ПЕСНИ И СЦЕНАРИИ ПРАЗДНИКОВ
ЯРОСЛАВЛЬ
АКАДЕМИЯ РАЗВИТИЯ
2005
ББК 85.34
3 17
Зайцева О. Г.
Г 17 Маленьким артистам, танцорам, вокалистам. Песни и сценарии праздников/ Художник Куров В. Н. — Ярославль: Академия развития, 2005. — 128 с.: ил. — (Детский сад: день за днем. Музыкальная минутка).
В сборник вошли песни, игры, танцы, сценарии праздников для детей дошкольного и школьного возраста. Увлекательные сюжеты не оставят равнодушными ни детей, ни взрослых. Сценарий «День Ивана Купалы» станет настоящей тематической находкой для музыкальных руководителей детских садов и организаторов детских школьных лагерей. Новогодняя дискотека, «День смеха», праздник для выпускников детского сада порадуют изобилием игр, конкурсов, веселых розыгрышей.
Книга адресуется музыкальным руководителям, воспитателям детских садов, учителям начальной школы.
ББК 85.34
©АКАДЕМИЯ РАЗВИТИЯ, 2005
© Зайцева О. Г., 2005
© Художник Куров В. Н., 2005
ISBN 5-7797-0183-0
ISBN 985-13-4798-1 (ООО «Харвест»)
От автора
Уважаемые коллеги!
Несколько лет назад у меня возникла идея написать песни для младших групп детского сада, потому что материала для малышей было недостаточно. Так родились песенки «Мы сегодня повара», «Ёлочные дождики», «Мы в лесу гуляли», «Где бельчата?» (музыкально-дидактическая игра с использованием фланелеграфа). Для среднего возраста написаны песни «Новоселье», «Рыжие опятки», хороводная игра «Мурзик».
Основной объем сборника занимают песни, игры, хороводы для детей 5—7 лет, а также сценарии для старших, подготовительных групп детского сада и младших классов начальной школы.
В старших группах детского сада дети с удовольствием поют песни «Висели две сосульки», «Ты подожди, не улетай», «Жужжалки», «До свидания» и т.д. Некоторые песни, требующие легкости, прозрачности звучания, следует учить с подгруппой детей, это — «С днем рождения, Земля», «Улетело наше лето», «Первый листок».
Маленькими сюрпризами на утренниках становятся песни, разученные на индивидуальных занятиях, — «Светлячки», «Песня снеговиков», «Грибной суп», «Жила-была избушка». Красочные костюмы артистов, специально изготовленные атрибуты имеют немаловажную роль в передаче игрового образа. Так, в песне «Страшилка», написанной для младших школьников, главной задачей является создание театрализованного действа, умение выразить в движении характер злых монстров, а исполнять песню следует говорком, форсируя звук.
Хорошо воспринимают дети песни для слушания «Зима-обманщица», «Цветы для бабушки».
Любят дети участвовать в играх-хороводах: «Сковорода», «Мамин танец», «Семь свечей», «Покажи, метла», которые развивают не только музыкальные навыки и умения, но и чувство юмора.
В этом сборнике вы найдете сценарий новогодней дискотеки, написанный специально для школьников. «Здравствуй, Новый год!» понравится как детям подготовительных групп, так и ученикам 1—2 классов. Праздник «День Ивана Купалы» можно организовать в школьном летнем лагере, это поможет объединить в совместном творчестве детей разного возраста.
Огромную роль в создании детского праздника играет оформление - декорации, сказочные костюмы, световые и звуковые эффекты. Правильно подобранное музыкальное сопровождение поможет детям ярче почувствовать настроение, идею праздника, проследить за развитием сказочного сюжета.
У каждого музыкального руководителя свой почерк. Но всех нас объединяет желание средствами музыки обогатить мир ребенка добрыми, светлыми чувствами и эмоциями, а также стремление украсить жизнь детей яркой, незабываемой встречей со сказкой. И пусть каждый праздник станет источником новых впечатлений, стимулом дальнейшего творческого развития детей!
Песенки для детей.
Мы сегодня повара
Мы в лесу гуляли
Где бельчата?
(Музыкально-дидактическая игра для развития звуковысотного слуха)
Наглядный материал: фланелеграф, несколько бельчат, дерево.
Мурзик
Под музыку «Догонялки» дети разбегаются, Мурзик ловит. По прекращении музыки дети встают в круг, взявшись за руки.
Ёлочные дождики
Спи, мой зайка
Сковорода
Персонажи разбегаются. Дети бегают за ними, стараясь их «посолить».
Жужжалки
Рыжие опятки
Мы, капли дождевые
Песня игрушек и детей
Новоселье
Зима - обманщица
Улетело наше лето
Висели две сосульки
Вкусные частушки
Цветы для бабушки
Мамин танец
На проигрыш водящий показывает танцевальные движения, все повторяют за ним.
Где-то там, на Севере
Первый листок
Шуточная песня о первоклассниках
Ты подожди, не улетай
С днем рождения, Земля!
Сценарии праздников.
День смеха
Для детей 6—7 лет
Действующие лица[1]
Ведущая
Баба Яга
Кот Васька
Мышка
Избушка на курьих ножках
Под веселую музыку в зал входят дети. Самым последним, пристроившись к детям, идет кот Васька. Среди зрителей сидит Баба Яга.
1-й ребенок. Толи, Саши, Вовы, Нины,
Начинаем юморины!
2-й ребенок. Юмор — это значит смех,
Шутка добрая для всех,
3-й ребенок. Юмор — это ты и я,
Все веселые друзья.
Ведущая. Первое апреля — день шуток и розыгрышей.
1-й ребенок. Марья Ивановна, у вас нос в помаде.
2-й ребенок. Марья Ивановна, у вас волосы в каше.
3-й ребенок. Марья Ивановна, у вас молоко убежало.
Ведущая. И так весь день. Не праздник, а безобразник. Даже песня такая есть.
Звучит песня «Праздник-безобразник» Е.Гомоновой. Кот в конце песни громко мяукает, подпевает.
Ведущая. Это что? Тоже первоапрельский розыгрыш?
Васька. Я новенький, вот путевка в детский сад.
Ведущая (читает). «Кот Василий, возраст подходящий, родители — Баба Яга; адрес: Лесной тупик, избушка на курьих ножках».
Подпись: Баба Яга.
Дата: 1 апреля».
Баба Яга (с места). Ты, милая, не волнуйся, он тебя не съест. Если только покусает маненько. (Идет по залу.) Дети! Слухайте сюда! Котейку моего не обижайте, он вас сам будет обижать.
Ведущая. А вдруг он моих детей чему плохому научит?
Баба Яга. Ну, мышей-то ловить научит, да из рогатки в птичек пулять. Ох, он у меня хулюган. (Гладит кота.) Ну, покажи детишкам, какой ты способный.
Баба Яга каждый раз кричит: «И я тоже».
Баба Яга. Настоящие молодцы. Развеселили старушку. Я ведь специально Ваську в садик отдала, чтоб на праздники ваши посмотреть, шибко у вас весело. Как бывало увижу - родители на утренник бегут, так завидую ихнему счастью. Жизнь-то у меня не сладкая, даже очень горькая. (Плачет.)
Ведущая. Да что же стряслось-то?
Баба Яга. Завелись у меня в избушке скука тоскливая, тоска скучная, грусть печальная и печаль грустная. Вот и отдала я Ваську в детский сад, чтоб не заразился. А мы с избушкой то плачем, то рыдаем. (Плачет.)
Ведущая. Хватит сырость разводить. А то у нас не день смеха, а день слёз получится. Как же это произошло?
Васька. А вот ребята, мои друзья, сейчас про это песню споют.
Песня «Жила-была избушка». Исполняют несколько детей.
Баба Яга. Ребята, помогите, избавьте нас, спасите.
Под грустную музыку выходит избушка. Из-под нее, т.е. с пояса персонажа, свисают 4 зеленых шарика с нарисованными на них кислыми физиономиями.
Избушка. Вот привязались (пинает шары ногами), не дают побегать, повеселиться, за курьи ножки хватают, плакать заставляют. (С окошка из двух брызгалок льется вода.)
Баба Яга и Васька гладят избушку по крыше.
Ведущая. Да мы тебя мигом развеселим. Тоска, скука, грусть и печаль лопнут от злости. Хочешь, мы тебе веселую песенку споем?
Избушка. Пойте скорей.
