Спасибо, что вы выбрали сайт ThankYou.ru для загрузки лицензионного контента. Спасибо, что вы используете наш способ поддержки людей, которые вас вдохновляют. Не забывайте: чем чаще вы нажимаете кнопку «Благодарю», тем больше прекрасных произведений появляется на свет!
ЯКУТСКИЙ ГЕРОИЧЕСКИЙ ЭПОС ОЛОНХО
НЮРГУН БООТУР СТРЕМИТЕЛЬНЫЙ
На обширных пространствах северо-востока России живет немногочисленный народ тюркского происхождения — якуты. По переписи 1970 г. их было всего 296 тыс. человек.
Сегодня среди якутов много ученых, инженеров, врачей, учителей, специалистов с высшим и средним образованием по самым различным отраслям знания и народного хозяйства.
Прошлое же якутов было совершенно другим: этот небольшой народ прошел очень сложный путь исторического развития.
Прежде всего, якуты в отдаленном прошлом не обитали в Якутии. С незапамятных времен небольшими группами прибывали они на нынешнюю свою территорию. Этот процесс, вероятно, усилился в XIII в. и закончился около XIV–XV вв. Считается, что предки якутов до переселения в Якутию жили в северном Прибайкалье и в Приангарье. Неизвестно, как долго они там жили. И жили ли они в более отдаленные времена еще где-нибудь в другом месте Вполне возможно, что далекие предки якутов жили (или распространяли свой ареал) и намного западнее Прибайкалья. Во всяком случае, можно считать определенным: они находились в тесном общении с народами не только Саян, но и Алтая. Легендарные предки якутов — курыканы упоминаются в орхонских надписях VI–VIII вв.
Обычно принято считать, что якуты переселились на свою нынешнюю родину под давлением более сильных соседей. Межплеменные войны, конечно, сыграли большую роль. Именно под давлением соседей слабые племена предков якутов покидали обжитые места. Но, кроме этого, видимо, были и «мирные» причины для постепенного передвижения на север и северо-восток мелких групп лесных охотников и рыболовов. Первыми двинулись, вероятно, самые неимущие слои — в поисках изобильных охотничьих и рыболовных угодий. Эти первые «переселенцы», должно быть, имели лишь малое количество скота и лошадей или вовсе не имели их. Исторические предания отмечают приход в Якутию не только богатого Омогоя, обладавшего большим количеством скота и людей, но и бедного Эллея, прибывшего в одиночестве. Это вообще был разнородный элемент — не только тюркского, но частично и монгольского происхождения. Они ассимилировали часть местных племен, и спустя века образовался современный якутский народ, называющий себя «саха» и давший свое имя Якутии. Некоторую роль в этногенезе якутов сыграли и русские — через смешанные браки.
Якутский язык сложился на основе тюркского с некоторым элементом монгольского. Частично в нем имеются и корни лексики местных народов Якутии; современный якутский язык имеет много слов, проникших из русского языка или через него. Это понятно: с первых же лет общения с русскими в якутский обычай входило множество предметов и понятий, терминов культуры, ранее неизвестных якутам. Названия их осваивались якутами в своем фонетическом оформлении, и они постепенно входили в словарный состав их языка как «свои слова». Это видно и по олонхо: в нем много слов, вошедших из русского языка, например, «тэриэккэ» (тарелка), «хобордоох» (сковорода), «чааскы» (чашка).
Жили якуты на своей новой родине в очень трудных условиях. Надо было приспосабливаться к страшным климатическим и другим природным условиям, сохранять в этих условиях скот. Их терзали межплеменные стычки, кровная месть.
Этот сложный исторический путь якутского народа отразил его богатейший фольклор. Изустно передаваясь из поколения в поколение, он заменял и литературу, и историю, и семейную хронику, сохранял драгоценные крупицы народного опыта.
Здесь нет возможности хотя бы кратко остановиться и сколько-нибудь пространно рассказать о жанрах якутского фольклора. Упомянем только некоторые из них.
