Слон Хортон ждет птенца
   - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.
 
   PAN id=h2>
 (Сказки про слона Хортона)
  - — Ах, мне надоело!
  - Ах, как я устала! —
  - ленивая Мейзи капризно шептала.
  - — Я ногу на этом гнезде отсидела!
  - Какое противное, скучное дело!
  - Нет! Если себе я замену найду,
  - то я на каникулы сразу уйду!
  - Да я ни секунды бы здесь не сидела,
  - когда бы замену себе приглядела!
 
 - Тут Мейзи как раз увидала слона.
  - — Ах, здравствуйте, Хортон! —
  - сказала она. —
  - Я так отсидела здесь левую ногу…
  - Быть может, тут вы посидите немного?
 
 - Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
  - — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
  - Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
  - яйцо так мало! Я велик, для него!
 
 - — Ну да… Вы довольно высокого роста…
  - Но вам беспокоиться не о чем. Просто
  - садитесь! Хотя вы не так уж малы,
  - но как вы мягки! Как нежны и милы!
 
 - Слон буркнул:
  - — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
  - Но птичка взмолилась к нему со слезами:
  - — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
  - Я слово даю вам, что скоро вернусь!
  - — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
  - Я буду сидеть на яйце осторожно.
  - Я буду стараться его не сломать.
 
 - — До встречи! — пропела беспечная мать.
 
 - Исследовав дерево, прежде всего
  - слон Хортон подпорки нашёл для него.
  - — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
  - Ведь тонны четыре во мне — это точно.
  - Обычно я всё же стоял на полу…
 
    - И слон осторожно полез по стволу.
 
 - Долез. Улыбнулся.
  - Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
  - И сидел…
  - И сидел…
  - И днём он сидел, согревая яйцо,
  - И ночью,
  - и ветры хлестали в лицо,
  - и молнии бились,
  - и гром грохотал…
 
 - — Погодка неважная… — слон бормотал. —
  - Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
  - Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
 
 - А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
  - о милом гнезде и не помнила даже.
  - Решила она, что отныне ничто
  - её не заставит вернуться в гнездо.
 
 - А слон между тем всё сидел и сидел.
  - Вот осень настала. И лес облетел.
  - Деревья надели свой зимний наряд.
  - На хоботе грустно сосульки висят…
  - А слон всё сидит и упрямо твердит:
  - — Яйцо не замёрзнет!
  - Птенец победит!
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Он так и сидел без травинки и сна,
  - пока, наконец, не настала весна.
  - Но беды иные с весной начались!
  - Все звери лесные вокруг собрались,
  - кричали, шумели, давились от смеха:
  - — Слон Хортон на дереве!
  - — Что за потеха!
  - — Он, может, теперь и по небу летает?
  - Ведь он себя, кажется, птицей считает!
 
 - Они разбежались…
  - А Хортон остался…
  - Он так бы сейчас по траве покатался!
  - Он так бы сейчас погулял, побродил!..
  - Но слон всё сидел и упрямо твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
  - Какая бы нас ни постигла беда,
  - ребёнку не будет, не будет вреда!
 
 - Но Хортон-бедняга не знал ничего
  - о том, что ещё ожидало его.
 
 - Пока он сидел, позабыв про покой,
  - такой терпеливый и добрый такой,
  - охотники медленно крались к гнезду
  - и ружья нацеливали на ходу.
  - И слон увидал из гнезда своего
  - три дула, нацеленных на него!
 
 - Бежал ли от страшной опасности слон?
  - Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
  - Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
  - Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
  - И так на охотников смело глядел,
  - как будто бы молча сказать им хотел:
  - «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
  - Ведь я без тепла не оставлю яйца.
  - По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста».
 
 - … Охотники вовсе в него не стреляли.
  - И ружья из рук их на землю упали.
  - — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
  - Такого нигде мы ещё не встречали!
  - На дереве — слон!
  - Как забавно!
  - Как ново!
  - Ведь это неслыханно! Честное слово!
  - Не будем его убивать. Пощадим.
  - Мы в цирк подороже его продадим.
 
 - Телегу огромную соорудили,
  - беднягу слона на неё посадили,
  - и Хортон оставил родные места,
  - несчастный от хобота и до хвоста.
 
 - И к самым вершинам телега ползла,
  - и к самому небу телега везла
  - и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
  - И к самому морю спустилась она.
  - И вот, помахав на прощанье земле,
  - слон Хортон качается на корабле.
 
 - Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
  - не так уж привычно сновать по волнам.
  - А шторм разгулялся! И не утихал.
  - И Хортон сидел и устало вздыхал:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - я гибну от хобота и до хвоста.
 
 - И так две недели. И так две недели…
 
 - Но вот они берег вдали разглядели.
  - Подъёмного крана тугая стрела
  - слона и гнездо к небесам вознесла.
 
 - И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
  - в Нью-Йоркском порту опустила она.
  - И ствол, и яйцо, и гнездо,
  - и слона купила бродячая труппа одна.
 
 - И вот потекли бесконечные дни.
  - И люди глазели. Смеялись они.
  - В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
  - в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
  - и в Каламазоо, и в Минесоте,
  - смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
  - за несколько центов всегда и везде
  - смеялись над странным слоном на гнезде.
 
 - … И Хортон мрачнел,
  - но с гнезда не сходил.
  - В шатре цирковом он печально твердил:
  - — По-моему, мысль моя очень проста:
  - слон верен от хобота и до хвоста.
 
 - Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
  - приехал однажды на Пальмовый пляж.
  - И кто прилетел поглазеть на слона?
  - Бездельница Мейзи!
  - Конечно, она!
  - Всё так же ленива, всё так же беспечна,
  - она о гнезде позабыла, конечно.
  - И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
  - пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
  - И Мейзи, как молния, вниз головой
  - С небес ворвалась в балаган цирковой…
 
 - — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
  - Мне кажется, я вас когда-то встречала…
 
 - Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
  - Он что-то беглянке ответить хотел,
  - но хруст скорлупы балаган огласил!
  - В ней кто-то царапался что было сил!
  - И тут у слона просветлело лицо!
  - — Он крикнул:
  - — Моё дорогое яйцо!
 
 - Но пискнула Мейзи:
  - — Неправда!
  - Ты лжёшь!
  - Ты — слон!
  - И на птицу ничуть не похож!
  - И дерево это моё! И яйцо!
  - Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
 
 - И бедному Хортону стало невмочь.
  - С тяжёлой душою он двинулся прочь.
 
 - Но тут
  - разломилась совсем скорлупа —
  - и замерли Мейзи,
  - и слон,
  - и толпа…
  - Ведь то, что на свет из неё вылетало,
  - приветливо хоботом длинным мотало!
  - И хвостик слоновий,
  - и уши,
  - и кожа —
  - всё страшно на Хортона было похоже!
 
 - И люди вокруг головами качали!
  - Они ликовали!
  - Смеялись!
  - Кричали!
  - «Смотрите!
  - Ура!
  - Новый вид!
  - Слоно-птица!»
  - Но так и должно было это случиться.
  - Ведь молнии бились.
  - И шторм бушевал.
  - А Хортон сидел и яйцо согревал.
 
 - И слон возвратился в родные места,
  - счастливый от хобота и до хвоста.