Баба Яга. А можно я запевалой буду?
Ведущая. Конечно, можно.
Баба Яга и несколько детей исполняют песню «Грибной суп».
В конце песни избушка пляшет и один шарик падает.
Избушка. Ой, тоска отвязалась.
Ведущая. Ребята, кто сможет тоску из зала выгнать? Только руками ее трогать нельзя, можно заразиться.
Баба Яга. Моей метлой можно. Кто смелый?
Один ребенок метлой выметает шарик из зала.
Васька. А еще что-нибудь веселенькое у вас есть?
Ведущая. Мы знаем игру «Покажи, метла». Даже умеем плясать, как Баба Яга. Баба Яга. Пляшите шибче.
Дети играют в игру «Покажи, метла».
Баба Яга. И я вот так же плясала, годов в 150, когда молодухой была. Избушка. Ура, скука отвязалась.
Ведущая вызывает одного ребенка выгнать метлой шарик.
Ведущая. А теперь внимание! Веселые сценки. Грусть и печаль, готовьтесь на выход!
Дети выходят парами под русскую народную музыку и разыгрывают сценки.
Ведущая. Фома принес Ерёме яблок.
Ерёма. Где ты их взял?
Фома. В саду у Ивана.
Ерёма. А Иван знает об этом?
Фома. Верно, знает! Ведь через всё село за мной гнался.
Избушка. Ах, как легко, весело на душе. Грусть и печаль враз отцепились.
Ведущая предлагает детям вымести шарики метлой из зала.
Баба Яга. Вот спасибо, касатики. Уж мы теперь как весело заживем. Целый день буду плясать и песни петь, как вы.
Васька. Мяу, а я буду сказки рассказывать, как ученый кот. Можно, я прямо сейчас начну?
Были игры, были пляски,
Вот черед дошел до сказки. (Объявляет.)
Первоапрельская сказка «Курочка Ряба»!
Жили-были Баба Яга, кот Васька и избушка на курьих ножках. Снесла избушка яичко, не простое, а киндер-сюрприз. (Под музыку избушка кудахчет, приседает и роняет киндер-сюрприз.) Баба Яга била-била, не разбила. (Баба Яга бьет метлой, да всё мимо.) Я бил-бил, не разбил. Мышка бежала...
Под цыганскую музыку заходит огромная Мышка в цыганском костюме.
Голова Мышки — картонный конус, пришитый в картонному цилиндру — шее. Цилиндр одевается на голову артисту. В ушах цыганские серьги кольцом.
Васька. ...Хвостиком махнула, яичко покатилось и укатилось.
Мышка машет хвостом, хватает яичко и убегает.
Плачет Баба Яга, плачет Васька, а избушка кудахчет.
Избушка. Да не плачьте, не рыдайте, я еще снесу.
Васька. И снесла. (Под музыку избушка приседает, кудахчет и роняет киндер-сюрприз.) Тут опять мышка бежит, хвостом машет, вот-вот яичко разобьет.
Приплясывая, под музыку забегает Мышка.
Мышка. Ха-ха! Зачем его бить-то? Это же киндер-сюрприз. Мышатам в норку унесу.
Хватает яичко и под веселую музыку убегает.
Васька. И унесла. Плачет Баба Яга — яичко жалко. А избушка говорит...
Избушка. Ну что же я так и буду всё первое апреля вам яйца нести? Надо что-то делать с этой мышкой! Зачем она здесь всё время хвостом машет?
Баба Яга. Придумала. Надо ей хвост оторвать!
Под музыку вбегает Мышка.
Мышка. Кому хвост оторвать? Да я сейчас сюда столько мышей позову, всем хвосты рвать рук не хватит! Эй, серая братия, стройся! (Сама, крадучись, выбегает из зала.)
Несколько детей исполняют «Танец мышей». Костюмы: поролоновые ушки на тонких пластмассовых ободках, хвостики — веревочки.
Васька. Я понял суть этой сказки. А вы, дети, поняли, чему она учит? С мышами надо бороться! Мяу! Избушку свою нужно в чистоте содержать!
Баба Яга. И ничего подобного. Мышей должны коты ловить! Вот где суть.
Васька. Я их готовить не умею. Не мешай, Баба Яга! Снесла избушка третье яичко. Да не киндер-сюрприз, а простое.
Под музыку избушка крутится на месте, кудахчет, затем приседает и кладет на пол большое яйцо из папье-маше.
Васька. Тут и сказке конец, а кто...
Под музыку вбегает Мышка.
Мышка. Ой, какое красивое яичко, махнуть что ли хвостиком? (Делает вид, что хочет яичко разбить.)
Баба Яга. Я говорила, нужно этой крысе хвост оторвать. (Поднимает яичко и уходит подальше от Мышки.)
Ведущая. Ребята, давайте поиграем в игру «Оторви хвостик».
Дети сидят на стульчиках. Мышки иод тихую медленную музыку гуляют.
Под громкую быструю музыку дети догоняют мышек, стараясь сорвать с них хвостики, которые привязаны к пояску на бантик.
Мышки, оставшиеся с хвостиками, пляшут.
Большой Мышке тоже хвост оторвали.
Мышка. Ах, вы так? Десять лет этот детский сад грызу, и никакой благодарности! Ухожу в другой детский сад. (Под музыку выходит из зала.)
Васька. Приближаемся к развязке. (Надевает поварской колпак и читает стихи А. Тимофеевского.)
(Кладет яйцо в кастрюлю.)
Один, два, три, всё готово, посмотри! (Вынимает из кастрюли яйцо, открывает и достает яички от киндер-сюрпризов. В них воздушные шарики.) Ребята, избушка так рада своему избавлению от скуки, тоски, печали и грусти, что дарит вам эти яички. Они не простые. Откройте их и посмотрите, что там. (Дети ловят шарики, а кот продолжает объяснять.) Красные шарики — это веселье радостное. Желтые — радость веселая. Синие — шутка смелая. Розовые — улыбка озорная.
Ведущая. Спасибо тебе, избушка, за подарок. Вы все стали нашими настоящими друзьями.
Баба Яга. Друзьями? Тогда, ради дружбы нашей, весело попляшем под мою любимую группу... Как же их звать-то, запамятовала.
Васька. «Ивашки под простоквашкой».
Баба Яга. Типун тебе на язык. Вспомнила, «Иванушки»!
Дети и персонажи танцуют под любую веселую песню группы «Иванушки».
Персонажи прощаются с детьми и под веселую музыку выходят из зала.
Жила-была избушка
Грибной суп
Покажи, метла
Дети двигаются по кругу поскоками вокруг лежащей в центре метлы.
На счет «три» останавливаются. Тот, на кого метла показывает «метелкой», становится Бабой Ягой, противоположный конец показывает на друга или подругу Бабы Яги. Эта пара танцует в кругу, остальные хлопают.
День Ивана Купалы
Летний праздник на воздухе для детей 6—8 лет
Действующие лица[2]
Ведущая
Ведьма
Колдун
Комарик
Летучая мышь
Цветок Иван-да-Марья
Светлячки
На площадке, где проводится праздник, стоит дерево, украшенное лентами. Это ритуальное дерево на празднике Ивана Купалы. Под ним спрятан клад - сундучок с книгой «Русские народные сказки».
Под музыку появляется цветок Иван-да-Марья. Мальчик и девочка в костюмах, держатся за руки и говорят вместе.
Игра «Иван-да-Марья» проводится под любую русскую народную музыку. Дети встают парами (мальчик - девочка), в две колонны, одна против другой. Между колоннами 5—6 метров. Первая пара первой колонны, держась за руки, берет поднос с чашкой воды (свободными руками) и несет его первой паре второй колонны. Эта пара кланяется и берет поднос, несет второй паре первой колонны. И так, пока не останется ни одной не участвовавшей в игре пары. Иван-да-Марья раздают фанты.
Ведущая. День Ивана Купалы приходится на 24 июня по старому календарю, а вот по новому — на 7 июля. В долгий летний день хватит времени и песни попеть, и в игры поиграть. Начнем наш праздник с песни. (Звучит песня «Праздник Ивана Купалы».) В день Ивана Купалы открывается купальный сезон. А ночью деревья разговаривают друг с другом, и, по народному поверью, собирается вся нечистая сила. Но мы-то знаем, что никакой нечистой силы не существует. Вот сегодня мы спали спокойно и ничего не слышали.
Под музыку появляются Ведьма и Колдун, в модных нарядах с татуировками.