В древних исторических преданиях рассказывается о кровной мести и о межплеменных войнах и распрях, разъедавших народ. В более поздних рассказах (XVIII–XIX вв.) повествуется о невыносимом гнете и произволе диких тойонов, об удалом «благородном разбойнике» Манчары, мстившем баям и грабившем их, а потом раздававшем награбленное беднякам. Фольклор сохранил нам песни, которые пел якутский народ веками. В длинных бытовых песнях раскрывается повседневная жизнь и быт народа. В этих песнях жизнь людей описывается своеобразно: путем описания «жизни и деятельности» предметов быта (например, веника), рабочего скота и пр. У якутов широко развиты жанры обрядового фольклора, шуточных песен, сказок, анекдотов, пословиц и поговорок, рассказов и преданий о замечательных людях и пр.
Венцом словесного искусства якутского народа, его любимым и наиболее характерным видом творчества являются большие героические сказания, называемые олонхо.
Олонхо — общее название героического эпоса якутов, состоящего из множества больших сказаний. Средний размер их 10–15 тысяч стихотворных строк. Крупные олонхо доходят до 20 и более тысяч стихотворных строк. Путем контаминации различных сюжетов якутские олонхосуты (сказители олонхо) в прошлом создавали еще более крупные олонхо, но они остались незаписанными.
Сейчас никто не знает, сколько было всего олонхо в период наивысшего расцвета его бытования. Здесь более всего уместно сказать: «бесчисленное множество». Подсчет всех одновременно существовавших олонхо крайне затруднен. Дело в том, что любой сюжет из одного олонхо можно более или менее безболезненно перенести в другое. Можно, наоборот, без особого ущерба и сократить, выбросив целые сюжеты или отдельные детали, эпизоды, различные описания.
«Взаимопроникаемость» и возможность сокращения или увеличения объема олонхо без особого ущерба для его содержания и логики развития событий составляют характерную особенность якутского эпоса, как следствие сходства сказаний.
Якутские олонхо — эпос очень древнего происхождения. Истоки их восходят еще к тем временам, когда предки якутов жили на своей прежней родине и тесно общались с древними предками тюрко-монгольских народов Алтая и Саян. Об этом говорит общность сюжета олонхо с сюжетом эпоса этих народов, сходство в строе языка и лексике.
Как указано выше, предки якутов, курыканы, имели общение с древними тюрками в VI–VIII вв. Из исторических преданий якутов и бурят видно, что последним монгольским племенем, с которым сталкивались якуты (вероятно, в северном Прибайкалье), были буряты. Это могло происходить не позднее XV в. Между этими довольно удаленными датами и надо искать первоначальные истоки олонхо. Учитывая, что в олонхо имеются отзвуки связей с древними тюрками, вполне возможно, что эти «истоки» восходят к концу первого тысячелетия, где-то около VIII–IX вв.
Стадиально якутский эпос относится к позднеродовому периоду. О том, что это эпос родового периода, свидетельствуют, например, мифология олонхо, отражающая патриархально-родовые отношения, пережитки анимистических взглядов, сюжеты (борьба с чудовищами), пережитки общеродового дележа добычи (сохранившиеся в некоторых олонхо), экзогамный брак. Об этом же говорят лук и стрелы как оружие боя и орудие труда (на охоте). А на то, что это эпос позднеродового периода — времени «военной демократии» у тюрко-монгольских народов Сибири указывает характер скотоводческой деятельности героев — преобладание развитого скотоводства, особенно коневодства: богатырь верхом на коне, конь его главный друг и помощник. Наоборот, его противник часто рисуется на быке в санной упряжке или верхом на чудовищном звере. Рыболовство и охота — в тени, на втором плане (герой охотится только в начале своей жизни). Родовое общество фактически разделено на героев (родовых аристократов и вождей) и их челядь — домашних рабов, которые принадлежат к неполноценным членам семьи и общества. Герой — вождь всего своего племени, младшие богатыри ему безусловно подчиняются. Есть признаки начавшегося разделения труда — выделен кузнец и кузнечное ремесло. Кузнецы куют железные предметы труда и боя. О том, что олонхо — эпос позднеродового периода, говорит и довольно высоко развитая и стройная религиозная система. Выделился «олимп» — сонм добрых божеств во главе с Юрюнг Аар Тойоном (Белый Великий Господин). Добрым божеством противостоят злые подземные божества (мир дуалистичен) во главе с Арсан Дуолаем. Его люди — абаасы творят зло и насилие.
