Дон Энрике.
Инес — служанка в доме Мендо.
Лусия — служанка в доме Мендо.
Ториндо — слуга в доме Мендо.
Леонора — служанка в доме дона Леонардо.
Слуга в доме дона Леонардо.
Мондрагон — слуга дона Фернандо.
Лисено, Эргасто, Хилоте — пастухи.
Певцы и музыканты.
Действие происходит в Пласенсье и ее окрестностях.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
ПАСТБИЩЕ В ГОРАХ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Лисено, Эргасто, Хилоте.
Лисено
Эргасто
Хилоте
Эргасто
Лисено
Эргасто
Лисено
Хилоте
Лисено
Хилоте
Лисено
Хилоте
Лисено
Эргасто
Хилоте
Лисено
Эргасто
Лисено
Эргасто
Хилоте
Эргасто
Хилоте
Мендо
(за сценой)
Эргасто
Хилоте
Лисено
Эргасто
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Мендо.
Лисено
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же и дон Леонардо.
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Эргасто
Хилоте
Мендо
Хилоте
Эргасто
Хилоте
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Хилоте
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Хилоте
(в сторону)
КОМНАТА В ДОМЕ МЕНДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Санчо, Антона.
Санчо
Антона
Санчо
Антона
Санчо
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Антона одна.
Антона
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Антона, Инес.
Инес
Антона
Инес
Антона
Инес
Антона
Инес
Антона
ДОРОГА В ПЛАСЕНСЬЮ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Леонардо, Мендо.
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Дон Леонардо один.
Дон Леонардо
(вслед уходящему)
Антона
(в доме)
Дон Леонардо
КОМНАТА В ДОМЕ ДОНА ЛЕОНАРДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Донья Эльвира, дон Леонардо.
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Донья Эльвира одна.
Донья Эльвира
УЛИЦА В ПЛАСЕНСЬЕ
Дон Фернандо, дон Энрике, Мондрагон.
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Мондрагон
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Мондрагон
Дон Энрике
Мондрагон
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Мондрагон
Дон Фернандо
Дон Энрике
Мондрагон
Дон Энрике
Мондрагон
КОМНАТА В ДОМЕ МЕНДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Мендо, Антона.
Антона
Мендо
Антона
Мендо
Антона
Мендо
Антона
Мендо
Антона
Мендо
Антона
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Инес и Хилоте.
Инес
Хилоте
Инес
Мендо
Хилоте
Антона
Мендо
Антона
Хилоте
Антона
Мендо
Антона
Хилоте
Мендо
Хилоте
Антона
Хилоте
Мендо
Антона
Хилоте
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, донья Эльвира и дон Леонардо.
Донья Эльвира
Хилоте
Инес
Антона
Донья Эльвира
Хилоте
Донья Эльвира
Хилоте
Антона
Донья Эльвира
Антона
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Донья Эльвира
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Антона
Хилоте
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Мендо, Антона, Инес, донья Эльвира, дон Леонардо.
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же и Хилоте.
Хилоте
Мендо
Донья Эльвира
Хилоте
Дон Леонардо
Мендо
Антона
Донья Эльвира
Антона
Хилоте
(к Инес, тихо)
Инес
Хилоте
Инес
Хилоте
Дон Леонардо
(к Мендо)
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
КОМНАТА В ДОМЕ ДОНА ЛЕОНАРДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Донья Эльвира, Леонора.
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Мондрагон в костюме студента.
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Донья Эльвира
Мондрагон
Донья Эльвира
(в сторону)
Леонора
Мондрагон
Донья Эльвира
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
(Передает донье Эльвире записку и уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Донья Эльвира, Леонора.
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
(Раскрывает записку и читает, приходя все в большее замешательство.)
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Донья Эльвира одна.
Донья Эльвира
Леонора вносит письменный прибор и ставит его на стол.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Донья Эльвира, Леонора.
Леонора
Донья Эльвира
Леонора
Донья Эльвира
(Пишет.)
Леонора
(в сторону)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же и дон Леонардо.
Леонора
(нарочно громко)
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Леонора
(в сторону)
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
(целует записку и передает ее Леоноре)
Леонора уходит.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Донья Эльвира, дон Леонардо.
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Донья Эльвира, дон Леонардо, слуга.
Слуга
Дон Леонардо
Слуга уходит.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Донья Эльвира, дон Леонардо.
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Донья Эльвира, дон Леонардо, дон Фернандо и Мондрагон, переодетые студентами.
Дон Фернандо
Дон Леонардо
Дон Фернандо
Дон Леонардо
Дон Фернандо
Донья Эльвира
Дон Фернандо
Дон Леонардо
Дон Фернандо
Дон Леонардо
(Мондрагону)
Мондрагон
Дон Фернандо
(донье Эльвире)
Донья Эльвира
Дон Фернандо
Мондрагон
(в сторону)
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
(в сторону)
(Громко.)
Дон Фернандо
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
(в сторону)
(Дону Фернандо.)
Дон Фернандо
Дон Леонардо
Дон Фернандо
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Мондрагон
Дон Леонардо
Дон Фернандо
Дон Леонардо
Дон Фернандо
(донье Эльвире)
Донья Эльвира
Дон Фернандо
Донья Эльвира
Дон Фернандо
Мондрагон
(дону Леонардо)
Дон Леонардо
Дон Фернандо
(дону Леонардо)
Дон Леонардо
Дон Фернандо
Дон Леонардо
Дон Фернандо
Донья Эльвира
(дону Леонардо)
Мондрагон
(в сторону)
Дон Фернандо
Мондрагон
Дон Леонардо
Дон Фернандо
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Те же и слуга.
Слуга
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Донья Эльвира, дон Леонардо, дон Фернандо, Мондрагон.
Мондрагон
(в сторону)
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Фернандо
(Мондрагону, тихо)
Мондрагон
КОМНАТА В ДОМЕ МЕНДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Мендо, Антона, Хилоте.
Мендо
Антона
Мендо
Хилоте
Антона
Мендо
Хилоте
Мендо
Антона
Мендо
Антона
Мендо
Антона
Хилоте
Мендо
Хилоте
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и дон Леонардо.
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
(Про себя.)
Дон Леонардо и Мендо уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Антона, Хилоте.
Антона
Хилоте
Антона
Хилоте
Антона
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и дон Энрике.
Дон Энрике
Антона
Дон Энрике
Антона
Дон Энрике
Антона
Хилоте
(в сторону)
Дон Энрике
(к Хилоте)
Хилоте
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Антона, дон Энрике.
Дон Энрике
Антона
Дон Энрике
Антона
Дон Энрике
Антона
Дон Энрике
Антона
Дон Энрике
Антона
Дон Энрике
Антона
Дон Энрике
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же и Хилоте.
Антона
Хилоте
Антона
Дон Энрике
Антона
Хилоте
(дону Энрике)
Дон Энрике
Хилоте
Антона
Дон Энрике
Хилоте
(к Антоне)
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Те же и Мендо.
Мендо
Хилоте
Мендо
Антона
Мендо
Антона
Мендо
Антона
Мендо
Антона
Мендо
Хилоте
Мендо
Антона
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Мендо, Хилоте, дон Энрике (за шторой).
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
(Откидывает штору, скрывающую дона Энрике.)
Дон Энрике
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
ПЛОЩАДЬ В ПЛАСЕНСЬЕ НЕПОДАЛЕКУ ОТ ДОМА МЕНДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Фернандо, Мондрагон.
Дон Фернандо
Мондрагон
Дон Фернандо
Мондрагон
Дон Фернандо
Мондрагон
Дон Фернандо
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и дон Энрике.
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Мондрагон
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Мондрагон
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Мондрагон
Дон Фернандо
Дон Энрике
Мондрагон
Дон Энрике
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, Мендо и Санчо.
Мендо
Санчо
Мендо
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Мондрагон
Дон Фернандо, дон Энрике и Мондрагон снимают шляпы и уходят.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Мендо, Санчо.
Мендо
Санчо
Мендо
Санчо
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же и дон Леонардо.
Дон Леонардо
(про себя)
Санчо
Мендо
Санчо уходит.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Мендо, дон Леонардо.
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Те же и Хилоте.
Хилоте
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Мендо, Хилоте.
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
ПЕРЕД ДОМОМ МЕНДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Фернандо, дон Энрике, Мондрагон, певцы и музыканты.
Дон Энрике
Один из певцов
Мондрагон
Дон Фернандо
Певцы и музыканты
Певцы
(поют)
Дон Фернандо
Мондрагон
Певцы
(поют)
Мондрагон
Дон Энрике
Мондрагон
Дон Энрике
Мондрагон
Все уходят. Появляются Хилоте, Ториндо и Инес, несущие блюдо с торрихами — сладкими подсушенными хлебцами, пропитанными вином и намазанными медом.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Хилоте, Ториндо, Инес.
Инес
Ториндо
Хилоте
Ториндо
Хилоте
Инес
Хилоте
Ториндо
Инес
Ториндо
Хилоте
Появляются дон Леонардо и донья Эльвира; навстречу им из дома выходит Мендо.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, дон Леонардо, донья Эльвира и Мендо.
Мендо
Донья Эльвира
Хилоте
Дон Леонардо
Мендо
Ториндо
Дон Леонардо
Мендо
Ториндо
Мендо
Инес
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Мендо
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Инес
Хилоте
Инес
Донья Эльвира
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и Мондрагон.
Мондрагон
Мендо
Мондрагон
Мендо
Дон Леонардо
(в сторону)
Мондрагон
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Хилоте, Ториндо, Инес, дон Леонардо, донья Эльвира, Мендо.
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
УЛИЦА В ПЛАСЕНСЬЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Фернандо, дон Энрике.
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Появляются Хилоте и Лусия, крестные отец и мать. Лусия несет ребенка. За ними Санчо.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Хилоте, Лусия и Санчо.
Санчо
Лусия
Хилоте
Лусия
Хилоте
Лусия
Хилоте
Лусия
Хилоте
Лусия
Лусия, Хилоте и Санчо уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Дон Фернандо, дон Энрике.
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
Дон Энрике
Дон Фернандо
(Уходят.)
КОМНАТА В ДОМЕ МЕНДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Мендо, Антона.
Антона
Мендо
Антона
Мендо
Антона
Мендо
Антона
Мендо
Антона
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Мондрагон.
Мондрагон
Антона
Мендо
(Мондрагону.)
Мондрагон
Мендо
Мондрагон
Мендо
Мондрагон
Мендо
Мондрагон уходит.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Мендо, Антона.
Мендо
Антона
Мендо
Антона
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и слуга дона Леонардо.
Слуга
Мендо
Антона
Мендо
Слуга уходит.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Мендо, Антона, донья Эльвира.
Донья Эльвира
Антона
Донья Эльвира
Антона
Донья Эльвира
Мендо
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же, дон Фернандо и дон Энрике.
Дон Фернандо
(дону Энрике, тихо)
Мендо
Дон Энрике
Мендо
Дон Энрике
Мендо
Дон Энрике
Донья Эльвира
Дон Энрике
Донья Эльвира
Мендо
(в сторону)
Дон Энрике
Антона
Дон Энрике
Антона
Донья Эльвира
Дон Фернандо
(донье Эльвире)
Донья Эльвира
Мендо
(в сторону)
Появляется процессия, возвращающаяся после крестин из церкви.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Те же, Хилоте, Лусия с ребенком и сопровождающие их лица.