Ведьма и Колдун. Уши надо мыть, а то бы услышали. Мы так здесь куролесили, а они не слышали. Нам даже ночи не хватило, уж больно короткая. Вот мы и решили днем наш праздничек продолжить и вас, мелюзгу, попугать.
Ведущая. А мы вас не звали. Это наш праздник.
Ведьма. Да кто вы такие? Мы этот праздник тысячу лет празднуем. Это праздник нечистой силы.
Колдун. Мы в ночь на Ивана Купалу через костры прыгаем и папоротник ищем.
Ведьма. Так и знала, что проболтается. Вот превращу тебя в лягушку.
Колдун. А ты не командуй. А то я тебя превращу в гнилушку.
Ведущая. А зачем вам цветок папоротника?
Колдун. Кто его найдет, тому тайна откроется, где клад лежит.
Поют песню «Где же ты, где» под фонограмму группы «Блестящие».
Ведущая. А зачем вам клад?
Колдун. Чтобы стать самыми богатыми.
Ведущая. А разве вы не можете себе богатство наколдовать?
Ведьма. В старину могли, а сейчас силу свою растеряли, потому что народ в нас не верит. Но с вами мы еще справимся.
Ведущая. А знаете что? Ищите свой клад сами, а праздник этот, между прочим, проводится как открытие нового купального сезона.
Ведьма. Это праздник нечистой силы! Или вам нашу силу продемонстрировать?
Ведущая. Мы вас не боимся! Правда, ребята?
Колдун. А вот я сейчас вас громом напугаю.
Раскаты грома (используется синтезатор).
Ведущая. Ребята, испугались?
Дети. Нет.
Ведьма. А я им наводнение устрою!
Звуки прибоя.
Ведущая. Тогда вы свой клад никогда не найдете.
Колдун. Точно. Угомонись, ведьма.
Ведьма. Ладно, начинайте свой праздник. Но если эта мелюзга клад найдет, мы его отнимем.
Ведущая. Символом праздника Ивана Купалы является цветок Иван-да-Марья. И сейчас мы выберем две команды: команду мальчиков и команду девочек. Одна команда — «Иваны», другая - «Марьи». Какие цветы вы знаете? Начнем игру «Назови цветок».
Команды по очереди называют цветы. За каждый названный цветок — один фант.
Иван-да-Марья подводят итоги.
Ведьма. А мой любимый цветок — белена, самый ядовитый. Давайте мне фант, а то я вам устрою землетрясение.
Ведущая. За ядовитые цветы фанты не даем.
Ведьма. Ах, так! А ну, нечисть лесная, просыпайся! Поднимайся на борьбу за наш праздник любимый Ивана Купалы! Один фантик несчастный пожалели для нечистой силы!
Под музыку появляются Летучая мышь и Комарик.
Мышь. Ах, да тут самые вкусные собрались. Вставайте в очередь, я вас покусаю. Я Летучая мышь!
Комар. З-з-з-з-з, привет от общества вампиров! Вы меня узнали?
Дети. Комарик!
Ведущая. Это что, нечистая сила, которой вы нас пугали?
Колдун. Все, что осталось от общества вампиров. Но эти вампиры самые кровожадные и преданные нам.
Поют под фонограмму «Песни про зайцев» из к/ф «Бриллиантовая рука».
Ведьма. А ну, покажите этим людишкам, кто здесь хозяин.
Под музыку Комар и Мышь бегают, лязгая зубами, щиплют детей.
Ведущая. Это все, на что вы способны? Комара сейчас прихлопнем, а Мышь посадим в мышеловку.
Комар. Ой, не надо, я пошутил.
Мышь. Простите меня, я больше не буду.
Ведьма. Ах так, комареныш-вампиреныш, мышка-норушка, чумазая погрызушка, убирайтесь с глаз долой!
Комар. Меня, самого кровожадного, обзывать?
Мышь. Сама ты — ведьма противная-препротивная! (Плачет.)
Ведущая. Не плачь, мышка. Поиграйте с нами в игру «Комары и летучие мыши».
Мальчики — «комары», девочки — «летучие мыши». Встают в две колонны. Между ними третья колонна — «жертвы». Во всех колоннах одинаковое количество детей.
Девочки. Летучие мыши любят жить под крышей.
Мальчики. Комары живут везде, под землею и в траве.
Слова сопровождаются хлопками.
Вместе. Приятного аппетита, один, два, три!
«Комары» и «мыши» бегут к «жертвам», хлопают по плечу. Кто первый хлопнул, забирает «жертву». Встают новые «жертвы», и игра повторяется. Иван-да-Марья подводят итоги, раздают фанты по числу «жертв».
Колдун. Не нравится мне этот цветок Иван-да-Марья, все время молчит, наверное, много знает.
Ведьма. Да что он может знать-то? Тоже мне цветок — Ванька-да-Машка, символ праздника.
Колдун. А может, он знает, где папоротник растет.
Ведьма. Точно! Как же я сама не догадалась? Надо его заколдовать, чтобы завял.
Дети — Иван-да-Марья — садятся на стул, опускают головы и закрывают глаза.
Колдун. Ну, что ты наделала? Как мы теперь узнаем, где папоротник растет?
Детишки, вы видели? Это она ваш цветок заколдовала, ведьма пустоголовая.
Ведьма. Что? Я тебе покажу, пустоголовая.
Бегают под быструю музыку друг за другом и дерутся.
Летучая мышь и Комар. Мы знаем, кто спасет цветок — светлячки. Они знают, как темные силы осветлить и колдовство снять.
Несколько детей в шапочках из зеленой фольги исполняют песню «Светлячки».
Иван-да-Марья (поднимаются, говорят вместе).
Ведьма. А ну-ка, мелочь зеленая, лети отсюда. А ты, растение, говори, где тут папоротник цветет? Опять замолчало?
Колдун. Цветы любят ласку. Цветочек любезный, расскажи, пожалуйста, где папоротничек растет?
Иван-да-Марья. Папоротник смогут найти только добрые люди.
Комар. Ха-ха, а вы и не добрые, и не люди.
Ведьма. Ну и что, а ты — комаришка-вампиришка. Вот пойду сейчас, все кусты обшарю и найду клад, назло всем.
Колдун. И я с тобой.
Под музыку уходят.
Под музыку выносят соломенную куклу Купаленку.
Начинается аттракцион «Купаленка». По одному выходят желающие. Им завязывают глаза. Встав за 1—2 метра от куклы, делают 3 круга вокруг своей оси, затем брызгают на Купаленку из брызгалки. Тем, кто попал в Купаленку, Иван-да-Марья дарят водные пистолеты.
Следующий аттракцион «Перелей воду». Участвуют две команды. Около Купаленки, справа и слева, стоят ведра с водой. Дети, по одному из каждой команды, бегут с пустыми ведрами, переливают воду в свои ведра, оставляют их около Купаленки. С пустыми ведрами бегут обратно и передают следующему. Побеждает команда, в ведре которой останется больше воды.
Ведущая. По народному поверью папоротник цветет один раз в году, в ночь на Ивана Купалу. Но это всё выдумки, папоротник — растение не цветущее. Вот мы и решили нарисовать цветы сами, мелом на асфальте.
Конкурс рисунков на асфальте. В середину площадки выносится картина с нарисованным папоротником. Дети рисуют разноцветными мелками цветы. Выбирается лучший цветок.
Автор награждается дипломом «Художник-флорист».
Под музыку прибегают Ведьма и Колдун.
Ведьма. Папоротник расцвел. Я его узнала. Это он.
Колдун. А где клад?
Ведущая. А вот здесь, на странице этого диплома, подсказка (изображение дерева с лентами). Но это не для вас. В чьих руках цветок расцвел, тот и узнает, где клад.
Ребенок подходит к дереву и находит сундук.
Ведьма и Колдун. Это наш клад, там бриллианты, жемчуга, золото. (Пытаются отнять, но Комар и Мышь не подпускают их к сундуку.)
Комар. А вот я вас полынью.
Колдун и Ведьма. Не надо полынью, она для нашего здоровья смертельно опасна. (Убегают.)
Ведущая помогает ребенку открыть сундук и достать книгу «Русские сказки».
Ребята, эта книга будет жить в нашей библиотеке вместе с другими интересными книгами, приходите, читайте.
Ведьма. Да разве это клад? Сплошное разочарование.