Кроме Верхнего мира (небес) и подземного, Нижнего мира, существует Средний мир, т. е. собственно земля. В Среднем мире живут люди, а также духи различных предметов, называемые «иччи». В олонхо каждое живое существо, каждый предмет имеет свой дух «иччи». Особенно значительна богиня Аан Алахчын Хотун — дух земли. Она обитает в родовом священном древе Аар-Лууп-Мас («Великое Дуб-Дерево»). Богиня земли помогает герою и его людям, ходатайствует перед богами в пользу людей, благословляет идущего в поход героя, вселяет в него силу, дав выпить молоко из своей груди. Герою, находящемуся в походе, очень нужны духи-«иччи» различных мест, горных проходов, рек, морей. Ему приходится их одаривать, чтобы они благополучно пропустили его через свою территорию, не устраивали ему разных помех.
В олонхо описывается изначальная жизнь человека с первого появления его на земле. Человек, появившись на земле, начинает организовывать жизнь на ней, преодолевая различные препятствия, встающие на его пути. Препятствия эти создателям олонхо представляются в виде чудовищ, заполонивших прекрасную страну. Они разрушают ее и уничтожают на ней все живое. Человек должен очистить страну от этих чудовищ и создать на ней изобильную, мирную и счастливую жизнь. Таковы высокие цели, стоящие перед первым человеком. Поэтому им должен быть необыкновенный, чудесный герой с предопределенной свыше судьбой, специально посланный:
Во всех олонхо первый человек — герой.
Герой и его племя божественного происхождения. Поэтому племя героя называется «айыы-аймага» («родственники божества»). Под именем племени «айыы-аймага» подразумеваются предки якутов — создателей олонхо.
Соответственно своему высокому назначению, герой изображается не только самым сильным, но и красивым, статным. В олонхо внешний облик человека отражает его внутреннее содержание. Поэтому герой Нюргун Боотур Стремительный:
Но герой, прежде всего, могущественный богатырь, ведущий смертельную борьбу. Поэтому он рисуется еще величественным и грозным:
Образы олонхо резко контрастны. Если герой — добрый защитник людей, спасающий всех попавших в беду, то представители племени «абаасы-аймага» (букв.: «родственники черта») рисуются как злые и безобразные чудовища — это однорукие и одноногие циклопы. Они наделены всеми мыслимыми пороками (злобой, жестокостью, похотливостью, нечистоплотностью). Богатыри абаасы нападают на людей, грабят и разрушают их страну, похищают женщин. Похищение женщин в олонхо показывается как символ всех обид, оскорблений и унижений людей. При всем этом богатыри абаасы носят бесспорные человеческие черты. Отношения их между собой строятся по типу человеческих племенных отношений. Арсан Дуолай носит признаки главы патриархального рода. В ходе событий герои вступают с ними в переговоры. Переговоры эти похожи на переговоры между представителями враждующих племен. Герои с богатырями и шаманками абаасы совершают различные сделки: временно мирятся, дают друг другу клятву не нападать во время перемирия. Иногда герои побежденных ими богатырей абаасы не убивают, а отпускают с миром, взяв слово больше не нападать на людей, или обращают их в рабов. Интересны в этом отношении брачные сделки между побежденными богатырями айыы и могущественными шаманками абаасы — победительницами их. Шаманки абаасы похотливы, кроме того, у них нестерпимо желание выйти замуж за богатыря айыы. Для этого они готовы предать даже родного брата — главного противника героя. Пользуясь этой их слабостью, побежденный ими богатырь айыы дает обманное обещание жениться на шаманке-победительнице и совершает с ней различные сделки против ее брата. Соглашение это шаманка абаасы выполняет, а богатырь айыы нет. Иногда богатыри айыы и абаасы становятся побратимами, что носит, однако, временный характер, так как постоянная дружба и побратимство с абаасы в олонхо считаются невозможными. Все это говорит о том, что в образе богатырей абаасы, пусть в мифологизированном и фантастическом виде, отражены черты реальных древних племен, с которыми некогда воевали предки современных якутов.
Вокруг героев и богатырей абаасы группируются все остальные персонажи олонхо: родители и родственники, добрые и злые божества и духи, шаманы и шаманки, вестники, рабы, «стражи» разных мест и множество других второстепенных персонажей.
