3Буря мере раздымает. — один из интереснейших и в содержательном и в музыкальном отношении кантов Петровского времени. Канты — особый род русской многоголосной бытовой песни весьма широкого содержания, исполнявшейся ж в быту, и бродячими певцами. Отличительная особенность кантов — они распространялись в виде рукописных сборников, где был записан не только текст (что свойственно песенникам), но и музыка. Обычно напевы кантов восходили к мотивам В. Титова, который в 1680 г. положил на музыку "Псалтирь рифмотворную" Симеона Полоцкого. Вслед за духовными виршами в сборника кантов вошли переложения псалмов Тредиаковского и Ломоносова, любовные песни Петровского времени, Тредиаковского, Сумарокова и других поэтов XVIII в., специально сочинявшиеся по случаю военных побед Петра торжественные канты — фанфарные, приветственные, героические и др. С другой стороны, попадали в сборники кантов и народные песни. Таким образом, по источникам текстов ж музыки н способу распространения канты занимают промежуточное место между народной песней и авторскими бытовым романсом и хоровой песней.
6Уж как пал туман на сипе море… Эта ставшая народной и доныне известная в разных редакциях песня написана, по свидетельству Н. А. Львова, его дедом Петром Семеновичем Львовым во время Персидского похода Петра I. Данная редакция опубликована Н. А. Львовым.
7Ах, что есть свет и в свете, ах, все противное… Авторство приписывалось камергеру Виллиму Ивановичу Монсу (1688–1724), в архиве которого хранится записанный текст. В последнее время выдвинуто предположение, что автором этой и следующей песни была неизвестная поэтесса Петровского времени.
9О коль велик радость аз есмь обретох… Автор неизвестен.
10Радость моя паче меры, утеха драгая… Автор неизвестен.
11Застольная песня. Авторство приписывается выходцу из Немецкой слободы в Москве, поэту и переводчику, магистру Иоганну Вернеру Паусу (Паузе, 1670–1735). Подражание известной студенческой песне "Gaudeamus igitur" (местами — вольный перевод).