Хилоте
(к Мендо)
Дон Энрике
Мендо
Дон Энрике
Мендо
Дон Энрике
Антона
(Лусии)
Хилоте
Дон Энрике
Дон Фернандо
Хилоте
Мендо
Дон Энрике
Хилоте
Антона
Мендо
Хилоте
Дон Энрике
Хилоте
Хилоте, Лусия и все пришедшие с ними уходят.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Мендо, Антона с ребенком на руках, донья Эльвира, дон Фернандо, дон Энрике.
Донья Эльвира
Дон Энрике
Донья Эльвира
Мендо
Донья Эльвира
Мендо
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Те же и дон Леонардо в охотничьем костюме.
Дон Леонардо
Дон Энрике
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Дон Энрике
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Антона
Дон Энрике
Дон Леонардо
Дон Энрике
Мендо
Дон Леонардо и дон Энрике уходят.
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Мендо, Антона, донья Эльвира, дон Фернандо.
Дон Фернандо
(донье Эльвире)
Донья Эльвира
Мендо
Донья Эльвира
Антона
Дон Фернандо
Мендо
Донья Эльвира
Дон Фернандо
(донье Эльвире, тихо)
Донья Эльвира
Дон Фернандо и донья Эльвира уходят.
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Мендо, Антона.
Антона
Мендо
Антона
Мендо
Антона
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Мендо, Хилоте.
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
КОМНАТА В ДОМЕ ДОНЬИ ЭЛЬВИРЫ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Донья Эльвира, дон Фернандо, Мондрагон, Леонора.
Дон Фернандо
Донья Эльвира
Дон Фернандо
Донья Эльвира
Дон Фернандо
Мондрагон
(Леоноре)
Донья Эльвира
Дон Фернандо
Мондрагон
(дону Фернандо, тихо)
Леонора
Мондрагон
Донья Эльвира
Леонора
(Мондрагону)
Мондрагон
Дон Фернандо
(донье Эльвире)
Донья Эльвира
Мондрагон
Леонора
Дон Леонардо
(за сценой)
Донья Эльвира
Леонора
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и дон Леонардо.
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
(про себя)
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Мондрагон, Леонора.
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
Леонора
Мондрагон
ПЕРЕД ДОМОМ МЕНДО
Появляется дон Леонардо, небрежно одетый, со щитом и со шпагою в руках.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Леонардо, один.
Дон Леонардо
(Стучит к Мендо.)
(Про себя.)
(Громко.)
Мендо
(за сценой)
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Антона
(за сценой)
Дон Леонардо
Из дома выходит Мендо, вооруженный аркебузой.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Дон Леонардо, Мендо.
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
(Уходит.)
Появляются Хилоте и Эргасто, потешно вооруженные.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Мендо, Хилоте, Эргасто.
Хилоте
Эргасто
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
Мендо
Хилоте
КОМНАТА В ДОМЕ ДОНА ЛЕОНАРДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Донья Эльвира, дон Фернандо, Мондрагон, Леонора.
Дон Фернандо
Донья Эльвира
Мондрагон
Дон Фернандо
Донья Эльвира
Дон Фернандо
Донья Эльвира
Мондрагон
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Мендо, Хилоте и Эргасто.
Мендо
Донья Эльвира
Мендо
Донья Эльвира
Мендо
Донья Эльвира
Мендо
Леонора
Мендо
Мондрагон
Дон Фернандо
Мендо
Дон Фернандо и Леонора уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Донья Эльвира, Мондрагон, Мендо, Хилоте, Эргасто.
Донья Эльвира
Мендо
(К Эргасто.)
Эргасто
Мондрагон
Мендо
Мондрагон
Донья Эльвира
Мендо
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же, Антона, дон Леонардо и Хилоте.
Антона
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Дон Леонардо
Мендо
Мондрагон
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же и Леонора.
Дон Леонардо
(Леоноре)
Леонора
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Донья Эльвира
Дон Леонардо
Мендо
(показывая на Антону)
Антона
(донье Эльвире)
Донья Эльвира
Антона
Дон Леонардо
(Мондрагону)
Мондрагон
Хилоте
Мендо
Дон Леонардо
Антона
Хилоте
Мендо
ЧТО СЛУЧАЕТСЯ В ОДИН ДЕНЬ
Перевод А. ЭФРОН
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Херардо.
Бланка — его дочь.
Марсело — его сын.
Теодора.
Дон Хуан де Вибера.
Дон Фелис.
Инес — служанка Бланки.
Леон — слуга Марсело.
Селья — служанка Теодоры.
Томе — слуга дона Хуана.
Педро — слуга дона Фелиса.
Нотариус.
Врач.
Двое слуг Теодоры.
Действие происходит в Мадриде.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
УЛИЦА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Бланка, Инес.
Бланка
Инес
Бланка
Инес
Бланка
Инес
Бланка
Инес
Бланка
Инес
Бланка
Инес
Бланка
Инес
Бланка
Инес
Бланка
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Педро.
Педро
Бланка
Педро
Бланка
(в сторону)
Педро
Бланка
Педро
Бланка
Педро
Бланка
Педро
Бланка
Педро
Бланка
(в сторону)
Педро
Бланка
Педро
Бланка
Педро
Инес
Педро
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Бланка, Инес.
Инес
Бланка
Инес
Бланка
Инес
Бланка
Инес
Бланка
Инес
Входит Томе в дорожном платье, старой фетровой шляпе и сапогах со шпорами.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и Томе.
Томе
Инес
Томе
Бланка
Томе
Бланка
Томе
Бланка
Томе
Бланка
Томе
Бланка
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Инес, Томе.
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
(Уходит.)
Томе
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Томе, дон Хуан в дорожном платье.
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Те же, Теодора, закутанная в плащ, двое сопровождающих ее слуг и Селья.
Селья
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Томе
(Уходит.)
Теодора
(в сторону)
Дон Хуан
(в сторону)
Селья
Дон Хуан
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Те же, донья Бланка и Инес.
Бланка
Инес
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Инес
(в сторону)
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан уходит.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Теодора, двое ее слуг, Селья, Бланка, Инес.
Инес
(в сторону)
Теодора
(Бланке)
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
(В сторону.)
Теодора
(в сторону)
Бланка
(в сторону)
(Теодоре.)
Теодора
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Те же и Томе.
Томе
(в сторону)
(Теодоре.)
Теодора
Томе
Теодора
Томе
Теодора
Томе
(Уходит.)
Теодора
Бланка
(в сторону)
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Теодора, двое ее слуг, Селья, Бланка, Инес, дон Фелис, Херардо, Педро.
Херардо
Дон Фелис
Херардо
Дон Фелис
Херардо
Дон Фелис
Теодора
Бланка
Дон Фелис
Бланка
Херардо
Дон Фелис
Бланка
(в сторону)
Херардо
Бланка
(в сторону)
Херардо
Педро
Херардо
Педро уходит, но вскоре возвращается вместе с доном Хуаном и Томе.
Дон Фелис
Бланка
(в сторону)
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Те же, дон Хуан, Томе и Педро.
Педро
Дон Хуан
(про себя)
Томе
(про себя)
Херардо
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
(Бланке)
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Дон Фелис
Херардо
Теодора
(уходя)
Дон Хуан
Теодора, двое ее слуг, Селья, Бланка, Инес, дон Фелис, Херардо и Педро уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ
Дон Хуан, Томе.
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ
Те же, Марсело в пышной военной форме и Леон.
Марсело
Леон
Томе
Дон Хуан
Марсело
Дон Хуан
Марсело
Дон Хуан
Марсело
Дон Хуан
Марсело
Дон Хуан
Марсело
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Марсело
Дон Хуан
Марсело
Дон Хуан
Марсело
Дон Хуан
Марсело
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан и Томе уходят.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
Марсело, Леон, Бланка.
Бланка
Марсело
Бланка
Марсело
Бланка
Марсело
Бланка
Марсело
Марсело и Леон уходят.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ
Бланка, Теодора.
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ
Те же и Инес.
Инес
(Бланке)
Теодора
(Бланке)
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора уходит.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЕМНАДЦАТОЕ
Бланка, Инес, дон Хуан, Томе.
Томе
Дон Хуан
Томе
(Бланке.)
Бланка
Томе
Бланка
Томе
Бланка
Томе
Бланка
Дон Хуан
Томе
Бланка
Томе
Бланка
Томе
Бланка
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Бланка
(в сторону)
Дон Хуан
(в сторону)
Томе
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Инес
Бланка
Дон Хуан
Томе
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
КАСА ДЕЛЬ КАМПО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Марсело, Леон.
Марсело
Леон
Марсело
Леон
Марсело
Леон
Марсело
Леон
Марсело
Леон
Марсело
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Теодора, Бланка и Инес.
Теодора
Бланка
Инес
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
(К Марсело.)
Марсело
Теодора
Марсело
Теодора
Марсело
Теодора
Марсело
Теодора
Марсело
Марсело и Леон уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Теодора, Бланка, Инес.
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
(читает)
Теодора
Бланка
Бланка засовывает записку в рот и убегает, за ней бежит Инес.
Теодора
Теодора уходит. Появляются дон Хуан и Томе.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Дон Хуан, Томе.
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Дон Хуан один.
Дон Хуан
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Дон Хуан, Херардо, дон Фелис.
Херардо
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
Дон Фелис
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
Дон Фелис
Херардо
Дон Фелис
Дон Хуан
Херардо
Дон Фелис
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
(про себя)
(Скрывается.)
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Херардо, дон Фелис, Бланка, Теодора.
Теодора
Бланка
Теодора
Бланка
Теодора
Херардо
(дону Фелису)
Дон Фелис
Херардо
Дон Фелис
Херардо
Бланка
Херардо
Бланка
Дон Фелис
Херардо
Теодора
Херардо
Теодора
Херардо
Теодора
Херардо
Теодора
Херардо
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Те же и Томе, переодетый садовником.
Херардо
Томе
(про себя)
(Громко.)
Херардо
Томе
(Бланке, тихо)
Бланка
(к Томе, тихо)
Томе
(Бланке, тихо)
(Теодоре.)
Теодора
Томе
Теодора
Томе
Теодора
Томе
Теодора
Томе
Теодора
Томе
Бланка
(к Томе, тихо)
Томе
(Бланке.)
Бланка
Томе
Бланка
(к Томе, тихо)
Томе
Бланка
Томе
Бланка
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Херардо, дон Фелис, Теодора, Томе.
Томе
(Теодоре)
Теодора
Томе
Теодора
Томе
Теодора
Томе
Теодора
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Херардо, дон Фелис, Томе.
Херардо
(к Томе)
Томе
Херардо
Томе
Херардо
Дон Фелис
Томе
(Про себя.)
Херардо и дон Фелис уходят. Входит Марсело.
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Томе, Марсело.
Марсело
Томе
Марсело
Томе
(Убегает.)