ПЕСНЬ ПЕРВАЯ
СТИХ 1
СТИХ 2
СТИХ 3
СТИХ 4
СТИХ 5
СТИХ 6
СТИХ 7
ПЕСНЯ ГОРБАТОЙ БЁГЁЛЮКЭЭН
СТИХ 8
ПЕСНЯ ГОРБАТОЙ БЁГЁЛЮКЭЭН
СТИХ 9
САБЫЙА БААЙ ХОТУН
СТИХ 10
САБЫЙА БААЙ ХОТУН
СТИХ 11
БЛАГОСЛОВЕНИЕ АЙЫЫСЫТ
СТИХ 12
БЛАГОСЛОВЕНИЕ АЙЫЫСЫТ
СТИХ 13
БЛАГОСЛОВЕНИЕ АЙЫЫСЫТ
СТИХ 14
БЛАГОСЛОВЕНИЕ АЙЫЫСЫТ
СТИХ 15
БЛАГОСЛОВЕНИЕ АЙЫЫСЫТ
СТИХ 16, ПЕСНЯ СЫНА АБААСЫ
СТИХ 17
КЮН ДЬИРИБИНЭ
СТИХ 18
СЫН АБААСЫ
ПЕСНЬ ВТОРАЯ
СТИХ 19
СТИХ 20
СТИХ 21
СТИХ 22
СТИХ 23
ПЕСНЬ ААН АЛАХЧЫН
СТИХ 24
ПЕСНЬ ААН АЛАХЧЫН
СТИХ 25
ЮРЮНГ ААР ТОЙОН
СТИХ 26
ЮРЮНГ ААР ТОЙОН
СТИХ 27
АЙЫЫ УМСУУР
СТИХ 28
АЙЫНГА СИЭР ТОЙОН
СТИХ 29
АЙЫНГА СИЭР ТОЙОН
СТИХ 30
АЙЫЫ УМСУУР И МЮЛЬДЮН БЁГЁ
СТИХ 31
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 32
ГОЛОС БАЙАНАЯ
СТИХ 33
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 34
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 35
ГОЛОС СТАРУХИ УОТ КЫНДЫАЛАНА
СТИХ 36
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 37
КУОГАЛДЬЫМА КУО
СТИХ 38
ГОЛОС СТАРИКА
СТИХ 39
ГОЛОС СТАРИКА
СТИХ 40
ГОЛОС СТАРИКА
СТИХ 41
КЫТАЙ БАХСЫЛААНЫ
СТИХ 42
КЫТАЙ БАХСЫЛААНЫ
СТИХ 43
НЮРГУН БООТУР
ПЕСНЬ ТРЕТЬЯ
СТИХ 44
СТИХ 45
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 46
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 47
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 48
ААН АЛАХЧЫН
СТИХ 49
ААН АЛАХЧЫН
СТИХ 50
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 51
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 52
ЭСЭХ ХАРБЫЫР
СТИХ 53
ЭСЭХ ХАРБЫЫР
СТИХ 54
ВОРОНОЙ КОНЬ
СТИХ 55
ЭСЭХ ХАРБЫЫР
СТИХ 56
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 57
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 58
АРСАН ДУОЛАЙ
СТИХ 59
ДЬЫЛГА ТОЙОН
СТИХ 60
НЕБЕСНЫЕ СЛУЖИТЕЛИ
СТИХ 61
ЭСЭХ ХАРБЫЫР
СТИХ 62
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 63
НЕБЕСНЫЕ СЛУЖИТЕЛИ
СТИХ 64
ЭСЭХ ХАРБЫЫР
СТИХ 65
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 66
АЙЫЫ УМСУУР
СТИХ 67
ЫТЫК ХАХАЙДААН
СТИХ 68
ЫТЫК ХАХАЙДААН
СТИХ 69
АЙЫЫ УМСУУР
СТИХ 70
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 71
ЧЕРНЫЙ ЧАЛЫЙ ВОРОН
СТИХ 72
ТУНГУС СОРТОЛ
СТИХ 73
ГОЛОС ТУНГУСА
ПЕСНЬ ЧЕТВЕРТАЯ
СТИХ 74
СТИХ 75
МОТЫЛЬКОВО-БЕЛЫЙ СКАКУН
СТИХ 76
МОТЫЛЬКОВО-БЕЛЫЙ СКАКУН
СТИХ 77
ПЕСНЯ ТРЕХ ДОЧЕРЕЙ АЙЫЫ
СТИХ 78
МОТЫЛЬКОВО-БЕЛЫЙ КОНЬ
СТИХ 79
АЙЫЫ УМСУУР
СТИХ 80
АЙЫНГА СИЭР ТОЙОН
СТИХ 81
АЙЫЫ НУОРАЛДЬЫН ХОТУН
СТИХ 82
АЙЫНГА СИЭР ТОЙОН
СТИХ 83
АЙЫЫ УМСУУР
СТИХ 84
ЖЕЛЕЗНЫЙ ЧЕЛОВЕК
СТИХ 85
ЖЕЛЕЗНЫЙ ЧЕЛОВЕК
СТИХ 86
АЙЫЫ УМСУУР
СТИХ 87
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 88
ГОЛОС МЕДНОЙ ИДОЛИЦЫ
СТИХ 89
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 90
МЕДНЫЙ ЗМЕЙ
СТИХ 91
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 92
ГОЛОС ОРЛА
СТИХ 93
ГОЛОС ОРЛА
СТИХ 94