Колдун. Тысячу лет за ним носились, а нашли и прослезились. Да еще верных друзей потеряли. Эй, комарик-кошмарик, мышка сизокрылая, вернитесь к нам.
Мышь. А вы обзываться не будете?
Комарик. А меня не прихлопнете?
Ведьма. Нет. Мы пойдем другие клады искать, настоящие, а вы рядом летите, для компании.
Комар и Мышь. До свидания, ребята, весело с вами, но уж очень кушать хочется. Полетим в лес, покусаемся немножко.
Под музыку уходят.
Всех детей угощают травяным чаем. Тем, у кого много фантов, дают подарки: шарики, жвачки, фишки и т.д.
Праздник Ивана Купалы
Исполняется в хороводе, с движениями.
Светлячки
Новогодняя дискотека
Для детей 8—10 лет
Действующие лица[3]
Ведущий
Баба Яга
Кощей
Избушка на курьих ножках
Дед Мороз
Снегурочка
Лесные монстры
Звучит веселая новогодняя музыка. Под елкой сидит замаскированная под сугроб Баба Яга.
Исполняется песня «В лесу родилась ёлочка», сл. Р. А. Кудашевой, муз. Л. К. Бекман. С концом песни Баба Яга вылезает из-под ёлки.
Баба Яга. Ну, что расшумелись, касатики? В лесу родилась елочка, в лес и вернуть надо, на родной пенёк.
Ведущая. Баба Яга, ты что под ёлкой делала?
Баба Яга. Да я вот тут игрушки наворова... нашла. Валялись, дай, думаю, приберу, и веточку от елки оторва... и веточку нашла.
Ведущая. Всё ясно. Ты у нас и игрушки украла и елочку сломала. Сейчас я милиционера позову.
Баба Яга. Не надо милиционера, они невкусные, давеча одного съела, сломала зуб.
Ведущая. Ну что с ней делать? Баба Яга, у нас дискотека, ты верни нам игрушки и уходи по-хорошему.
Баба Яга. Да где это видано, чтоб Баба Яга по-хорошему ушла? Пока не нахулюганю, гадостей не наделаю, не уйду!
Ведущая. Ну хорошо, посиди пока в сторонке. Сильно не хулигань. А я продолжу праздник. (Читает стихи Б. Гайковича.)
Звучит современная музыка, все танцуют. Баба Яга пытается танцевать, как дети, у нее не получается, и она падает.
Баба Яга. Уронили бабулю, окаянные, еще смеются. Вот придет Кощей Бессмертный, он вам покажет, как Бабу Ягу обижать.
Под музыку группы «Раммштайн» заходит, кривляясь, Кощей.
Кощей. Здорово, детишечки. Спели песенку, сплясали под ёлочкой? Хватит, по домам! Другие тоже хотят вокруг ёлочки побезобразничать.
Баба Яга. Душегубчик мой, они мне ёлку не отдают. Уронили меня давеча, окаянные. Милиционера хотели позвать! Можно, я их съем?
Кощей. Детишечки, у нас сегодня на Лысой горе дискотека для нечистой силы. А мы с Бабой Ягой ведущие. Нам ёлка позарез нужна! Ходили по школам, выбирали, ваша ёлка самая красивая.
Ведущая. А вы знаете, что чужое брать нельзя?
Баба Яга. Это хорошим людям нельзя, а нам, злодеям, всё можно.
Кощей. Баба Яга, ты не ругайся. Мы сейчас прикинемся такими тихими, интеллигентными, их бдительность усыпим. А как они зазеваются, ёлку-то и умыкнём.
Баба Яга. Ну, давайте, ребятки, начинайте вашу дискотеку! Научите нас, пожалуйста, по-современному плясать, уж мы потом покажем класс на Лысой горе.
Ведущая (продолжает читать стихотворение Б. Гайковича).
Свободный танец. Баба Яга и Кощей пляшут с детьми, затем залезают под ёлку.
С концом музыки ведущая замечает их.
Ведущая. А что это вы там делаете?
Кощей. Да контролируем, прочно ли ёлка установлена, а то как бы не рухнула.
Баба Яга. Как бы ствол не переломился, вон игрушек-то сколь понавесили.
Ведущая. И что же?
Баба Яга. Не-е, не переломится. Я даже перегрызть хотела, не получается. Крепкий ствол попался, даже зуб сломался. А как мы с Кощеем лбами встретились, аж искры из глаз. Видите синяки?
Ведущая. Так вам и надо. Убирайтесь вон, контролеры нашлись.
Кощей. Какая вы, тётенька, бессердечная, и дети у вас противные, стоят, ухмыляются. Другие бы первую медицинскую помощь оказали.
Ведущая. Ну, хорошо, садитесь, сделаем вам перевязку.
Начинается аттракцион «Залепи лоб». Вызываются двое детей. С завязанными глазами и лейкопластырем, после раскрутки, ищут Бабу Ягу и Кощея, залепляют им лбы.
Баба Яга. Вот теперь мы здоровые, веселые, и можно снова гадости творить.
Ведущая. Мы вам первую медицинскую помощь оказали, а вы опять за свое!
Кощей. А как же, мы ведь нечистая сила.
Ведущая. Ну, ничего, и на вас управа найдется. Эй, монстры лесные, готовы ли вы лес от нечисти очистить? Сможете ли Бабу Ягу с Кощеем напугать да выгнать?
Звучит песенка «Страшилка».
Ведущая. Скатертью дорога. Дискотека продолжается! Музыку!
Свободный танец. Дети танцуют, в конце танца залетает снежинка, на ней послание от Деда Мороза.
Ведущая. Снежинка от деда Мороза. На ней что-то написано: «Приехать не можем, Баба Яга и Кощей нас заколдовали, спасите, пожалуйста», подпись — Дед Мороз и Снегурочка.
Выключается свет, и под песню «Расскажи, Снегурочка» из мультфильма «Ну, погоди» появляются Баба Яга и Кощей в костюмах Деда Мороза и Снегурочки. Весело шумят и пляшут.
Ведущая. Неужели Дед Мороз и Снегурочка расколдовались? Добро пожаловать!
Включается свет.
Баба Яга. Ой, как нас встречают, прямо на высшем уровне.
Баба Яга и Кощей (вместе).
Ведущая. Ребята, кто это?
Дети отвечают.
Баба Яга. Говорила я тебе, давай лейкопластырь уберем, а то узнают.
Кощей. Мы, детишечки, самые настоящие Дед Мороз и Снегурка. У нас и мешок есть.
Баба Яга. Мы туда хотим вашу учительницу посадить, уж больно вредная. Вы не против?
Ведущая. А ну, говорите, где дедушка Мороз со Снегурочкой? А не то я лесных монстров позову.
Кощей. Ой, не надо. Мы их посадили в избушку на курьих ножках. Избушка повезла их на Лысую гору.
Ведущая. А ну-ка, прикажи, Баба Яга, своей избушке Деда Мороза сюда доставить.
Баба Яга. Ну, что ты, моя красавица, так разозлилась. Вы спляшите какой-нибудь птичий танец, и она мигом сюда прибежит, шибко любит с пернатыми общаться.
Начинается «Танец утят». В конце танца заходит избушка.
Избушка. Ко-ко-ко.
Баба Яга. Ой, смотрите-ка, нарядилась. Одела сапожки на каблуках. Говорила я тебе, валенки одевай. Не слушается бабулю. Я вот возьму метлу да отлуплю как следует.
Под быструю музыку избушка убегает от Бабы Яги и прячется за ведущей.
Ведущая. Не бойся, избушка, мы тебя в обиду не дадим. Не отдашь ли ты нам дедушку Мороза и Снегурочку?
Избушка. Ко-ко-ко. (Отдает через окошечко игрушечных Деда Мороза и Снегурочку.)
Баба Яга. Зачем отдала? Я вот тебе сейчас все занавески-то пообрываю.
Ведущая. А где же настоящие Дед Мороз и Снегурочка?
Кощей. Да где вы видели настоящих-то? Двадцать первый век на дворе, сударыня.
Баба Яга. Как не стыдно детям головы морочить!
Ведущая. Ребята, мы должны помочь дедушке Морозу. Как — не знаю.
Избушка начинает плясать, радостно кудахтая.
Ведущая. Избушка нам подсказывает: нужно танцевать.
Баба Яга. Зачем подсказала? Я из твоих курьих ножек сварю куриную лапшу, допляшешься.