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Марсело один.
Марсело
(вслед Томе)
ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ
Марсело, Теодора.
Теодора
Марсело
Теодора
Марсело
Теодора
Марсело
Теодора
Марсело
Теодора
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ
Марсело один.
Марсело
Марсело уходит. Появляются Херардо, Бланка, дон Фелис, Инес.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
Херардо, Бланка, дон Фелис, Инес.
Херардо
Бланка
Дон Фелис
Бланка
Дон Фелис
Бланка
Херардо
Дон Фелис
Херардо и дон Фелис уходят.
Инес
Бланка
Инес
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ
Бланка, Инес, дон Хуан, Томе.
Томе
Дон Хуан
Бланка
Томе
Инес
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Бланка
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан и Томе прячутся. Появляется дон Фелис.
ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ
Бланка, Инес, дон Фелис.
Дон Фелис
Бланка
Дон Фелис
Бланка
Дон Фелис
(Уходит.)
Бланка
Появляются дон Хуан и Томе.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЕМНАДЦАТОЕ
Бланка, Инес, дон Хуан, Томе.
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Бланка
(Уходит.)
Дон Хуан
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТНАДЦАТОЕ
Инес, Томе.
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес уходит, появляется дон Хуан.
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТОЕ
Томе, дон Хуан.
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ПЕРВОЕ
Те же и Теодора.
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Томе
(про себя)
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ВТОРОЕ
Те же и Марсело.
Марсело
Дон Хуан
Теодора
Марсело
Теодора
(про себя)
Марсело
Теодора
Марсело
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЕ
Дон Хуан, Томе, Теодора.
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же, Бланка и Инес.
Бланка
Инес
Бланка
Инес
Бланка
Инес
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ПЯТОЕ
Дон Хуан, Томе, Теодора, Бланка.
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Бланка
(в сторону)
Дон Хуан
Теодора
Бланка
(в сторону)
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ШЕСТОЕ
Те же, дон Фелис и Инес.
Инес
Бланка
Дон Фелис
Бланка
Дон Фелис
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ СЕДЬМОЕ
Те же и Марсело.
Марсело
Бланка
(дону Фелису)
(Подает ему руку.)
Инес
(Теодоре)
Теодора
Марсело
Дон Хуан
(к Томе, тихо)
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
УЛИЦА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Хуан в трауре, Томе.
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Херардо и Марсело.
Херардо
Марсело
Херардо
Марсело
Херардо
Марсело
Херардо
Марсело
Херардо
Дон Хуан
Томе
(про себя)
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
Томе
Херардо
Дон Хуан
Херардо
Дон Хуан
Херардо
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Дон Хуан, Томе, Марсело.
Марсело
Дон Хуан
Марсело
Дон Хуан
Марсело
Дон Хуан
Марсело
Дон Хуан
Марсело
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Дон Хуан и Томе прячутся.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же, Бланка и Инес.
Бланка
Инес
Бланка
Инес
Марсело
Бланка
Марсело
Бланка
Марсело
Бланка
Марсело
Бланка
Марсело
Бланка
Марсело
Бланка
Дон Хуан
(к Томе, тихо)
Томе
Дон Хуан
(Бланке.)
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Инес
Томе
Бланка и Инес уходят. Появляется Теодора.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Дон Хуан, Томе, Теодора.
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Теодора
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Дон Хуан и Томе уходят.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Теодора одна.
Теодора
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Теодора, дон Фелис, Педро.
Дон Фелис
Теодора
(про себя)
Педро
Дон Фелис
Теодора
Дон Фелис
Теодора
Дон Фелис
Теодора
Дон Фелис
Теодора
Дон Фелис
Теодора
Дон Фелис
Теодора
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Дон Фелис, Педро.
Дон Фелис
Педро
Дон Фелис
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Те же, Бланка и Инес.
Бланка
Дон Фелис
Бланка
Дон Фелис
Бланка
Дон Фелис
Педро
Дон Фелис
Дон Фелис и Педро уходят. Появляются дон Хуан, уже не в трауре, и Томе.
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Бланка, Инес, дон Хуан, Томе.
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Инес
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Томе
Дон Хуан
Томе
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Те же, Херардо, Марсело, дон Фелис, Педро и нотариус.
Херардо
Дон Фелис
Херардо
Дон Хуан
Нотариус
Инес
Херардо
Инес
Дон Фелис
Инес
Херардо
Дон Фелис
Марсело
Херардо
Бланка
Дон Фелис
Бланка
Дон Фелис
Марсело
(Бланке, тихо)
(Громко.)
Бланка
(к Марсело, тихо)
(Громко.)
Дон Фелис
Дон Хуан
(к Томе, тихо)
Томе
Нотариус
Херардо
Нотариус
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Бланка, Инес, дон Хуан, Томе, Херардо, Марсело, дон Фелис, Педро.
Марсело
Херардо
Марсело
Херардо
Бланка
Дон Фелис
Бланка
Херардо
Дон Фелис
Дон Фелис и Педро уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ
Бланка, Инес, дон Хуан, Томе, Херардо, Марсело.
Инес
(Бланке, тихо)
Бланка
(Поет.)
Томе
('про себя)
Марсело
(Бланке, тихо)
Бланка
(к Марсело, тихо)
Марсело
(Бланке, тихо)
Бланка
(к Марсело, тихо)
(Громко.)
(Поет.)
Томе
Инес
Томе
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ
Те же, дон Фелис и Педро со склянкой в руке.
Дон Фелис
Херардо
Бланка
Херардо
Бланка
(в сторону)
(Громко.)
Херардо
Бланка
(в сторону)
(Громко.)
Марсело
Херардо
Дон Фелис
(Пытается обнять ее за талию.)
Бланка
(вырывается; дону Хуану, тихо)
Дон Хуан
(Бланке, тихо)
Херардо
Дон Фелис
Дон Хуан
Дон Фелис
Бланка
Дон Фелис
Бланка
Марсело
Херардо
Инес
(Бланке, тихо)
Бланка
(тихо)
Дон Хуан
(тихо)
Томе
Бланка
Томе
Бланка
Томе
Бланка
Дон Фелис
Бланка
(Набирает в рот лекарства и брызжет на Фелиса.)
Дон Фелис
Томе
Дон Фелис
Томе
Дон Хуан
(Бланке, тихо)
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Дон Хуан
Бланка
Дон Фелис
Марсело
Дон Хуан
Херардо
ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
Те же и врач.
Бланка
(дону Хуану, тихо)
Дон Хуан
(Бланке, тихо)
Томе
(Бланке, тихо)
Бланка
Инес и врач уводят Бланку. Дон Хуан и Томе уходят.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ
Херардо, Марсело, дон Фелис, Педро.
Херардо
Дон Фелис
Марсело
Херардо
Марсело
Херардо
Дон Фелис
Херардо
Марсело
Херардо
Марсело
Херардо
Дон Фелис
Херардо, дон Фелис и Педро уходят.
ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ
Марсело один.
Марсело
ЯВЛЕНИЕ ВОСЕМНАДЦАТОЕ
Марсело, Томе.
Томе
Марсело
Томе
Марсело
Томе
Марсело
Томе
Марсело
Томе
Марсело
Томе
Томе уходит. Появляются Херардо и дон Фелис.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТНАДЦАТОЕ
Марсело, Херардо, дон Фелис.
Херардо
Марсело
Дон Фелис
Херардо
Дон Фелис
Херардо
Марсело
Херардо
Марсело
Херардо
Марсело
Херардо
Марсело
Херардо
Марсело
Херардо
Дон Фелис
Херардо
Марсело
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТОЕ
Те же и Томе.
Томе
Марсело
Томе
Херардо
Томе
Марсело
Томе
Дон Фелис
Херардо
Томе
Херардо
Дон Фелис
Марсело
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ПЕРВОЕ
Те же, Бланка, Теодора, дон Хуан, Инес, Педро и Леон.
Бланка
Теодора
Херардо
Дон Хуан
Бланка
Дон Фелис
Херардо
Бланка
Марсело
Дон Хуан
Дон Фелис
Херардо
Дон Хуан
Марсело
Херардо
Теодора
Марсело
Херардо
Бланка
Дон Хуан
Педро
Дон Хуан
Бланка
Леон
Бланка
Дон Фелис
Дон Хуан
Марсело
Дон Фелис
Херардо
Бланка
Дон Фелис
Теодора
Томе
Дон Фелис
Томе
Херардо
Дон Хуан
ВАЛЕНСИАНСКИЕ БЕЗУМЦЫ
Перевод И. ЗОЛОТАРЕВСКОГО и М. АБЕЗГАУЗ
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Флорьяно.
Валерьо.
Рейнеро — принц.
Эрифила.
Херардо — начальник сумасшедшего дома.
Федра — племянница Херардо.
Лаида — служанка Федры.
Верино — врач.
Леонато — слуга Эрифилы.
Писано — надзиратель.
Томас.
Мартин.
Белардо.
Мордачо.
Каландрьо.
Либерто — альгуасил.
Сумасшедшие.
Посетители сумасшедшего дома.
Действие происходит в Валенсии.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
РОЩИЦА НА ОКРАИНЕ ВАЛЕНСИИ, ОКОЛО ДОМА ДЛЯ УМАЛИШЕННЫХ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Валерьо, Флорьяно.
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Эрифила в коротком плаще и в шляпе и Леонато в сапогах.
Леонато
Эрифила
Леонато
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно и Валерьо уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Эрифила, Леонато.
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
(вынимает кинжал)
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
(грозит ей кинжалом)
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
(Грозит ей кинжалом.)
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Эрифила
Леонато
Леонато уходит. Эрифила остается в нижней юбке и накидке.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Эрифила одна.
Эрифила
(Отходит к краю сцены.)
Появляются Валерьо, Писано, Томас и Мартин. Они не замечают Эрифилы.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Эрифила, Валерьо, Писано, Томас, Мартин.
Писано
Валерьо
Писано
Валерьо
Писано
Валерьо
Писано
Валерьо
Эрифила
(в сторону)
Писано
Валерьо
Писано
Валерьо
Писано
Валерьо
Писано
Валерьо
Писано
Валерьо
Писано
Томас
Писано
Эрифила
(в сторону)
Писано
(гладя Томаса по голове)
Томас
Писано
Мартин
Писано
Мартин
Писано
Мартин
Писано
Валерьо
Мартин
Томас
Эрифила
(в сторону)
Мартин
Писано
Эрифила
Писано
Валерьо
Эрифила
Томас
Эрифила
Томас
Эрифила
Писано
Томас
Эрифила
Мартин
Эрифила
Писано
Томас
Эрифила
Валерьо
(Томасу)
Писано
(Томасу)
Томас
Мартин
Эрифила
Мартин
Эрифила
Томас
Мартин
Эрифила
Писано
(Томасу и Мартину.)
Эрифила
Писано
Эрифила
Писано
Томас
Писано
Эрифила
Томас
Эрифила
Писано
Эрифила
Писано
Эрифила
Писано
Мартин
Эрифила
Томас и Мартин насильно уводят Эрифилу.
Писано
Валерьо
Писано
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Валерьо один.
Валерьо
БОЛЬНИЧНЫЙ ДВОР
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Федра, Лаида.