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 95
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 96
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 97
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 98
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 99
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 100
КЫСКЫЙДААН КУО
СТИХ 101
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 102
КЫСКЫЙДААН КУО
СТИХ 103
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 104
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 105
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 106
КЫСКЫЙДААН КУО
СТИХ 107
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 108
КЫСКЫЙДААН КУО
СТИХ 109
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 110
КЫСКЫЙДААН КУО
СТИХ 111
ГОЛОВА КЫСКЫЙДААН КУО
СТИХ 112
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 113
ОГНЕННЫЙ ЗМЕЙ
СТИХ 114
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 115
ОГНЕННЫЙ ЗМЕЙ
ПЕСНЬ ПЯТАЯ
СТИХ 116
СТИХ 117
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 118
ГОЛОС СТАРУХИ
СТИХ 119
ГОЛОС СТАРИКА
СТИХ 120
ГОРНОСТАЙ
СТИХ 121
БОХСОГОЛЛОЙ БООТУР
СТИХ 122
ГОРНОСТАЙ
СТИХ 123
БОХСОГОЛЛОЙ БООТУР
СТИХ 124
ГОРНОСТАЙ
СТИХ 125
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 126
БОХСОГОЛЛОЙ БООТУР
СТИХ 127
ПОЛОСАТЫЙ НЕБЕСНЫЙ ОРЕЛ
СТИХ 128
ПОЛОСАТЫЙ НЕБЕСНЫЙ ОРЕЛ
СТИХ 129
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 130
ОГНЕННЫЙ ЗМЕЙ
СТИХ 131
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 132
ОГНЕННЫЙ ЗМЕЙ
СТИХ 133
ОГНЕННЫЙ ЗМЕЙ
СТИХ 134
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 135
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 136
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 137
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 138
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 139
КЛЯТВА НЮРГУН БООТУРА
СТИХ 140
КЛЯТВА УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 141
ПЕСНЯ ЖЕНЩИНЫ
СТИХ 142
ГОЛОС КЮН ДЬИРИБИНЭ
СТИХ 143
ДЬЭС ЭМЭГЭТ
СТИХ 144
БРАТ И СЕСТРА
СТИХ 145
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 146
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 147
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 148
КЮН ДЬИРИБИНЭ
ПЕСНЬ ШЕСТАЯ
СТИХ 149
СТИХ 150
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 151
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 152
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 153
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 154
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 155
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 156
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 157
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 158