Все танцуют свободный танец. Затем гаснет свет, незаметно игрушечных Мороза и Снегурку убирают, и под конец танца входят Дед Мороз и Снегурочка.
Дети поют любую новогоднюю песню.
Кощей. Эх, несчастные мы с тобой. Хотели ведущими быть на Лысой горе, не получилось. Хотели Дед Морозом и Снегурочкой в школе выступать, тоже сорвалось.
Кощей и Баба Яга вместе. Прости нас, дедушка Мороз, мы больше не будем.
Честное злодейское. (Плачут.)
Дед Мороз. Ну, ладно, хоть и зла вы сегодня много причинили всем, я вас прощаю. Даже помогу вам исправиться.
Баба Яга. Дед Мороз, дай мне роль хорошую, добрую. Хочу быть или Еленой Прекрасной или... Кларой Новиковой.
Кощей. А я Шварцнеггером.
Дед Мороз. У меня есть для вас роли новогодних сюрпризов. Это гораздо интересней.
Баба Яга и Кощей, кружась под волшебную музыку, убегают из зала.
Снегурочка. А пока наши герои превращаются, мы продолжаем дискотеку. (Читает стихи Б. Гайковича.)
На мелодию белорусской песенки «Петушок» дети, встав вокруг ёлки, поют песню.
Под фонограмму песни «Сюрприз, сюрприз» в зал входят Баба Яга и Кощей.
На них одеты большие, ярко раскрашенные коробки, из которых видны только головы и ноги. (Наверху коробки прорезано отверстие для головы, спереди, на уровне живота, привязаны огромные, блестящие упаковочные банты.)
Проводятся игры, аттракционы, конкурсы. Победителям Баба Яга и Кощей раздают подарки, сувениры, конфеты.
Снегурочка. Дедушка, пора и нам подарки раздавать.
Дед Мороз. Ох, пора, внученька. Слышите?
Включается запись боя часов.
Дед Мороз (читает стихи О. Тихомирова).
Дед Мороз и Снегурочка раздают подарки.
Дед Мороз и Снегурочка (вместе говорят).
Под музыку все персонажи прощаются и уходят.
Страшилка
До свиданья, детский сад!
Для детей 6-7 лет
Действующие лица[4]
Ведущая
Карлсон
Фрекен Бок
Телепузики
Дети
Звучит песня «Маленькая страна» И. Николаева. В зал входят выпускники, встают полукругом.
Ведущая. Вот и выросли наши дети. Пролетит лето, и пойдут они в школу. А кто же будет за ними присматривать после уроков? Решили мы дать объявление в газету: «Требуется гувернантка для первоклассников, любящая детей. Обращаться в любое время».
Стук в дверь.
Ведущая. Наверно, это она.
Под музыку входит фрекен Бок. У нее в руках клетка с кошкой.
Фрекен Бок. Здравствуйте. Вам нужна гувернантка? Так вот! Не гувернантка, а домоправительница. Это я! А вот моя Матильда!
Ведущая. Здравствуйте.
Фрекен Бок. А это ваша квартира? Квартира подходящая. Даже рояль есть. Очень люблю, знаете, всяческие симфонии поиграть.
Ведущая. Вот мои дети.
Фрекен Бок. Это что, всё ваши дети? И я их всех должна воспитывать? Никогда не пробовала такую кучу детей воспитывать сразу. Я буду с каждым работать индивидуально. А ну-ка дайте мне вон того болтливого мальчика. Ну, малыш, поздоровайся с тётей.
Ребенок (читает один из «Вредных советов» Г. Остера).
Фрекен Бок. Уже заговор. Ну, ладно, дети запущенные, но не пропащие. Займусь ими всерьез, пока они мягкие, как воск, потом затвердеют, и будет поздно.
Ведущая. Нет, нет, дети у меня хорошие, воспитанные, с чувством юмора.
Фрекен Бок. Чувство юмора я буду искоренять! Поняли, юмористы? Ну, ладно, идите на работу, мамаша, не мешайте воспитывать детей. Дети, вы сегодня делали зарядку? Неважно, еще раз не помешает. А мы с Матильдой проконтролируем.
Зарядка выполняется под ритмичную музыку, с обручами или надувными мячами.
Фрекен Бок. Займемся вокалом. А вы отойдите (говорит музыкальному руководителю), не мешайте детей воспитывать. Дети, пойте: ля-ля-ля. (Нажимает на одну клавишу.) А теперь с аккомпанементом: «Отцвели уж давно хризантемы в саду» (играет двумя руками по басам что попало и поет). Дети, я вас не слышу, пойте со мной. Вам что, медведь на ухо наступил? Ваши дети совсем не умеют петь.
Музыкальный руководитель. Наши дети замечательно поют. Вот послушайте песню о школе.
Дети исполняют песню «Только в школу» Е. Гомоновой.
Фрекен Бок. Это что, вы в школу хотите идти? Матильда, ты видала этих детей? Молодцы! А теперь сели, руки на колени, не двигаться, глаза закрыли. И пока не придет ваша мать, всем спать! Матильда! Следи за ними. Я пошла в супермаркет.
Под музыку фрекен Бок уходит.
Ребенок старшей группы (со зрительского места). Ребята, что же вы сидите? Ну не будете же вы спать? Нужно действовать.
Выходят четверо детей, тоже декламируют «Вредные советы» Г. Остера.
Ребенок старшей группы. Конечно, не хотим. Я знаю, кто нам поможет. Нам поможет Карлсон. Стоит только позвонить в колокольчик, и он прилетит к нам. (Звенит в колокольчик.)
Под музыку залетает Карлсон.
Карлсон. Здравствуйте, ребята. Вы меня звали?
Ребенок старшей группы. Спаси нас, Карлсон, эта домомучительница приказала всем спать.
Карлсон. Спокойствие, только спокойствие. Я против подобных методов воспитания. Ведь я лучший в мире педагог. А давайте немножко пошалим? У вас есть торт?
Дети. Нет.
Карлсон. Ну, так нечестно. Я так не играю.
Музыкальный руководитель. А зато мы знаем игру про торт, вставайте в круг, «зажигайте» свечи.
Начинается игра «7 свечей». Под музыку заходит домоправительница с покупками. Карлсон прячется за ширму, оставив на полу мышь на ниточке.
Фрекен Бок. Караул, мыши, крысы. (Карлсон втягивает мышь за ширму.) Наверное, мне показалось. Дети, вы видели здесь мышей? У меня нервы не в порядке. (Садится за стол, около ширмы, раскладывает свои покупки.) Попью-ка я чаю с плюшками и с конфетами. А вы спите, от мучного портится фигура, а от сладкого болят зубы.
Карлсон выглядывает из-за ширмы и бросает ей на стол больших пластмассовых тараканов.
Фрекен Бок. Караул! То мыши, то тараканы, я сошла с ума. Что мне делать?
Ребенок (читает Г. Остера).
Фрекен Бок. Я так и сделаю. (Берет пылесос и чистит ковер.)
В это время Карлсон съедает все плюшки и конфеты.
Фрекен Бок. Дети, не смейтесь. Вы опять отбились от рук! Займемся хореографией. Кавалеры приглашают дам.
Парный танец подбирает и готовит музыкальный руководитель, он его и организует. К концу танца Карлсон прячется за ширму. Входит ведущая.
Ведущая. Какое у вас здесь веселье! Спасибо вам большое.
Фрекен Бок замечает пропажу.
Фрекен Бок. Кто съел мои плюшки и конфеты? А, это они, прожорливые дети.
Ведущая. Ребята, это вы съели плюшки?
Дети. Нет.
Фрекен Бок. Невоспитанные дети, поедающие чужие плюшки.
Ведущая. Я не знаю, кто съел плюшки, но точно знаю, что это не дети.
Фрекен Бок. Ну ничего, я сделаю из них настоящих людей. Я ухожу, но я вернусь.
Из-за ширмы слышится «ку-ка-ре-ку».
Ведущая. Кто это?
Дети. Карлсон.
Выходит под музыку Карлсон, раскланивается.
Карлсон. Лучший в мире укротитель домомучительниц — Карлсон, любитель плюшек и конфет, мужчина в полном расцвете сил.
Ведущая. Так это вы съели плюшки?
Карлсон. Конечно, я. Кто еще способен на такое геройство? А у вас есть варенье?
Ведущая. Нет.
Карлсон. Ну, я так не играю. Я к ним со всем сердцем, всей душой, а они для лучшего друга пожалели варенья.