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Входит Флорьяно; он в больничном халате, притворяется безумным.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Флорьяно.
Флорьяно
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Флорьяно
Федра
Лаида
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Лаида
Флорьяно
Лаида
Флорьяно
Федра
(Протягивает ему ленту.)
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Лаида
Федра
Флорьяно
(в сторону)
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра и Лаида уходят.
Флорьяно
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Флорьяно, Писано, Томас и Мартин ведут Эрифилу.
Эрифила
Писано
Эрифила
Томас
Эрифила
Томас
Мартин
Эрифила
Томас
Томас
Флорьяно
Мартин
Томас
Эрифила
(в сторону)
Писано
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Флорьяно, Томас, Мартин, Эрифила.
Флорьяно
(в сторону)
Томас
Мартин
Эрифила
Томас
Эрифила
Флорьяно
Мартин
Томас
Мартин
Флорьяно
Томас
Мартин
Томас
Томас и Мартин уходят.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Флорьяно, Эрифила.
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
(Эрифиле.)
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
Флорьяно
(В сторону.)
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
(Громко.)
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же и Писано.
Писано
Эрифила
Флорьяно
Писано
Эрифила
Писано
Эрифила
Флорьяно
Писано
(Уводит Эрифилу.)
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Флорьяно один.
Флорьяно
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Флорьяно, Валерьо.
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
ДОМ ДЛЯ УМАЛИШЕННЫХ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Флорьяно один.
Флорьяно
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Флорьяно, Федра.
Федра
(не замечая Флорьяно)
Флорьяно
(в сторону)
Федра
(в сторону)
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
(в сторону)
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
(в сторону)
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
(развязывает ленту у нее на голове)
Федра
Флорьяно
Федра
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же и Эрифила в драном халате и колпаке.
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Федра
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Флорьяно, Эрифила.
Флорьяно
(в сторону)
(Эрифиле.)
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Оба спохватываются.
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же и Писано.
Писано
Флорьяно
Писано
Флорьяно
(в сторону)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же, Томас и Мартин.
Томас
Мартин
Писано
Эрифила
(в сторону)
Флорьяно
(В сторону.)
(Громко.)
Мартин
Писано
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Писано
Томас и Мартин уводят Эрифилу и Флорьяно.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Писано один.
Писано
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Писано, Томас.
Томас
Писано
Томас
Писано
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Те же и Либерто.
Либерто
Писано
Либерто
Писано
Либерто
Писано
Либерто
Писано
Либерто
Писано
Либерто
(Показывает портрет.)
Писано
Либерто
Писано
Либерто
Писано
Либерто
Писано и Либерто уходят.
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Томас один.
Томас
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Томас, Флорьяно в кандалах.
Флорьяно
(про себя)
Томас
Флорьяно
Томас
Флорьяно
(в сторону)
(Громко.)
Томас
Флорьяно
Томас
Флорьяно
Томас
Флорьяно
Томас
Флорьяно
Томас
Флорьяно
Флорьяно уходит.
Томас
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Томас, Эрифила в наручниках.
Эрифила
Томас
Эрифила
Томас
Эрифила
Томас
Эрифила
Томас
Эрифила
Томас
Эрифила
Томас
Эрифила
Томас
Эрифила
Томас
Эрифила
Томас
Эрифила
Томас
Томас уходит.
ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ
Эрифила одна.
Эрифила
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ
Эрифила, Флорьяно с лицом, вымазанным сажей.
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
Те же, Либерто и Писано.
Либерто
Писано
Либерто
Писано
(к Флорьяно и Эрифиле)
Флорьяно
Эрифила
Либерто
Флорьяно
Либерто
Эрифила
Либерто
Эрифила
Либерто
Эрифила
Либерто
(к Писано)
Писано
Флорьяно
Писано
Флорьяно
Писано
Эрифила
Флорьяно
Либерто
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Писано
Флорьяно
(к Либерто)
Либерто
Флорьяно
Либерто
Флорьяно
Либерто
Флорьяно
Эрифила
(к Либерто)
Флорьяно
Писано
(Эрифиле.)
Эрифила
Писано
Эрифила
Писано
Эрифила
Либерто
Флорьяно
Эрифила
Либерто
Флорьяно
Либерто
(Показывает портрет.)
Флорьяно
Либерто
Флорьяно
Писано
Либерто
Писано
Либерто
Писано и Либерто уходят.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ
Эрифила, Флорьяно.
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ
Те же и Лаида.
Лаида
Эрифила
Лаида
Эрифила
Флорьяно
Лаида
Флорьяно
Эрифила
Лаида
Флорьяно
Лаида
Флорьяно
Лаида
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила и Флорьяно уходят.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЕМНАДЦАТОЕ
Лаида одна.
Лаида
(Вопит как сумасшедшая.)
(Обычным тоном.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТНАДЦАТОЕ
Лаида, Федра.
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
(В сторону.)
Федра
(в сторону)
Лаида
(в сторону)
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Лаида
Федра
Вцепляются друг в друга.
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТОЕ
Те же, Херардо и Валерьо.
Херардо
Валерьо
Херардо
Лаида
Херардо
Лаида
Федра
Херардо
Валерьо
Херардо
Федра
Лаида
Херардо
Лаида
Валерьо
Херардо
Валерьо
Федра
Херардо
Лаида
Херардо
Федра
Херардо
Федра
Xepaрдо
Валерьо
Херардо
Федра
Валерьо
Херардо
Валерьо
Херардо
Федра
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ПЕРВОЕ
Те же, Томас, Мартин и Писано.
Писано
Херардо
Писано
Федра
Томас
Писано
Мартин
Лаида
Писано
Херардо
Писано
Херардо
Писано
Томас
Федра
Мартин
Херардо
Валерьо
Херардо
Федра
Мартин
Федра
Лаида
Валерьо
Херардо
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ДОМ ДЛЯ УМАЛИШЕННЫХ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Херардо, Верино.
Верино
Херардо
Верино
Херардо
Верино
Херардо
Верино
Херардо
Верино
Херардо
Верино
Херардо
Верино
Херардо
Верино
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Флорьяно.
Флорьяно
Херардо
Флорьяно
Херардо
Флорьяно
Верино
Флорьяно
Верино
Флорьяно
Верино
Флорьяно
Верино
Флорьяно
Верино
Флорьяно
Верино
Флорьяно
Херардо
Верино
Флорьяно
Верино
Флорьяно
Верино
Флорьяно
Верино
(к Херардо, тихо)
Херардо
Верино
(к Флорьяно)
Флорьяно
Херардо
(к Верино, тихо)
(К Флорьяно.)
Флорьяно
Верино
Верино и Херардо уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Флорьяно один.
Флорьяно
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Флорьяно, Эрифила.
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Валерьо
(за сценой)
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же и Валерьо.
Валерьо
Эрифила
Валерьо
Флорьяно
Валерьо
(к Флорьяно)
Эрифила
Флорьяно
Валерьо
Эрифила
Валерьо
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
(к Валерьо)
Валерьо
Флорьяно
(в сторону)
(Эрифиле.)
Эрифила
Флорьяно
Валерьо
Эрифила
(к Флорьяно)
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила и Валерьо уходят.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Флорьяно один.
Флорьяно
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Писано с хлыстом, Лаида, Томас, Мартин, Белардо, Мордачо, Каландрьо, другие сумасшедшие и посетители.
Писано
Томас
Мартин
Белардо
Мордачо
Каландрьо
Белардо
Лаида
Мордачо
Каландрьо
Белардо
Лаида
Томас
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Те же, принц Рейнеро в одежде странника и Леонато, одетый его слугой.
Рейнеро
Леонато
Рейнеро
Писано
Леонато
Писано
Леонато
Писано
Леонато
Писано
Рейнеро
Писано
Рейнеро
Писано
Рейнеро
Писано
Рейнеро
Писано
Рейнеро
Белардо
Рейнеро
Белардо
Рейнеро
Писано
Лаида
Каландрьо
Мордачо
Рейнеро
Писано
Рейнеро
Писано
Рейнеро
Писано
Лаида
Каландрьо
Мордачо
Томас
Мартин
Белардо
Все уходят.
БОЛЬНИЧНЫЙ ДВОР
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Херардо, Верино.
Херардо
Верино
Херардо
Верино
Херардо
Верино
Херардо
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Федра и Писано.
Писано
Федра
Херардо
Федра
Херардо
Писано
Херардо
Верино
Писано уходит.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Херардо, Верино, Федра.
Херардо
Федра
Херардо
Федра
Херардо
Федра
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же, Рейнеро, Леонато и Писано.
Рейнеро
Херардо
Федра
Херардо
Писано
Херардо
Писано уходит.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Херардо, Верино, Федра, Рейнеро, Леонато.
Федра
Возвращается Писано с несколькими сумасшедшими, которые вносят и устанавливают скамьи.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же и Писано в сопровождении нескольких сумасшедших.
Писано
Херардо
Рейнеро
Федра
Херардо
Писано
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Херардо, Верино, Федра, Рейнеро, Леонато, сумасшедшие.
Федра
(вслед Писано)
Херардо
Федра
Херардо
Федра
Верино
(к Рейнеро)
Рейнеро
Верино
Рейнеро
Леонато
Верино
Леонато
Верино
Херардо
Выходят сумасшедшие парами: Томас и Мартин, Белардо и Каландрьо, Лаида и Мордачо; Писано ведет за руку Флорьяно, одетого по-шутовски женихом.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Те же, Томас, Мартин, Белардо, Каландрьо, Лаида, Мордачо, Писано и Флорьяно.
Херардо
Лаида
Верино
Лаида
Херардо
Федра
Лаида
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Белардо
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Федра
Флорьяно
Херардо
Мордачо
Херардо
Белардо
Хоровод сумасшедших, медленно удаляющийся.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Херардо, Верино, Федра, Рейнеро, Леонато, Лаида, Валерьо, Флорьяно, Эрифила.
Валерьо
Эрифила
Херардо
Валерьо
Херардо
Эрифила
Валерьо
Эрифила
Леонато
(в сторону)
Валерьо
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
Эрифила
Флорьяно
(в сторону).
Эрифила
Флорьяно
(в сторону)
Эрифила
Флорьяно
(тихо)
Эрифила
Херардо
Флорьяно
Херардо
Писано
Херардо
Валерьо
Рейнеро
Херардо
Рейнеро
Флорьяно
Рейнеро
Флорьяно
Валерьо
Рейнеро
Херардо
Валерьо
Рейнеро
Флорьяно
Рейнеро
Флорьяно
Рейнеро
Флорьяно
Верино
Леонато
Херардо
Леонато
Херардо
Флорьяно
Валерьо
Флорьяно
Эрифила
Рейнеро
(К Валерьо.)
Валерьо
Федра
Херардо
Федра
Валерьо
Верино
Валерьо
Федра
Лаида
Херардо
Лаида
Верино
Лаида
Леонато
Лаида
Рейнеро
Флорьяно
Рейнеро
Флорьяно
ВЕРНОЕ ВМЕСТО ГАДАТЕЛЬНОГО
Перевод О. САВИЧА
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Король дон Педро.
