© Борис Головин, 2023
ISBN 978-5-0059-6719-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
And makes one little room an everywhere.
John Donne1
К читателю
Если рассматривать мир как незримый венок, переплетённый цветами разных наречий, то красоте его плетения я приобщился в бараке уралмашевского посёлка, построенного после большой войны на границе Европы и Азии, чтобы вместить в себя людей совершенно необыкновенных судеб, вынужденных, по разным причинам, покинуть родные места.
Нет уже ни того барака, ни посёлка, ни города, ни даже самой страны. После долгой череды странствий по планете меня не удивит солнце, встающее справа, не обескураживает отсутствие Полярной звезды в чёрном, как сажа, небе, которое похоже на механические часы с пружиной, заведённые вручную. Ах! как я скучал по Медведицам – и по Большой, и по Малой!
Про Урал, про любимые края моего детства, писал, по дороге в сталинскую ссылку, Осип Мандельштам:
Когда (уже много позже) я жил в Москве, нередко объяснял друзьям, что в этих мандельштамовских строках нет ничего фантастического. В детстве мы, мальчики, ходили по грибы и по ягоды, взбирались на высоченные каменные утёсы реки Чусовой, жгли на вершине костёр и, оглядывая красоты, простирающиеся вокруг соседних гор, сыпали соль на картофелины, испечённые в костре.
Эта книга избранных стихотворений составлена так, что её можно читать с любой страницы. Её философия чужда религиозному дуализму, запрещающему даже саму мысль о постижении частной незаклеймённой тайны. Предметы жизни не противопоставляются, но кротко сосуществуют (роза, обнимающаяся с крапивой), а поэтические образы нередко заключены в смысловые конструкции, обретающиеся в собственных мета-пространствах.
Если говорить о Тьме моей книги – то она, в большей мере, метафизическая и требует от читателя признания неземных интуитивных смыслов. Не всякому случается открыть темноту себя – и уж коли это произошло, то себе во благо, потому что данное знание с лихвой оправдывает цену существования человека как такового.
И самое главное, о чём эта книга – о том, что человеку в темноте самого себя нет причины обманываться и лгать.
Борис Головин
«В темноте обнажается только душа…»
Филяндинские стансы
А зимой там колют дрова и сидят на репе…
И. А. Бродский
1
2
3
4
5
6
7
«Будь со мной этой ночью…»
«Если скажут мне: в поле рыщет татарник…»
Сонет географии снов
Огонь в камине
Утренний шёпот
Хлопья снега в окне
«Случилось как-то в поле, где-то в поле…»
«…y en la chaqueta una cuchara muerta»*.
César Vallejo
* (исп.) «… а в гимнастёрке нашли мёртвую ложку».
Сесар Вальехо
Бабочка
Remember me, remember me, but ah!
Forget my fate.
Dido’s lament
Гимн весне
Прелестная липа
элегия в стиле советский рок
«Я перессорился с журналами…»
Ты царь: живи один.
А. С. Пушкин
Блондинка
Les blondes sont…
Пророчество Матвеича
(плохо темперированный клавир)