Ведущая. Я сейчас купила морковку, лук, горох, помидоры. Хотите?
Карлсон. Фу, ну что это, я такое не ем.
Ведущая. Это же витамины. Тогда лучше послушайте песню про урожай.
Дети исполняют любую, выученную в течение года, «урожайную» песню.
Карлсон. Ладно, уговорили, давайте мне морковку. Как много: 3, 5, 8, 7, 10.
Ведущая. Как, ты не умеешь считать?
Карлсон. Умею, но немножко запутался. А вы разве умеете?
Ведущая. Послушай, как мы умеем считать.
Дети отвечают.
Карлсон. Молодцы, вот вам за это «пятерка», один отличник дал. Только пятерка-то у меня одна, как же мы ее поделим? А вот у меня тут палочка-выручалочка завалялась. Вставайте в круг: кто пятерочку достанет, тот и отличник.
Проводят аттракцион «Отличники». Небольшой платок с нарисованной пятеркой одним концом крепится к палке 1,5 м длиной. Для этого на конце палки выпиливается щель.
Под музыку Карлсон вертит палкой по кругу. Подпрыгивая, дети срывают платок.
Карлсон. А еще у меня есть одна «двойка», знакомый двоечник дал. (Достает поролоновую двойку на длинной веревке.) А ну, вставайте в круг, пошалить очень хочется. Я буду двойку крутить: кто её перепрыгнет, тот молодец, а остальные — двоечники. Шучу.
Начинается аттракцион «Двоечники».
Карлсон. Спокойствие, только спокойствие, двойка - дело житейское. А теперь мне пора спрятаться, кажется, она идет.
Фрекен Бок входит под музыку.
Фрекен Бок. Дети, я вернулась, чтобы взяться за вас с новыми силами. Я решила приобщить вас к поэзии.
Ведущая. Мы выучили много стихов о школе.
Фрекен Бок. Сейчас я проверю. Выходим по очереди на середину, рассказываем громко.
Дети рассказывают стихи о школе.
Фрекен Бок. Дети, когда читаешь стихи, стоять нужно, как памятник Пушкину, вот так (изображает). А теперь я разрешаю вам посмотреть телевизор, сейчас я его включу. (Стукает по пустому корпусу телевизора, на экране появляется заставка — телепузики. Ведущая вставляет картинку.) Вот ваши любимые телепузатики. Вы смотрите, а я пока от вас отдохну.
Под музыку из телепередачи «Телепузики» выходят дети в шапочках телепузиков, с блестящими экранами из фольги на груди.
Телепузики (поют частушки).
Фрекен Бок. Вот как раз кстати. Научите-ка, телепузы, этих детей плясать ваши, как их, пузипляски, а я пока отдохну.
Телепузики учат детей.
Фрекен Бок. Молодцы. А какую историю вы нам принесли, посмотрим. (Садится перед телевизором, в это время Карлсон устраивается за телевизором.)
Карлсон (голосом диктора). В эфире программа «Из жизни привидений». Внимание, в нашем городе объявилось страшное привидение. Всех очевидцев просим звонить по телефону 0052031....... Привидение питается только домоправительницами, остальных граждан просим не волноваться.
Фрекен Бок. Матильда, ты слышала? Меня хотят съесть. Во всем виноваты эти телепузы, показывают всякие ужастики.
Карлсон незаметно убегает за ширму, одевается в простыню с нарисованной на ней рожицей и с дырками для глаз. Под музыку из мультфильма «Малыш и Карлсон» он выбегает с ведром и шваброй, бегает вокруг домоправительницы и стучит.
Фрекен Бок. Помогите, караул! (Бегает от привидения, затем залезает под стол.)
Карлсон. Куда же вы? Я так не играю.
Фрекен Бок. Спасите, помогите!
Карлсон. Разрешите представиться. Лучшее в мире привидение, дикое, но симпатичное.
Фрекен Бок. Вы меня съедите?
Карлсон. Вылезайте!
Фрекен Бок вылезает из-под стола.
Карлсон. Да, съем (фрекен Бок залезает обратно), если вы не перестанете воспитывать бедных детей.
Фрекен Бок. А кто же будет их воспитывать? (Опять вылезает.)
Карлсон (снимает с себя простыню). Карлсон, лучший в мире специалист по воспитанию детей.
Фрекен Бок падает в обморок на стул.
Карлсон. Мадам, ну не падайте в обморок, так нечестно, я приглашаю вас на танго.
Карлсон и фрекен Бок танцуют танго.
Фрекен Бок. Дети, я безумно рада, что для вас нашелся такой умный, симпатичный гувернёр. Я думаю, что теперь ваши родители будут спокойно работать, не волнуясь за вас, а я пойду и с удовольствием от вас отдохну. Матильда, нам пора.
Карлсон. Мадам, я вас просто так не отпущу, только под аккомпанемент нашего оркестра.
Фрекен Бок. Ах, как это мило.
Звучит «оркестр» в исполнении детей. Фрекен Бок, совершив круг почета, выходит из зала.
Карлсон. В такой торжественный момент хочется смело, не таясь, поздравить вас с окончанием детского сада и пожелать вам всего самого... сладкого, вкусного, и как можно больше. И не забудьте в следующий раз припасти для меня банку варенья.
Ведущая. Дорогой Карлсон, ты что-то не то говоришь.
Карлсон. А что еще можно пожелать в такой знаменательный день?
Ведущая. Да, в переменку можно отдохнуть и подкрепиться, поиграть и даже поплясать
Карлсон. Вот здорово. Тогда поиграем в переменку.
Затевает аттракцион «Переменка». За двумя столиками сидят по двое дети, руки на столе, как у школьников. Перед каждым букварь, пенал, тетрадь. Звенит звонок — дети убирают всё в портфель и под веселую музыку пляшут. Со звонком опять садятся и раскладывают все школьные принадлежности на столах. Побеждает тот, кто вперед всех приготовится к уроку.
Карлсон. Я придумал, что пожелать. Пусть на переменках будет весело, а на уроках... еще веселей. И чтоб каждый день полный портфель пятерок. А теперь мне пора домой, на крышу. Если вы заскучаете, я обязательно прилечу, ведь я лучший в мире друг.
Дети исполняют песню «Карлсон, давай дружить» (слова и музыка Е. Асеевой).
С концом музыки Карлсон, сделав круг, вылетает из зала.
Ведущая. А сейчас мы послушаем будущих первоклассников, они приготовили для нас шуточные обещания.
Выходят 6 детей.
Дети исполняют песню «До свиданья» Начинается вручение дипломов об окончании детского сада и памятных подарков.
Под песню «Маленькая страна» дети покидают зал.
Пузитанец
1-я фигура.
1—4-й такты. Стоят в кругу. Топают правой ногой, одновременно хлопая в ладоши. Телепузик, про которого поют, выходит в круг.
1-й куплет. Тинки-Винки и дети на пружинящем шаге выполняют шаг вправо, приставив левую ногу. Затем шаг влево, приставив правую ногу, и так далее.
2-й куплет. Дипси и дети на пружинящем шаге выполняют шаг вперед с правой ноги, выставив левую вперед на пятке. Затем шаг назад с левой ноги, выставив правую назад на носок, и так далее.
3-й куплет. Ляля и дети на пружинящем шаге выполняют шаг вправо, выставив левую ногу на пятку вперед. Затем шаг влево, выставив правую ногу на пятку вперед, и так далее.
4-й куплет. По, стоя в центре, выполняет «пружинку» и жестами приглашает подойти к нему. Дети делают 4 шага в центр, затем обратно.
9-й такт. Все кружатся на пружинящем шаге.
10—11-й такты. Хлопают, выполняя «пружинку».
2-я фигура.
10-й такт. Телепузики выходят в центр круга.
11—14-й такты. Телепузики бегут влево, по маленькому кругу, дети вправо, по большому, высоко подбрасывая пятки.
15—17-й такты. Бегут в другую сторону.
18-й такт. Остановившись, подпрыгивают и 1 раз хлопают в ладоши.
До свиданья
Дети стоят в двух кругах. 7 детей с платочками в маленьком кругу — это свечки.
Остальные в большом кругу.
1—4-й такты. Дети идут по кругу вправо и поют. Дети-свечки кружатся, помахивая над головой платочками.
5—8-й такты. Те же движения, но в другую сторону.
9-й такт. Все останавливаются. Дети в большом кругу делают вдох.