Граф дон Энрике, Магистр ордена Сантьяго — братья короля.
Рамиро — слуга графа.
Мендо — слуга магистра.
Генерал-капитан.
Донья Хуана — его дочь.
Донья Инес — его племянница.
Теодора.
Хуста — ее служанка.
Эльвира.
Войско.
Свита.
Действие происходит в Севилье и ее окрестностях.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
БЕРЕГ ГУАДАЛКИВИРА. С ОДНОЙ СТОРОНЫ ДОМА. НОЧЬ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Граф дон Энрике, Рамиро, закутаны в плащи.
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
За сценой поют, играют и танцуют.
Рамиро
Дон Энрике
За сценой поют под звуки тамбуринов:
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, король, магистр и Мендо, закутаны в плащи.
Король
Магистр
Король
Дон Энрике
(к Рамиро, тихо)
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Король
Мендо
Король
(подходит к графу)
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Мендо
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
Рамиро
Король
Рамиро
Король
Рамиро
Король
Рамиро
Король
Дон Энрике
Рамиро
Король
Магистр
Король
Мендо
Рамиро
Дон Энрике
Магистр
Король
Рамиро
Король
Рамиро
Король
Дон Энрике
Рамиро
Король
Дон Энрике
Король
Мендо
Рамиро
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
(в сторону)
(Дону Энрике.)
Дон Энрике
Король
(в сторону)
(Дону Энрике.)
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Рамиро
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же и Хуста.
Хуста
Рамиро
Хуста
Рамиро
Хуста
Рамиро
Хуста уходит.
Король
Дон Энрике
КОМНАТА В ДОМЕ ТЕОДОРЫ.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Теодора, Хуста, потом дон Энрике, Рамиро, король, магистр и Мендо.
Теодора
(Хусте)
Входят дон Энрике и Рамиро.
Дон Энрике
Теодора
Дон Энрике
Теодора
Закрыв лица плащами, входят король, магистр и Мендо.
Дон Энрике
Теодора
Дон Энрике
(тихо)
Теодора
Дон Энрике
Теодора
Дон Энрике
Дон Энрике и Рамиро незаметно уходят.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Теодора, Хуста, король, магистр, Мендо.
Король
(магистру, тихо)
Теодора
(магистру)
Магистр
(показывая на короля)
Теодора
(Королю.)
Король
Теодора
Король
Теодора
Король
Теодора
Король
Теодора
Король
Теодора
Король
Теодора
Король
(в сторону)
(Громко.)
(Магистру, тихо.)
Магистр
Король
Магистр
Король
Магистр
Король
(В сторону.)
Король, магистр и Мендо уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Теодора, Хуста.
Теодора
Хуста
Теодора
Хуста
Теодора
Хуста
Теодора
ЗАЛА ВО ДВОРЦЕ ГЕНЕРАЛ-КАПИТАНА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Донья Хуана, донья Инес.
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
(в сторону)
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, дон Энрике и Рамиро.
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Донья Инес
(в сторону)
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Донья Хуана, дон Энрике, Рамиро.
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Рамиро
Донья Хуана
Рамиро
Донья Хуана
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и донья Инес.
Донья Инес
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике и Рамиро прячутся.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же, король, магистр и Мендо.
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Магистр
(королю)
(Донье Хуане.)
Донья Хуана
Донья Инес
(королю)
Король
(магистру, тихо)
Магистр
(королю, тихо)
Король
Магистр
Донья Инес
(Хуане, тихо)
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
В глубине сцены звон карманных часов с репетицией.
Король
Донья Хуана
Магистр
Король
Мендо
Король
Дон Энрике и Рамиро выходят из своего укрытия.
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Донья Хуана
Король
Дон Энрике
Магистр
Король
Магистр
Дон Энрике
Магистр
Король
Магистр
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Донья Хуана, Рамиро, донья Инес, король магистр, Мендо.
Король
Рамиро
Король
Рамиро
Король
Рамиро
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Донья Хуана, донья Инес, магистр, король, Мендо.
Король
Магистр
Король
(донье Хуане)
Донья Хуана
Король
Король и Мендо уходят.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Донья Хуана, донья Инес, магистр.
Магистр
Донья Хуана
Магистр
Донья Хуана
Магистр
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Донья Хуана, донья Инес.
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
(В сторону.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Те же, дон Энрике и Рамиро.
Рамиро
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
(Уходит.)
Донья Хуана
Рамиро
Донья Хуана
Рамиро
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Донья Хуана, донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Донья Инес одна.
Донья Инес
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
ЛАГЕРЬ. БЬЮТ БАРАБАНЫ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Генерал-капитан, войско.
Генерал-капитан
Солдат
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, король и магистр.
Король
Генерал-капитан
Король
Генерал-капитан
Король
Генерал-капитан
Генерал-капитан и его войско удаляются.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Король, магистр.
Король
Магистр
Король
Магистр
Король
Магистр
Король
Магистр
Король
Магистр
Король
Магистр
Король
УЛИЦА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Энрике, Рамиро.
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
(Стучит.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Хуста в окне.
Хуста
Рамиро
Хуста
Рамиро
Хуста
(Отходит от окна.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Дон Энрике, Рамиро.
Рамиро
Теодора
(за сценой)
Хуста
(за сценой)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и Теодора в окне.
Теодора
Дон Энрике
Теодора
Дон Энрике
Теодора
Дон Энрике
Теодора
Дон Энрике
Теодора
Дон Энрике
Рамиро
Теодора
Дон Энрике
Теодора
Дон Энрике
Теодора
Рамиро
Теодора
Дон Энрике
Теодора
Дон Энрике
Теодора
Рамиро
Дон Энрике
Теодора
Дон Энрике
Теодора
Дон Энрике
Энрике входит в дом. Теодора отходит от окна.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Рамиро, Хуста в окне.
Хуста
Рамиро
Хуста
Рамиро
Хуста
Рамиро
Хуста
Рамиро
Рамиро входит в дом. Хуста отходит от окна.
ЗАЛА ВО ДВОРЦЕ ГЕНЕРАЛ-КАПИТАНА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Генерал-капитан, донья Хуана, донья Инес.
Генерал-капитан
Донья Хуана
Генерал-капитан
Донья Инес
Генерал-капитан
Донья Инес
Генерал-капитан
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Донья Хуана, донья Инес.
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
Донья Инес
Донья Хуана
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Донья Инес одна.
Донья Инес
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Донья Инес, Рамиро, переодетый бродячим торговцем, с лотком на плече.
Рамиро
(В сторону.)
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
Донья Инес
Рамиро
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Донья Инес одна.
Донья Инес
(Читает письмо.)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Донья Инес, король, магистр, Мендо. Донья Инес не замечает вошедших.
Магистр
Король
Магистр
Король
Донья Инес
Король
Донья Инес
Король
Магистр и Мендо уходят.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Донья Инес, король.
Донья Инес
Король
Донья Инес
Король
Донья Инес
Король
Донья Инес
(про себя)
Король
(читает письмо)
«Сегодня я приехал в Севилью; жажда видеть тебя вернула меня из Кордовы. Я буду скрываться, пока ночь не даст возможности выйти. Жди меня, госпожа моя, у той двери, возле которой ты имела обыкновение говорить со мной. Ты будешь моей женой, или я расстанусь с жизнью».
Донья Инес
Король
Донья Инес
Король
Донья Инес
Король
Донья Инес
Король
Донья Инес
Король
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Те же и донья Хуана.
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
(про себя)
Король
(про себя)
(Донье Хуане.)
Донья Хуана
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Донья Инес, король.
Король
Донья Инес
Король
Донья Инес
Король
Донья Инес
Король
Донья Инес
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Король один.
Король
(Уходит.)
КОМНАТА В ДОМЕ ТЕОДОРЫ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Энрике, Рамиро.
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Дон Энрике и Рамиро уходят.
УЛИЦА. НОЧЬ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Король, магистр, Мендо.
Король
Магистр
Король
Мендо
Король
Мендо уходит.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Король, магистр.
Магистр
Король
Магистр
Король
Магистр
Король
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Магистр, дон Энрике, Рамиро.
Рамиро
(дону Энрике)
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Магистр
(в сторону)
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Дон Энрике, Рамиро.
Дон Энрике
Рамиро
(в сторону)
Дон Энрике
Рамиро
(в сторону)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же, король.
Король
(в сторону)
Дон Энрике
(в сторону)
Рамиро
(в сторону)
Король
(в сторону)
(Громко.)
Рамиро
(в сторону)
Король
Дон Энрике
(Открывает лицо.)
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Король
Дон Энрике
Дон Энрике и Рамиро уходят.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Король, магистр, Мендо.
Король
Магистр
Мендо
Король
Мендо
Король
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ЗАЛА ВО ДВОРЦЕ ГЕНЕРАЛ-КАПИТАНА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Донья Хуана, переодетая Теодора.
Теодора
Донья Хуана
Теодора
Донья Хуана
Теодора
Донья Хуана
Теодора
Донья Хуана
Теодора
Донья Хуана
Теодора
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Донья Хуана одна.
Донья Хуана
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Донья Хуана, дон Энрике, Рамиро.
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Донья Хуана
Рамиро
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Рамиро
Донья Хуана
Рамиро
Донья Хуана
Рамиро
Донья Хуана
Рамиро
Донья Хуана
Рамиро
Донья Хуана
Рамиро
(дону Энрике)
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Донья Хуана
Дон Энрике
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и донья Инес.
Донья Хуана, дон Энрике и Рамиро ее не замечают.
Донья Инес
(в сторону)
Донья Хуана
Рамиро
Донья Инес
(в сторону)
Дон Энрике
Рамиро
Донья Хуана
Дон Энрике
(к Рамиро)
Рамиро
Донья Инес
(подходит к ним.)
Дон Энрике
Донья Инес
Донья Хуана
Рамиро
Донья Хуана
(дону Энрике)
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Дон Энрике и Рамиро прячутся.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Донья Хуана, донья Инес.
Донья Инес
(В сторону.)
(Громко.)
Донья Хуана
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же и король.
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
(в сторону)
Король уходит.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Донья Хуана, донья Инес, дон Энрике, Рамиро.
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
Дон Энрике
Донья Хуана
(дает ему платок)
Донья Инес
(Про себя.)
Донья Хуана и донья Инес уходят.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Дон Энрике, Рамиро.
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике
Рамиро
Дон Энрике и Рамиро уходят.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Король, генерал-капитан, Мендо.
Генерал-капитан
(держа шляпу в руке)
Король
Генерал-капитан
(надевает шляпу)
Король
Генерал-капитан
Король
(в сторону)
(Громко.)
Генерал-капитан
Король
Мендо
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Король, генерал-капитан.
Король
Генерал-капитан
Король
Генерал-капитан
Король
Генерал-капитан
Король
Генерал-капитан
Король
Генерал-капитан
Король
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Генерал-капитан один.
Генерал-капитан
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Генерал-капитан, донья Хуана, Эльвира.
Донья Хуана
(в сторону)
Эльвира
(донье Хуане, тихо)
Донья Хуана
Генерал-капитан
Донья Хуана
Генерал-капитан
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ
Донья Хуана, Эльвира.