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 159
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 160
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 161
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 162
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 163
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 164
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 165
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 166
УОТ УСУТААКЫ
СТИХ 167
ВОИНСТВЕННАЯ ПЕСНЬ НЮРГУН БООТУРА
СТИХ 168
ПЕСНЬ ИЛБИСА
СТИХ 169
ПЕСНЬ ИЛБИСА
СТИХ 170
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 171
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 172
БОГАТЫРИ
СТИХ 173
БОГАТЫРИ
СТИХ 174
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 175
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 176
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 177
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 178
ПЕСНЯ СТЕРХА
СТИХ 179
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 180
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 181
НАПЕВ ХОРОВОДА
СТИХ 182
БУУРА ДОХСУН
СТИХ 183
УОТ УСУМУ
СТИХ 184
БУУРА ДОХСУН
СТИХ 185
УОТ УСУМУ
СТИХ 186
КЮН ДЬИРИБИНЭ
СТИХ 187
БУУРА ДОХСУН
СТИХ 188
УОТ УСУМУ
СТИХ 189
САХА СААРЫН ТОЙОН
СТИХ 190
САБЫЙА БААЙ ХОТУН
СТИХ 191
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 192
СИМЭХСИН
СТИХ 193
САБЫЙА БААЙ ХОТУН
СТИХ 194
САБЫЙА БААЙ ХОТУН
СТИХ 195
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 196
САХА СААРЫН ТОЙОН
СТИХ 197
САХА СААРЫН ТОЙОН
СТИХ 198
САБЫЙА БААЙ ХОТУН
СТИХ 199
САХА СААРЫН ТОЙОН
СТИХ 200
САБЫЙА БААЙ ХОТУН
СТИХ 201
САБЫЙА БААЙ ХОТУН
СТИХ 202
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 203
САХА СААРЫН ТОЙОН
СТИХ 204
АДЬАРАЙ
СТИХ 205
СУОДАЛБА
СТИХ 206
КЫБЫЙ ЭРЕМЕХ
СТИХ 207
СУОДАЛБА
СТИХ 208
ГОЛОС КЫБЫЙ ЭРЕМЕХ
СТИХ 209
БУУРА ДОХСУН
СТИХ 210
СУОДАЛБА
СТИХ 211
КЮН ДЬИРИБИНЭ
СТИХ 212
СУОДАЛБА
СТИХ 213
БУУРА ДОХСУН
СТИХ 214
БЫСТРОНОГИЙ БАРААНЧАЙ
СТИХ 215
СУОДАЛБА
ПЕСНЬ СЕДЬМАЯ
СТИХ 216
СТИХ 217
ХАРА-МАНГАСТАЙА
СТИХ 218
СУОДАЛБА
СТИХ 219
БУУРА ДОХСУН
СТИХ 220
БУУРА ДОХСУН
СТИХ 221
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 222
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 223
УОТ УСУМУ
СТИХ 224
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 225
КЮН ДЬИРИБИНЭ
СТИХ 226
УОТ УСУМУ
СТИХ 227
УОТ УСУМУ
СТИХ 228
УОТ УСУМУ
СТИХ 229
ЮРЮНГ УОЛАН
СТИХ 230
МОЛЕНИЕ САБЫЙА БААЙ ХОТУН
СТИХ 231
СТАРУХА СИМЭХСИН
СТИХ 232
СТАРУХА СИМЭХСИН
СТИХ 233
ТРОЕ ДЕВУШЕК АЙЫЫ
СТИХ 234
ТРОЕ ДЕВУШЕК АЙЫЫ
СТИХ 235
ДЬЫЛГА ТОЙОН
СТИХ 236
ТРИ НЕБЕСНЫХ СЛУЖИТЕЛЯ
СТИХ 237
УОТ УСУМУ
СТИХ 238
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 239
ТРИ НЕБЕСНЫХ СЛУЖИТЕЛЯ
СТИХ 240
УОТ УСУМУ