10-й такт. Дуют на свечки. Дети-свечки приседают, лицом в центр, расстелив платочки за спиной на полу.
11—12-й такты. Дети в большом кругу кружатся на поскоке.
13-й такт. Поднимают платочки, кто быстрее. Эти дети становятся свечками.
Игра повторяется.
Здравствуй, Новый год!
Утренник для детей 6—8 лет
Действующие лица[5]
Конферансье
Агент туристической фирмы
Дед Жара
Санта Клаус
Дед Мороз
Снегурочка
Шамаханская царица
Снеговики
Золотой петушок
Под веселую музыку дети входят в зал, обходят вокруг ёлки.
Конферансье (в шапочке с датой нового года).
(Убегает за ёлку, надевает маску — очки с носом. Выходит сердитым.)
Ведущий. На какой парад? Нет уж, извините. Нам веселый Новый год больше подходит. Правда, ребята? А вы, любезный, ошиблись адресом. Вам нужно в милицию или в .... А где он?
Конферансье (сняв очки и нос). Да вы не волнуйтесь, я не Новый год, я конферансье. Работа у меня такая. Я весь вечер буду шутить, а вы смеяться. Давайте порепетируем. Мальчики - ха-ха, а девочки - хи-хи. Ну-ка, все вместе! (Дети смеются.) Молодцы!
Исполняется песня «Новый год и старый год».
Конферансье. Я думаю, пора нам составить план путешествия.
Ведущий. Разве мы отправляемся в путешествие?
Конферансье. Конечно. Ведь Новый год как встретишь, так и проведешь. Что же мы будем весь год под ёлкой сидеть? Я пригласил в детский сад агента туристической фирмы «Вокруг света».
Агент. Здравствуйте, дети! Вас приветствует туристическая фирма «Вокруг света». Куда бы вы хотели отправиться?
Ведущий. Ребята, а не поехать ли нам к дедушке Морозу в Великий Устюг?
Конферансье. Загадку я беру на себя, а смеяться будете вы.
Агент. Кто на праздник Новый год поздравляет весь народ?
Конферансье. Президент.
Агент. Нет. Кто на праздник Новый год поздравляет весь народ?
Поскорее отгадай, это дедушка...
Конферансье. Мазай! Нет, бабай!
Агент. Подсказываю, дедушка Ма...
Конферансье. Матрас, ой, дедушка матрос, нет, склероз.
Агент. Даже дети знают: это дед (дети хором) - Мороз. Но путевку в Великий Устюг я вам дать не могу, потому что конферансье не отгадал загадку. А вот заграничные путевочки продаются по новогодним скидкам - совсем даром. Самая горящая путевка в Африку. Хотите узнать, как там встречают Новый год? Отправляемся немедленно на пароходике «Чунга-чанга».
Исполняется танец «Чунга-чанга», музыка В. Шаинского.
Под барабанную дробь одной из композиций «Бони-М» заходит, пританцовывая, Дед Жара с барабаном.
Конферансье (обращаясь к родителям). А, это Дмитрий Крылов из передачи «Непутевые заметки».
Дед Жара. Акуна-матата, добрый вечер. Я африканский Дед Жара. Или, по-вашему, Дед Мороз.
Конферансье. Матата-матата, очень приятно. А вы нас не заморозите? То есть не зажарите?
Дед Жара. Что вы? Ведь сегодня Новый год!
Ведущий. Тогда скажите нам какое-нибудь новогоднее африканское пожелание.
Конферансье. Вот это новогоднее пожелание! Интересно было бы послушать африканскую новогоднюю песню.
Дед Жара. Африканская новогодняя песня! Аплодисменты! (Начинает отбивать ритм на барабане.)
Ведущий. Вы узнали песенку? Это песенка про нашу елочку!
Дед Жара. А что такое елочка?
Ведущий. А вот посмотри, Дед Жара, это наша елочка.
Дед Жара. Вот это да! Сколько на ней игрушек выросло. Наверное, часто поливали. А на нашей пальме одни кокосы растут.
Ведущий. Дети, расскажите Деду Жаре стихи про елочку, а то он ничего не знает про наш Новый год.
Дети читают стихи.
Конферансье. А теперь нам пора домой.
Дед Жара. Как, уже? Мне с вами так интересно!
Конферансье. Мы спешим к Деду Морозу в Великий Устюг.
Дед Жара. Передайте ему мой горячий привет! Приезжайте в Африку, я буду ждать.
Под музыку «Бони-М» Дед Жара уходит.
Агент. Самое время отправиться в Великий Устюг, мне кажется, мы немного перегрелись.
Вот она - путевочка наша,
Отгадаете загадку - будет ваша.
Конферансье. Доверьте мне, на этот раз я не подведу.
Конферансье. Снегурица. Ой, снежная баба. Нет, снежная Барби.
Дети. Снегурочка.
Ведущий. В следующий раз отгадывать будут дети. А то из-за этого конферансье мы и Деда Мороза не увидим, и Новый год не встретим.
Конферансье уходит за елку.
Агент. Горящая путевка в Америку, с новогодней скидкой — бесплатно! В Великий Устюг вы, к сожалению, опять не попадете, вторую загадку конферансье не угадал.
Конферансье. Зато мы встретимся с Санта Клаусом! Эх, если бы умел, запел бы на английском языке от радости.
Дети исполняют новогоднюю песню на английском языке, заходит Санта Клаус.
Исполняется танец джайф.
Конферансье. Весело в Америке встречают Новый год. Посиди, Санта Клаус, отдохни.
Санта Клаус. А я не устал. Это дедушке Морозу 1000 лет, а мне в два раза меньше. Я еще с вами поиграть хочу в игру «Ковбой». У меня есть конь, почти настоящий. Выходите сюда два мальчика. Кто, обежав вокруг елки, первый сядет на коня и крикнет «но-о-о», тот и ковбой.
Проводится аттракцион «Ковбой».
Ведущий. Ребята, а давайте Санта Клаусу стихи почитаем про наш Новый год.
Дети читают новогодние стихи.
Санта Клаус. Спасибо. Как вы хорошо читаете стихи. Повезло Деду Морозу, каждый год такие интересные стихи слушает.
Конферансье. К сожалению, нам пора. Приезжайте к нам, в Россию. Мы много стихов и песен знаем.
Под музыку Санта Клаус уходит.
Агент. Последнюю загадку отгадывают дети,
А то с таким конферансье и Новый год не встретим.
Дети. Ёлочка.
Агент. Вот путевка в Великий Устюг. Позвоню в резиденцию Деда Мороза, закажу места. Аллё, вы нас ждете? Целый детский сад. Нет мест? Ну вот, опоздали.
Ведущий. Ну, что же, отправим снеговиков с концертной программой. Они Деда Мороза сюда к нам привезут.
Исполняют песню снеговиков и на проигрыш уходят из зала.
(Предлагает родителям зачитать телеграммы, показывая нарисованные на них подарки.)
1. Приглашение в Японию (Картинка - грабли.)
Новогодний подарок - грабли. По японскому обычаю купите их себе сами и гребите счастье, сколько хотите.
2. Приглашение в Грецию (Картинка - камень.)
Лучший подарок - большой камень: чем он тяжелее, тем больше денег будет у вас в Новом году.
3. Приглашение в Китай (Картинка - бобы.)
Чашка бобов на столе покажет духу Нового года вашу бедность. Он пожалеет вас и пошлет в Новом году богатство.
4. Еще одно приглашение в Японию (Картинка - кораблик.)
Приезжайте за бумажным корабликом. Если он приснится вам груженый сокровищами, вас ждет богатство и слава.
5. Приглашение в Лаос (Картинка - птичка.)
Выпустите птичку на волю, она унесет все ваши хвори.
6. Приглашение в Испанию (Картинка - старик.)
Сожгите в Новый год соломенного старика, вместе с ним сгорят все ваши болезни и неудачи.
Звучит музыка, в зал входят Дед Мороз, Снегурочка и снеговики.
Дед Мороз и Снегурочка. Здравствуйте, дети!
Дети повторяют слова, и на ёлке включаются огни. Звучит «волшебная музыка».
Исполняется новогодняя песня. (На выбор музыкального руководителя.)
Ведущий. Посиди, дедушка Мороз, а мы тебе стихи почитаем.
Дети читают новогодние стихи. Затем тихо звучит турецкая музыка.