Эльвира
Донья Хуана
Эльвира
Донья Хуана
Эльвира
Донья Хуана
Эльвира
Донья Хуана
Эльвира
Донья Хуана
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ
Те же, магистр и Мендо с закрытым ларцом в руках.
Магистр
Донья Хуана
(в сторону)
Магистр
Донья Хуана
Магистр
Донья Хуана
Магистр
(достает из ларца корону)
Донья Хуана
Магистр
Донья Хуана
(в сторону)
(Громко.)
(Магистру.)
Магистр
Донья Хуана
Магистр
Донья Хуана
Мендо
(магистру, тихо)
Магистр
Мендо
Магистр
Магистр и Мендо уходят.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
Донья Хуана, Эльвира.
Донья Хуана
Эльвира
Донья Хуана
Эльвира
Донья Хуана
(Берет у Эльвиры корону.)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ
Те же и король.
Король
(донье Хуане)
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Король
Донья Хуана
Король
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ
Донья Хуана одна.
Донья Хуана
ЯВЛЕНИЕ ВОСЕМНАДЦАТОЕ
Донья Хуана, Эльвира.
Эльвира
Донья Хуана
Эльвира
Донья Хуана
Эльвира
Донья Хуана
Эльвира
Донья Хуана
Эльвира
Донья Хуана
Эльвира
Донья Хуана
Эльвира
Донья Хуана
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТНАДЦАТОЕ
Эльвира, генерал-капитан.
Генерал-капитан
Эльвира
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТОЕ
Генерал-капитан один.
Генерал-капитан
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ПЕРВОЕ
Генерал-капитан, донья Инес.
Донья Инес
(в сторону)
(Генерал-капитану.)
Генерал-капитан
Донья Инес
Генерал-капитан
Донья Инес
Генерал-капитан
Донья Инес
Генерал-капитан
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ВТОРОЕ
Донья Инес одна.
Донья Инес
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЕ
Донья Инес, король, магистр, Мендо, свита.
Король
(магистру, тихо)
Магистр
Король
Магистр
Король
Донья Инес
Король
Донья Инес
(в сторону)
Король
(магистру)
Магистр
Король
Мендо
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и генерал-капитан.
Король
Генерал-капитан
Король
Генерал-капитан
Король
Генерал-капитан
Король
Генерал-капитан
Король
Генерал-капитан уходит.
Донья Инес
(в сторону)
Король
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ПЯТОЕ
Те же, генерал-капитан, дон Энрике, донья Хуана и Рамиро.
Генерал-капитан
Король
Дон Энрике
Король
(в сторону)
(Громко.)
Генерал-капитан
Король
Донья Хуана
Рамиро
Король
Рамиро
Король
Дон Энрике
ДЕВУШКА С КУВШИНОМ
Перевод Т. ЩЕПКИНОЙ-КУПЕРНИК
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Граф.
Дон Хуан, Дон Дьего, Фульхенсьо — молодые люди.
Дон Бернардо.
Донья Мария — его дочь.
Донья Анна — вдова.
Педро, Мартин, Лоренсо, Берналь — слуги.
Луиса, Леонора, Хуана — служанки.
Начальник тюрьмы.
Индианец.
Хозяин гостиницы.
Погонщик мулов.
Певцы и музыканты.
Слуги.
Гости на свадьбе.
Действие происходит в Ронде, в Адамусе и Мадриде.[97]
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
КОМНАТА В ДОМЕ ДОНА БЕРНАРДО В РОНДЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Донья Мария, Луиса с письмами в руках.
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
(Читает.)
«Оставшись наедине с самим собою, сеньора донья Мария…»
(Рвет письмо.)
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
(Читает.)
«В обманчивом взоре прелестного, хотя и сурового, жестокого, хотя и обворожительного Вашего лика, сеньора, я прочел полнейшее к себе презрение, лишенное и тени милосердия, презрение неумолимое, а не то сияние участия, которое божественною чистотою озаряет Ваши черты, на истекшей неделе».
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
(читает)
«Если бы счастье мое могло сравниться с Вашею красотою, то я мог бы составить Вам партию».
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Луиса
Входит дон Бернардо со знаком ордена Сантьяго на груди, держа у глаз носовой платок.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и дон Бернардо.
Дон Бернардо
Донья Мария
Дон Бернардо
Донья Мария
Дон Бернардо
Донья Мария
Дон Бернардо
Донья Мария
Дон Бернардо
Донья Мария
Дон Бернардо
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Донья Мария, Луиса.
Луиса
Донья Мария
Луиса
Донья Мария
Уходят.
ТЮРЕМНАЯ КАМЕРА В РОНДЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Дьего, Фульхенсьо.
Фульхенсьо
Дон Дьего
Фульхенсьо
Дон Дьего
Фульхенсьо
Дон Дьего
Фульхенсьо
Дон Дьего
Фульхенсьо
Дон Дьего
Фульхенсьо
Дон Дьего
Фульхенсьо
Входит начальник тюрьмы; он носит бороду, в руке у него жезл.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и начальник тюрьмы.
Начальник тюрьмы
(дону Дьего)
Дон Дьего
Фульхенсьо
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Дон Дьего, начальник тюрьмы.
Начальник тюрьмы
Дон Дьего
Начальник тюрьмы
(Уходит.)
(За сценой.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Дон Дьего, донья Мария в накидке.
Дон Дьего
Донья Мария
Дон Дьего
Донья Мария
Дон Дьего
Донья Мария
Дон Дьего
Донья Мария
(Делает вид, что обнимает его, а сама в это время выхватывает кинжал и наносит ему удар.)
Дон Дьего
Донья Мария
(Убегает.)
Входит Фульхенсьо.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Дон Дьего, умирающий; Фульхенсьо.
Фульхенсьо
Дон Дьего
Фульхенсьо
(В сторону.)
Дон Дьего
Фульхенсьо
Дон Дьего
Фульхенсьо
(Прощается с доном Дьего и уходит.)
УЛИЦА В МАДРИДЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Граф, дон Хуан.
Граф
Дон Хуан
Граф
Дон Хуан
Граф
Дон Хуан
Граф
Дон Хуан
Граф
Дон Хуан
Граф
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Мартин.
Дон Хуан
Мартин
Граф
Мартин
Граф
Дон Хуан
Мартин
Граф
Дон Хуан
Мартин
Граф
Мартин
Граф
Мартин
Граф
Мартин
Граф
Мартин
Дон Хуан
Мартин
Граф
Мартин
Граф
Дон Хуан
Граф
Дон Хуан
Граф
КОМНАТА В ДОМЕ ДОНЬИ АННЫ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Граф, дон Хуан, Мартин, потом донья Анна во вдовьем одеянии, Леонора, Хуана.
Мартин
Граф
Входят донья Анна, Леонора и Хуана.
Донья Анна
Граф
Донья Анна
Мартин
(дону Хуану, тихо)
Дон Хуан
Мартин
Дон Хуан
Донья Анна
(графу)
Граф
Донья Анна
(дону Хуану)
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Граф
Донья Анна
Дон Хуан
Граф
Донья Анна
Дон Хуан
(Мартину, тихо)
Мартин
Дон Хуан
Мартин
Граф
Донья Анна
Граф
Мартин
Дон Хуан
(Мартину, тихо)
Мартин
Донья Анна
Граф
Мартин
(дону Хуану, тихо)
Дон Хуан
Мартин
Дон Хуан
Граф
Донья Анна
Граф
Донья Анна
Граф
Донья Анна
Граф уходит.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Дон Хуан, Мартин, донья Анна, Леонора, Хуана.
Донья Анна
(дону Хуану)
Мартин
(в сторону)
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан и Мартин уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Донья Анна, Леонора, Хуана.
Леонора
Донья Анна
Хуана
Донья Анна
(в сторону)
ДВОР В ГОСТИНИЦЕ В АДАМУСЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Индианец, погонщик мулов, потом хозяин гостиницы.
Индианец
Погонщик
Индианец
Входит хозяин гостиницы.
Хозяин
Индианец
Хозяин
Индианец
Хозяин
Индианец
Хозяин
Индианец
Хозяин
Индианец
Хозяин
Индианец
Хозяин
Индианец
Хозяин
Индианец
Хозяин
Входит донья Мария, в плаще, в сомбреро и с аркебузой.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и донья Мария.
Донья Мария
(в сторону)
Индианец
(донье Марии)
Донья Мария
Индианец
Донья Мария
Индианец
Донья Мария
Погонщик
Донья Мария
Индианец
Донья Мария
Индианец
Донья Мария
Погонщик
(в сторону)
Донья Мария
Погонщик
Индианец
Донья Мария
Индианец
Донья Мария
(в сторону)
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
КОМНАТА В ДОМЕ ДОНЬИ АННЫ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Граф, дон Хуан.
Дон Хуан
Граф
Дон Хуан
Граф
Дон Хуан
Граф
Дон Хуан
Граф
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Мартин.
Мартин
Граф
Мартин
Граф
Дон Хуан
Граф
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, донья Анна в роскошном туалете, Хуана, певцы и музыканты.
Граф
Донья Анна
Граф
Донья Анна
(дону Хуану)
(Графу.)
Дон Хуан
(Подходит.)
Граф
(донье Анне)
Донья Анна
Певцы
(поют)
Донья Анна
Граф
Донья Анна
Граф
Дон Хуан
Донья Анна
Граф
Донья Анна
Граф
Донья Анна
Граф
Донья Анна
Граф
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Мартин
Граф
(Донье Анне.)
Донья Анна
Дон Хуан
(смеясь)
Донья Анна
Дон Хуан
Мартин
Граф
Донья Анна
Граф
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Граф
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Граф
(донье Анне)
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Донья Анна и Хуана уходят.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Граф, дон Хуан, Мартин, потом Хуана.
Граф
Мартин
Дон Хуан
Граф
Дон Хуан
Входит Хуана.
Хуана
Граф
(дону Хуану)
Дон Хуан
Граф и Хуана уходят.
(Мартину.)
Мартин
Дон Хуан
Мартин
УЛИЦА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Донья Мария в скромной одежде и в переднике; индианец идет за ней.
Донья Мария
Индианец
(в сторону)
(Донье Марии.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Донья Мария одна.
Донья Мария
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Дон Хуан, донья Мария.
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
(Уходит.)
Появляется Леонора.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Донья Мария, Леонора.
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Донья Мария одна.
Донья Мария
ПРАДО. ФОНТАН
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Мартин, Педро.
Педро
Мартин
Педро
Мартин
Педро
Мартин
Педро
Мартин
Педро
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, донья Анна, Хуана и дон Хуан.
Дон Хуан
(донье Анне)
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, донья Мария и Леонора с кувшинами.
Донья Мария
(Леоноре)
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Мартин
Леонора
(донье Марии, тихо)
Донья Мария
(кланяется)
Мартин
(к Педро, тихо)
Педро
(донье Марии)
Донья Мария
(в сторону)
(К Педро.)
Мартин
Педро
(в сторону)
(Донье Марии.)