СТИХ 241
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 242
ГОЛОС УОТ УСУМУ
СТИХ 243
ГОЛОС ТУЙААРЫМЫ КУО
СТИХ 244
ГОЛОС УОТ УСУМУ
СТИХ 245
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 246
ГОЛОС ДУХА-ХОЗЯЙКИ ДОРОГИ
ПЕСНЬ ВОСЬМАЯ
СТИХ 247
СТИХ 248
СТИХ 249
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 250
УОТ УСУМУ
СТИХ 251
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 252
ГОЛОС АЙЫЫСЫТ
СТИХ 253
УОТ УСУМУ
СТИХ 254
УОТ УСУМУ
СТИХ 255
ОДИНОКИЙ МАЛЫШ
СТИХ 256
ДЕВЯТЬ СЕСТЕР АЙЫЫ
СТИХ 257
ГОЛОС БЕЛОГО ЖУРАВЛЯ
СТИХ 258
ГОЛОС БЕЛОГО ЖУРАВЛЯ
СТИХ 259
БЕЛЫЕ УДАГАНКИ АЙЫЫ
СТИХ 260
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 261
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 262
УОТ УСУМУ
СТИХ 263
УЛУУ СУОРУН ТОЙОН
СТИХ 264
КУОХТУЙА ХОТУН
СТИХ 265
ТРИ СТРАЖА СМЕРТИ
СТИХ 266
КЮН ЭРБИЙЭ
СТИХ 267
ТРИ СТРАЖА СМЕРТИ
СТИХ 268
УОТ УСУМУ
СТИХ 269
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 270
ТРИ СТРАЖА СМЕРТИ
СТИХ 271
ТРИ СТРАЖА СМЕРТИ
СТИХ 272
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 273
УОТ УСУМУ
СТИХ 274
УОТ КУТААЛАЙ
СТИХ 275
УОТ КУТААЛАЙ
СТИХ 276
УОТ КУТААЛАЙ
СТИХ 277
УОТ КУТААЛАЙ
СТИХ 278
ОГО ТУЛАЙАХ
СТИХ 279
ТУЙААРЫМА КУО
СТИХ 280
ОГО ТУЛАЙАХ
СТИХ 281
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 282
УОТ КУТААЛАЙ
СТИХ 283
ЧЕРНО-ПЕСТРЫЙ ОРЕЛ
СТИХ 284
ПЕСНЬ ДЕВЯТАЯ
СТИХ 285
КЫЫС НЮРГУН
СТИХ 286
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 287
КЫЫС НЮРГУН
СТИХ 288
КЫЫС НЮРГУН
СТИХ 289
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 290
ГОЛОС КЫЫС НЮРГУН
СТИХ 291
ГОЛОС КЫЫС НЮРГУН
СТИХ 292
ГОЛОСА НЕВИДИМОК
СТИХ 293
ВОРОНОЙ КОНЬ
СТИХ 294
ААТ МОГОЙДООН
СТИХ 295
ААТ МОГОЙДООН
СТИХ 296
БЭКИЙЭ СУОРУН
СТИХ 297
ААТ МОГОЙДООН
СТИХ 298, МЭНГЮРЮР БЁГЁ
СТИХ 299
ААТ МОГОЙДООН
СТИХ 300
ТРОЕ АБААСЫ
СТИХ 301
ААТ МОГОЙДООН
СТИХ 302
БОГАТЫРИ АБААСЫ
СТИХ 303
ААТ МОГОЙДООН
СТИХ 304
КЫЫС НЮРГУН
СТИХ 305
ААТ МОГОЙДООН
СТИХ 306
ХААН ДЬАРГЫСТАЙ
СТИХ 307
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 308
НЮРГУН БООТУР
СТИХ 309
КЫЫС НЮРГУН
СТИХ 310
ХААН ДЬАРГЫСТАЙ
СТИХ 311
КЫЫС НЮРГУН
СТИХ 312
КЫЫС НЮРГУН
СТИХ 313, АРСАН ДУОЛАЙ
СТИХ 314
УЛУУ ТОЙОН
СТИХ 315
ЮРЮНГ ААР ТОЙОН
СТИХ 316
ЮРЮНГ ААР ТОЙОН
СТИХ 317
КЫЫС НЮРГУН
СТИХ 318, КЮЭГЕЛДЬИН УДАГАН
СТИХ 319
ВШЕСТЕРОМ
СТИХ 320
КЮЭГЕЛДЬИН УДАГАН
СТИХ 321
ВШЕСТЕРОМ
СТИХ 322
КЮЭГЕЛДЬИН УДАГАН
СТИХ 323
ВШЕСТЕРОМ
СТИХ 324
КЮЭГЕЛДЬИН УДАГАН
СТИХ 325
ВШЕСТЕРОМ
СТИХ 326
ШЕСТЬ СЕСТЕР
СТИХ 327
АЙЫЫ УМСУУР
СТИХ 328
АЙЫЫ УМСУУР
СТИХ 329
ЭР СОГОТОХ
СТИХ 330
ЭР СОГОТОХ
СТИХ 331
ДУОДААН ХАРА
СТИХ 332
АДЬАРАЙ
СТИХ 333
ЭР СОГОТОХ
СТИХ 334
ТИМИР ДЫЫБЫРДАН
СТИХ 335
ЭР СОГОТОХ
СТИХ 336
ТИМИР ДЫЫБЫРДАН
СТИХ 337
ХАРЫАДЬА БЭРГЭН
СТИХ 338
ТИМИР ДЫЫБЫРДАН
СТИХ 339
ЭР СОГОТОХ
СТИХ 340
ТИМИР ДЫЫБЫРДАН