Агент. Слышите? К нам едет турист с Востока. Для установления деловых отношений с Дедом Морозом и дальнейшего сотрудничества.
Музыка звучит громче. В зал входит, пританцовывая, шамаханская царица.
Пляска шамаханской царицы и Деда Мороза (под турецкую музыку).
Конферансье. Дедушка Мороз, научи-ка ты шамаханскую царицу «Барыню» плясать, для обмена опытом, и ребята помогут.
Все танцуют «Барыню». Движения произвольные.
Царица. Дед Мороз, а возьми-ка ты меня в свой терем Снегурочкой, каждый день будем с тобой «Барыню» плясать!
Дед Мороз. Нет, Снегурочка у меня есть, а вот снежной бабой —пожалуйста!
Царица. Меня, царицу, снежной бабой? Нос — морковкой, на голове — ведро? Да это же международный скандал!
Дед Мороз. Ну, не хочешь - не надо.
Царица (отвернувшись от Деда Мороза). Как же мне в ледяной замок пробраться и растопить его, силу колдовскую испытать? Может, магией воспользоваться? (Громко.) Слушай, дедушка Мороз! Я тебе Золотого петушка подарю!
Дед Мороз. Какая хитрая. Знаю я, чем сказка кончается — клюнет меня Золотой петушок, и прощай, Новый год!
Царица. Что ты, что ты, это другой петушок, календарный!
Дед Мороз. Какой?
Царица. По восточному календарю 2005 год — год Петуха. Я его тебе подарю.
Снегурочка. Дедушка, не обижай царицу, не срамись.
Дед Мороз. Спасибо, царица, где твой подарок?
Дед Мороз. Вот это подарок! Мы же так все растаем. И я, и Снегурочка, и терем ледяной.
Конферансье. Золотой петушок, а не поплясать ли тебе с нашими курочками и петушками? Мы тебя художественной самодеятельностью увлечем, некогда будет по утрам кукарекать да солнце звать, куда не надо.
Дети исполняют танец курочек и петушков.
Дед Мороз. Я тебе, шамаханская царица, тоже новогодний подарок приготовил.
Царица. Ой, обожаю подарки!
Дед Мороз. Вот вологодское кружево — работа наших кружевниц.
Царица. Ах, да я в нем, как Снегурочка. Прости меня, дедушка Мороз, хотела я на тебе свои колдовские чары испытать, замок твой ледяной растопить. Это все от скуки. А вы меня развеселили. Теперь я буду путешествовать и сувениры народных умельцев коллекционировать. До свидания, дети! С Новым годом!
Под турецкую музыку царица уходит.
Я буду называть игрушки на ёлке, а вы хлопайте и говорите — есть, есть. Если я назову то, чего нет, вы молчите.
Дождик, бусы, мишура - (хлопают и кричат дети) есть, есть.
А под ёлочкой — нора (дети молчат)...
Дед Мороз. Есть, есть...
Снегурочка. Где же тут нора?
Дед Мороз (заглядывает под ёлку). Извини, Снегурочка, я думал, может, кто уже и прорыл.
Снегурочка. Колокольчики, шары - есть, есть.
Шапки, валенки, штаны...
Дед Мороз. Есть, есть.
Снегурочка. Дедушка, какой ты невнимательный.
Шишечки, грибочки - есть, есть.
Сушатся носочки...
Дед Мороз. Есть, есть.
Снегурочка. Да кто же на ёлке новогодней носочки сушит?
Дед Мороз. А кто постирал, тот и сушит.
Снегурочка. Какой ты, дедушка, несерьезный.
Пряники, конфеты - есть, есть.
Колбаса, котлеты...
Дед Мороз. Есть, есть. Не сердись, Снегурочка, это я тебя разыграл. А теперь и с ребятами поиграю. Ну-ка, затеем аттракционы!
1. Сними варежки с Деда Мороза.
Вызываются двое детей. Под быструю музыку они бегут вокруг елки противоходом и снимают варежки с Деда Мороза, кто быстрее.
2. Одень варежки на Деда Мороза.
Двое детей, по одной варежке у каждого, обежав ёлку, одевают варежки на Деда Мороза.
Агент. Внимание. Наша фирма «Вокруг света» только что получила новогодний подарок из Дании — волшебный горшок.
Ведущий. Спасибо. Нам не нужен горшок. Наши дети выросли из ясельного возраста.
Агент. Вы не поняли. Это волшебный горшочек из сказки братьев Гримм «Сладкая каша».
Конферансье. Ура, мы сейчас всех накормим кашей, стоит сказать «Горшочек, вари».
Дед Мороз. Нет. Я буду в этом горшочке варить подарки!
Горшок без дна ставится на печь с отверстием, внутри сидит взрослый и держит под отверстием тазик, куда будут падать, брошенные Дедом Морозом, продукты.
Из горшка появляются подарки.
Конферансье. Вот так дедушка Мороз, настоящий повар.
Дед Мороз (после раздачи подарков). Горшочек, перестань! Все подарки сварились? Сырых нет? Ну тогда нам пора домой, загостились мы у вас.
Дед Мороз и Снегурочка. До свидания! До следующего Нового года!
Звучит музыка, все персонажи прощаются и выходят из зала.
Новый год и старый год
Песня снеговиков
На последние четыре такта снеговики выбегают из зала.
Исполняют 4—5 пар перед ёлкой.
1—2-й такты. Стоят парами, лицом друг к другу. Мальчики выполняют поклон, ритмично взмахивая «крыльями» — шаг вправо и обратно.
3—4-й такты. Девочки выполняют поклон так же, но с полуприседанием.
5—8-й такты. Мальчики обходят девочек, высоко поднимая колени, ритмично взмахивая «крыльями». Девочки поворачиваются вслед за мальчиками пружинящим шагом.
9—12-й такты. Девочки собираются в центре круга и шепчутся. Мальчики стоят на месте, пожимают плечами и отворачиваются. Стоят, обиженно опустив голову и заложив руки за спину.
13—16-й такты. Девочки, подбежав, хлопают мальчиков по правому плечу. Мальчики оглядываются, девочки приседают, как бы прячась. Затем хлопают по левому плечу, и мальчики поворачиваются. Девочки берут их под правую руку.
1—2-й такты. Идут парами, взявшись под ручку.
3—16-й такты. Те же движения. Но мальчики и девочки меняются местами.
17—20-й такты. Мальчики садятся на одно колено и хлопают в ладоши на сильную долю такта. Девочки бегут вокруг мальчиков, подпрыгивая на сильную долю такта и взмахивая «крыльями».
Литература
Гомонова ЕА. Весёлые песенки для малышей круглый год. Ярославль: Академия К°, Академия Холдинг, 2000.
Дошкольное воспитание. 1988, № 1.
Мурзилка. 2001—2002.
Остер Г, Вредные советы. Москва: Росмэн, 1994.
Полянская И., Ионина Н. Я познаю мир: Детская энциклопедия. Праздники народов мира. Москва: АСТ, 1999.
Пятнашки. 2002, № 2.
Семья (газета). 1992, № 1.
Сергеева Л.Л. Новогодний карнавал. Москва: Музыка, 1985.
Ольга Геннадьевна ЗАЙЦЕВА
МАЛЕНЬКИМ АРТИСТАМ, ТАНЦОРАМ, ВОКАЛИСТАМ
Песни и сценарии праздников
Редактор Т. Л. Козлова
Художник В. Н. Куров
Художественный редактор В. Н. Куров
Технический редактор Е. С. Симонова
Корректор Т. Л. Козлова
Обложка Художник В. Н. Куров
Компьютерный дизайн В. В. Симаков
Подписано в печать с готовых диапозитивов 18.04.2005. Формат 84x108/16.
Бумага газетная. Печать офсетная. Гарнитура Школьная.
Объем усл. п. л. 10,08. Тираж 7000 экз. Зак. 2241.
Издательство ООО Академия развития,
150003, г. Ярославль, ул. Республиканская, 3.
E-mail: [email protected]
Для рукописей 150000, Ярославль, а/я 659 (0852) 58-17-81
При участии ООО «Издательство АСТ»
ООО «Издательство Астрель»
Издано при участии ООО «Харвест». Лицензия № 02330/0056935 от 30.04.04.
РБ, 220013, Минск, ул. Кульман, д. 1, корп. 3, эт. 4, к. 42.
Республиканское унитарное предприятие «Издательство «Белорусский Дом печати».
220013, Минск, пр. Независимости, 79.