Донья Мария
Педро
Донья Мария
Педро
(в сторону)
Донья Мария
Педро
(Мартину)
Мартин
Педро
Мартин и Педро уходят.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Анна, Хуана, дон Хуан, донья Мария, Леонора.
Донья Анна
Хуана
Донья Анна
Хуана
Дон Хуан
Донья Анна
(Дону Хуану.)
Дон Хуан
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Дон Хуан
(донье Марии)
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
(в сторону)
(Подходит к донье Анне.)
Донья Анна
Донья Мария
Донья Анна
Донья Мария
Донья Анна
(в сторону)
Донья Мария
(в сторону)
Донья Анна
Донья Мария
Донья Анна
(Хуане)
Хуана
Донья Анна
Донья Мария
Донья Анна и Хуана уходят.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Дон Хуан, донья Мария, Леонора.
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Донья Мария, Леонора.
Леонора
Донья Мария
Леонора
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Те же, Мартин и Педро.
Педро
Мартин
Педро
Мартин
Педро
Донья Мария
(Леоноре)
Леонора
Донья Мария
Педро
(донье Марии)
Донья Мария
Педро
Донья Мария
Педро
(удерживая ее)
Донья Мария
Педро
Мартин
Педро
Леонора
Донья Мария
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
У РЕКИ
Педро
(за сценой)
Лоренсо
(за сценой)
Мартин
(за сценой)
Берналь
(за сценой)
Лоренсо
(за сценой)
Педро
(за сценой)
Лоренсо
(за сценой)
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Педро, Мартин, Лоренсо, Берналь.
Мартин
Педро
Мартин
Педро
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, донья Мария и Леонора.
Донья Мария
Леонора
Лоренсо
Донья Мария
Педро
Донья Мария
Лоренсо
Педро
Лоренсо
Педро
Лоренсо
Педро, Мартин, Лоренсо и Берналь уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Донья Мария, Леонора.
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
Леонора
Донья Мария
КОМНАТА В ДОМЕ ДОНЬИ АННЫ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Донья Мария, Леонора, потом донья Анна и Хуана.
Леонора
Входят донья Анна и Хуана.
Донья Анна
(Леоноре)
Леонора
Донья Мария
(донье Анне)
Донья Анна
Донья Мария
Донья Анна
Донья Мария
Донья Анна
Донья Мария
Донья Анна
Донья Мария
Донья Анна
Хуана
(донье Анне)
Донья Анна
(донье Марии)
Донья Мария
Донья Анна
Донья Мария
Донья Анна
Донья Мария
Донья Анна
Донья Мария
(Отходит.)
Хуана
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и дон Хуан.
Дон Хуан
(донье Анне)
Донья Анна
Дон Хуан
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, граф и Мартин.
Граф
Донья Анна
Дон Хуан
(графу)
Граф
Донья Анна
Граф
Донья Анна
Граф
(Донье Марии.)
Донья Мария
Граф
(донье Анне)
Мартин
Донья Анна
Дон Хуан
Граф
(Донье Анне.)
Донья Анна
Граф
Дон Хуан
Граф
Донья Мария
Мартин
(в сторону)
Донья Мария
Донья Анна
Граф
Донья Анна
Граф
Донья Анна
Дон Хуан
Донья Мария
(в сторону)
Граф
Донья Анна
Граф
(Дону Хуану.)
Граф, донья Анна и слуги уходят.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Донья Мария, дон Хуан.
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же и Леонора.
Леонора
Донья Мария
Дон Хуан
Донья Мария
Донья Мария и Леонора уходят.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Дон Хуан один.
Дон Хуан
УЛИЦА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Мартин, Педро.
Педро
Мартин
Педро
Мартин
Педро
Мартин
Педро
Мартин
Педро
Мартин
Педро
Мартин
Педро
Мартин
Педро
Мартин
Педро
Мартин
КОМНАТА В ДОМЕ ДОНЬИ АННЫ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Донья Анна, дон Хуан.
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Входит граф; донья Анна и дон Хуан его не замечают: граф слушает их разговор.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и граф.
Граф
(в сторону)
Дон Хуан
Донья Анна
Граф
(в сторону)
Донья Анна
Граф
(в сторону)
Дон Хуан
Донья Анна
Дон Хуан
Граф
Дон Хуан
Граф
(Дону Хуану.)
Дон Хуан
Донья Анна
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же; донья Мария, пышно одетая, ведет за руку Леонору; Мартин, Педро, Лоренсо, Берналь и другие слуги в нарядных костюмах; гости, певцы и музыканты.
Певцы
Мартин
Педро
Мартин
Граф
Донья Анна
Граф
Донья Анна
Граф
Дон Хуан
(в сторону)
(Графу.)
Граф
Донья Анна
Граф
Дон Хуан
Граф
Дон Хуан
Граф
Донья Мария
Дон Хуан
(в сторону)
Донья Мария
Граф
Донья Мария
Граф
Донья Мария
Дон Хуан
Мартин
Донья Анна
Граф
ГЛУПАЯ ДЛЯ ДРУГИХ, УМНАЯ ДЛЯ СЕБЯ
Перевод М. ЛОЗИНСКОГО
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Алехандро — брат герцога Флорентийского.
Дьего — знатный урбинец.
Камило — знатный урбинец.
Фабьо — слуга покойного герцога Урбинского.
Лисено — слуга Камило.
Марсело — знатный урбинец.
Рисело — крестьянин.
Диана — дочь покойного герцога Урбинского.
Теодора — племянница покойного герцога Урбинского.
Лáура — служанка.
Фениса — служанка.
Альбано — приближенный Алехандро.
Дворяне.
Слуги.
Солдаты.
Свита.
Народ.
Действие происходит в Урбино[105] и других местах.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
ПОЛЕ БЛИЗ ДЕРЕВНИ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Диана одна, в крестьянском платье.
Диана
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Диана, Фабьо.
Фабьо
(в сторону)
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Диана, Камило, Рисело, Лисено, свита.
Рисело
(обращаясь к Камило и к свите)
Диана
(в сторону)
Камило
Лисено
Диана
(в сторону)
Камило
Диана
Камило
(к Лисено, тихо)
Лисено
(к Камило, тихо)
Камило
(к Рисело)
Рисело
Камило
(к Рисело, тихо)
Рисело
Камило
Рисело
Камило
Рисело
Камило
Диана
Камило
Диана
Камило
(к Лисено, тихо)
Лисено
(к Камило, тихо)
Камило
(в сторону)
(Диане.)
Диана
Камило
Диана
Камило
Диана
Камило
(к Лисено, тихо)
Лисено
Камило
Диана
Рисело
Диана
Камило
(В сторону.)
Лисено
(к Камило)
Диана
Уходят.
ЗАЛА ВО ДВОРЦЕ УРБИНСКИХ ГЕРЦОГОВ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Теодора, Дьего.
Теодора
Дьего
Теодора
Дьего
Теодора
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Фабьо.
Фабьо
Теодора
Фабьо
Теодора
Фабьо
Дьего
Фабьо
ГОСТИНАЯ В ТОМ ЖЕ ДВОРЦЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Диана, одетая как дама, Камило, Лисено, свита.
Камило
(Диане)
Диана
Камило
Диана
Камило
(в сторону)
Лисено
(в сторону)
Диана
Камило
Диана
Камило
Диана
Камило
Диана
Камило
Диана
Камило
Лисено
Диана
Камило
Диана
Камило
(к Лисено, тихо)
Лисено
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Фабьо.
Фабьо
Камило
(в сторону)
Лисено
(к Камило, тихо)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, Теодора и Дьего.
Теодора
Диана
Теодора
(к Камило)
Камило
Теодора
(К Дьего.)
Дьего
Теодора
(в сторону)
Диана
Теодора
Диана
Теодора
(в сторону)
(Громко.)
(К Дьего, тихо.)
Дьего
Камило
(тихо)
Дьего
(тихо)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же, Лаура и Фениса.
Фабьо
Теодора
Лаура
Диана
Теодора
(к Камило, тихо)
Камило
Теодора
(Диане)
(К Дьего, тихо.)
Теодора и Дьего уходят.
Камило
Диана
Камило
Камило, Лисено и свита уходят.
Диана
(к Фабьо)
Фабьо
Диана
Лаура
Лаура и Фениса уходят.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Диана, Фабьо.
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Расходятся и говорят, стоя в разных дверях.
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Уходят.
ПОЛЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Алехандро, Альбано, слуги.
Алехандро
Альбано
Алехандро
Альбано
Алехандро
Альбано
Алехандро
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Фабьо.
Фабьо
(про себя)
Альбано
Фабьо
Альбано
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Уходят.
ЗАЛА В УРБИНСКОМ ДВОРЦЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Теодора, Дьего.
Теодора
Дьего
Теодора
Дьего
Теодора
Дьего
Теодора
Дьего
Теодора
Дьего
Теодора
Дьего
Теодора
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Диана, очень нарядная, Лаура и Фениса.
Диана
Теодора
Диана
Дьего
Диана
Дьего
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Дьего
(Лауре, тихо)
Лаура
Диана
Фениса
Диана
Лаура
Диана
Фениса
Диана
Лаура
Диана
Теодора
(к Дьего, тихо)
Дьего
Теодора
Дьего
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, Камило, Лисено, Альбано, Алехандро, другие дворяне и Фабьо.
Алехандро
(к Фабьо, тихо)
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Камило
(к Лисено, тихо)
Лисено
Диана
(в сторону)
(Громко.)
(К Фабьо.)
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
(к Фабьо, тихо)
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Теодора
Диана
Теодора
(в сторону)
(Диане.)
Диана
Диана уходит, взглянув на Алехандро; все сопровождают ее, кроме Алехандро и Фабьо.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Алехандро, Фабьо.
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
САД
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Диана, в шляпе и накидке, Алехандро, Фабьо, Лаура.
Диана
Алехандро
Фабьо
Лаура
(к Фабьо)
Фабьо
Диана
Лаура
(к Фабьо)
Фабьо
Лаура
Фабьо
Лаура
Фабьо
Лаура
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Лаура
Фабьо
Алехандро
Диана
Алехандро
Лаура
Диана
Фабьо
Лаура
Диана
Алехандро
Алехандро и Фабьо убегают. Появляются Теодора и Фениса и становятся поодаль от Дианы и Лауры.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Диана, Лаура, Теодора, Фениса.
Теодора
Фениса
Теодора
Фениса
Теодора
Фениса
Теодора
Фениса
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Фениса
(в сторону)
Диана
Фениса
(в сторону)
Диана
Теодора
Диана
(Лауре.)
Лаура
(Диане, тихо)
Диана
Диана и Лаура уходят.
Теодора
Фениса
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Теодора, Фениса, Дьего.
Дьего
(не замечая дам)
Теодора
Дьего
Теодора
Дьего
Теодора
Дьего
Теодора
Дьего
Теодора и Фениса уходят.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Дьего, Камило.
Камило
Дьего
Камило
Дьего
Камило
Дьего
Камило
Дьего
Камило
Дьего
Камило
Бьются.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же, Диана, Теодора, Лаура, Фабьо и Марсело.
