Первая публикация: журнал“Moth”, 1970
Повторная публикация: антология“The Devil’sWine”, 2004
*
МОЗГ ДОНОВАНА[1]
*
Шратт прихромал одержимый,
Пытаясь догнать девчонку.
Чувствовал, будто в зажиме
Зажали левую почку.
**********
ужас
**********
Подписывалчеки любые,
ЧтоДоновану приходили,
Любилпо ночам его бабу,
Несчастный,изломанный, слабый.
Вином исковерканный сладким,
И мозгом оттраханный гадким.
Гонимыйбезногою тенью,
Ведомый ужасным твореньем,
Живущем– а, впрочем – едва ли
Встеклянном резервуаре
Подтоком (АМПЕРЫ-АМПЕРЫ),
Сума сходил постепенно.
Трагичновышло со Шраттом,
Я бы оплакал его.
*
перевод: Д. Дроботенко, 2011
*
[1] Стихотворение написано подвпечатлением или одноименной книги Курта Сиодмака (1942) или одноименного фильмаФеликса Э. Файста (1953). Шратт и Донован – герои романа/фильма.