Теодора
(к Марсело, тихо)
Диана
Марсело
Диана
Марсело
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Фабьо
Марсело
Камило
Марсело
Камило
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
(Лауре, тихо)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же и Алехандро, в дорожном платье.
Алехандро
Диана
(к Фабьо, тихо)
Фабьо
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Дьего
Диана
(К Фабьо, тихо)
Фабьо
(тихо)
Алехандро
Диана
Теодора
Фабьо
Диана
Фабьо
(к Алехандро, тихо)
Алехандро
Диана
Фабьо
(Диане, тихо.)
Диана
Дьего
Диана
Диана, Лаура, Дьего, Камило и Марсело уходят.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Теодора, Фабьо, Алехандро.
Фабьо
(к Алехандро, тихо)
Алехандро
Фабьо
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Теодора, Алехандро.
Теодора
Алехандро
Теодора
Появляются Диана и Фабьо; они прислушиваются к разговору Теодоры и Алехандро.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Те же, Диана и Фабьо.
Теодора
Алехандро
Теодора
Диана
(к Фабьо, тихо)
Фабьо
Алехандро
Теодора
Диана
(к Фабьо, тихо)
Фабьо
Диана
Алехандро
(Теодоре)
Фабьо
(Диане, тихо)
Диана
Фабьо
Теодора
Алехандро
Диана
(в сторону)
Фабьо
(Диане, тихо)
Алехандро
(Теодоре)
Фабьо
(к Алехандро, тихо)
Алехандро
Фабьо
Алехандро и Фабьо уходят.
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Диана, Теодора.
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Диана одна.
Диана
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Диана, Алехандро, Фабьо.
Фабьо
(к Алехандро)
Алехандро
(Диане.)
Диана
Фабьо
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана читает; Фабьо и Алехандро беседуют в стороне.
Фабьо
Алехандро
Появляются Дьего, Камило и Теодора; они прислушиваются к разговору Алехандро и Фабьо.
ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ
Те же, Дьего, Камило и Теодора.
Теодора
(к Дьего и Камило, тихо)
Камило
Дьего
Теодора
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Фабьо
Диана
Алехандро
Фабьо
(Диане и Алехандро, тихо)
Дьего
(Теодоре и Камило, тихо)
Камило
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Дьего
(в сторону)
Диана
Алехандро
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Дьего
(Теодоре, тихо)
Фабьо
(к Алехандро, тихо)
Алехандро
Теодора
Камило
Дьего
Все
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ГОСТИНАЯ В ГЕРЦОГСКОМ ДВОРЦЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Алехандро, с жезлом полководца, роскошно одетый; Марсело.
Алехандро
Марсело
Алехандро
Марсело
Алехандро
Марсело
Алехандро
Марсело
Алехандро
Марсело
Алехандро
Марсело
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Теодора.
Теодора
Марсело
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Алехандро, Теодора.
Теодора
Алехандро
Теодора
Алехандро
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и Диана.
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
(К Алехандро.)
Алехандро
Диана
Алехандро
Теодора
Диана
Теодора
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Алехандро, Диана.
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же и Фабьо.
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Алехандро
Диана
Фабьо
Диана
Алехандро
Фабьо
Алехандро и Фабьо уходят. Входит Дьего.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Диана, Дьего.
Дьего
Диана
Дьего
Диана
Беседуют тихо.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Те же, Теодора и Камило.
Теодора
(к Камило, не замечая Дианы)
Камило
Теодора
(к Камило, тихо)
Камило
Теодора
Дьего
(Диане, тихо)
Диана
Дьего
Диана
Дьего
Диана
Дьего
Диана
Дьего
Диана
Дьего
Диана
Дьего
Диана
Дьего отходит, Камило приближается к Диане и беседует с нею в стороне.
Камило
Диана
Камило
Диана
Камило
Диана
Камило
Диана
Камило
Диана подходит к Теодоре и тихо с ней беседует.
Дьего
Камило
Теодора
(в сторону)
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Те же и Лаура.
Лаура
Диана
Теодора
Лаура
Теодора
Лаура
Теодора
Лаура
(Уходит и сейчас же возвращается.)
Дьего
(Теодоре, тихо)
Камило
Теодора
(в сторону)
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Те же, свита, за нею Фабьо, в красивом турецком одеянии, и Марсело.
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Лаура
Диана
Лаура
(К Фабьо.)
Дьего
(Теодоре, тихо)
Теодора
Дьего
Фабьо
(Диане, тихо)
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
(в сторону)
Диана
(к Фабьо, тихо)
Фабьо
(Диане, тихо)
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
(Диане, тихо.)
Диана
(в сторону)
(Громко.)
Фабьо
(Удаляется со своей свитой.)
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Диана, Дьего, Теодора, Камило, Лаура, Марсело.
Диана
Марсело
Диана
Марсело
Диана
Теодора
(к Камило и Дьего, тихо)
Дьего
Камило
Дьего
Камило, Дьего и Марсело уходят.
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Диана, Теодора, Лаура.
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Диана
Теодора
Теодора и Лаура уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ
Диана одна.
Диана
ЛАГЕРЬ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Алехандро, Фабьо.
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Фабьо
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Диана.
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Фабьо
Диана
Алехандро
Диана
Фабьо уходит. Потом Марсело, Фабьо и слуги вносят доспехи для Дианы. Диана снимает с себя кофту и пышную черную шелковую юбку и остается в изящном корсаже вроде лифа со множеством оборок и в нижней юбке.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, Марсело, Фабьо и слуги.
Диана
Марсело
Диана
Марсело
Фабьо
Диана
Алехандро
Диана
Фабьо
Алехандро
Диана
Алехандро
Фабьо
Алехандро
Диана
Алехандро
Диана
Уходят.
ПЛОЩАДЬ ПЕРЕД ГЕРЦОГСКИМ ДВОРЦОМ В УРБИНО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дьего, Камило.
Камило
Дьего
Камило
(в сторону)
Дьего
(в сторону)
Камило
(в сторону)
Дьего
(в сторону)
Камило
(в сторону)
Дьего
(в сторону)
Камило
(в сторону)
Дьего
(в сторону)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Теодора, Лаура и Фениса, в кафтанах, шляпах с перьями и при шпагах.
Фениса
Теодора
Лаура
Теодора
Фениса
(В сторону.)
Лаура
(в сторону)
Теодора
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, Алехандро, в одеянии полководца, Диана, верхом на коне, Фабьо, солдаты, с мушкетами, барабанами и знаменами, народ.
Дьего
Камило
Дьего
Теодора
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Диана
Фабьо
Лаура
Диана
Алехандро
Диана
Алехандро
Теодора
Дьего
Фабьо
ПРИМЕЧАНИЯ
Напечатана впервые в VI части комедий Лопе де Вега в Мадриде, в 1615 году. Дата написания где-то между 1606 и 1613 годами.
Пьеса переведена на итальянский, немецкий и французский языки. На русский язык переводится впервые. Предлагаемый перевод Вл. Бугаевского выполнен специально для настоящего издания.
Н. Томашевский
Рукопись этой пьесы помечена 22 ноября 1617 года. Сведений о ее постановке при жизни Лопе де Вега не имеется. Впервые ее опубликовал знаменитый русский испанист профессор Д. К. Петров.
На русском языке печатается впервые. Перевод выполнен специально для настоящего издания А. Эфрон.
Н. Томашевский
Пьеса напечатана в XIII части комедий Лопе де Вега, вышедшей в 1620 году. Датировка написания ее весьма проблематична. Морли в своем труде относит ее к 1590 годам. Однако жанровое ее своеобразие ставит под некоторое сомнение выкладки Морли, основанные на анализе чисто формальных показателей стиховой системы Лопе де Вега, рассматриваемой им исключительно по хронологической шкале. Думается, что учет жанровых особенностей внес бы в рассуждения Морли существенные поправки.
Так или иначе, «Валенсианские безумцы» стоят особняком в творчестве Лопе де Вега. Комедия эта наиболее тесно связана с новеллистической традицией, как испанской, так и итальянской. Характер эпизодов и самое сцепление их больше походит на диалогизированную новеллу (вроде итальянской прозаической комедии XVI века), чем на разработанный к тому времени тем же Лопе де Вега тип стихотворной комедии (например, «Учитель танцев»).
Комедия эта чрезвычайно редко издавалась даже в самой Испании. В многотомные (но не полные) собрания пьес Лопе де Вега она не включалась.
На русский язык пьеса переводится впервые. Предлагаемый читателю перевод М. Абезгауз и И. Золотаревского сделан специально для настоящего издания.
Н. Томашевский
Впервые эта пьеса напечатана в XX части комедий (Мадрид, 1625 г.) с посвящением герцогу Алкала. В том же 1625 году она вышла в Мадриде отдельным изданием. По изображенным характерам и по сюжету «Верное вместо гадательного» походит на одну из сравнительно ранних пьес Лопе де Вега «La nina de plata». Но психология действующих в ней лиц (особенно героини) гораздо углубленнее, полнее и интереснее. Многие знатоки творчества Лопе де Вега относят «Верное вместо гадательного» к числу лучших его драматических сочинений.
Несмотря на то, что среди персонажей пьесы имеются лица исторические (король дон Педро I, его брат Энрике), пьеса не имеет в своей основе ничего исторического, но тем не менее в дальнейшем (уже в XIX веке) на основе рассказанного Лопе де Вега создались многочисленные легенды о короле Педро I и его брате Энрике.
В XIX веке пьеса шла на испанской сцене в обработке Висенте Родригеса де Арельяно и имела значительный успех.
Первый перевод на иностранные языки (на французский) принадлежит Э. Баре: «Le certain pour l’incertain».
Публикуемый здесь перевод О. Савича выполнен специально для настоящего издания и является первым на русском языке (если не считать сохранившегося в рукописи, но незавершенного перевода М. Казмичева).
Н. Томашевский
Время написания комедии определяется примерно 1625–1632 годами. На русский язык впервые переведена Т. Щепкиной-Куперник. См. издание: «Испанский театр XVII века». I. Лопе де Вега. Девушка с кувшином. Комедия в трех действиях. Перевод с испанского Т. Щепкиной-Куперник. «Искусство», М. — Л., 1946.
Из постановок «Девушки с кувшином» на сценах СССР следует отметить спектакль этой комедии, осуществленный в 1949 году Ленинградским Большим драматическим театром им. М. Горького (постановка А. Соколова, художник И. Белицкий, музыка Н. Любарского).
К. Державин
Напечатана в XXI части собрания комедий Лопе де Вега (Мадрид, 1635).
На русский язык под заглавием «Пастушка-герцогиня» была впервые переведена прозой А. Бежецким (Масловым) (см. «Ежегодник императорских театров», 1909, вып. I, и отдельное издание, СПб., 1909). Под названием «Дура для других, умная для себя» комедия была издана в 1935 году в прозаической переделке Н. Елеонского.
Публикуемый перевод М. Лозинского был закончен в 1944 году. Тогда же вышло стеклографическое издание сценического варианта: Лопе де Вега. Умная дурочка. Перевод и сценическая обработка М. Лозинского. Отдел распространения ВУОАП, М., 1944. В этой обработке и в публикуемом полном переводе комедия шла на сценах Советского Союза.
К. Державин