Художник Светлана Влади
Графический дизайнер Михаэль Иванов
Корректор Алексей Леснянский
© Светлана Влади, 2024
ISBN 978-5-0060-3791-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Песни Возлюбленной
Белые стихи.
Книга Вторая
Поэзия – это чувственный поток мыслей, окружённый особым ритмом и эмоциональным рисунком значения слов
Светлана Влади
Прозрачная вуаль
Украшен свод Сна
Великолепием звёзд —
Ночной палантин…
Летит вуаль прохлады
На колесницах ночей.
2022
***
Volta del Sonno decorata
Lo splendore delle stelle
Stola da notte…
Vola un velo di freschezza
Sui carri della notte
Прозрачный воздух
В серебристой траве —
Слёзы Осени….
В жёлтой парче наряда
Закачались берёзки.
2022
***
Аria trasparente
In erba d’argento
Lacrime d’autunno…
In un vestito di broccato giallo
Le betulle ondeggiavano.
Царственный купол
Наполнился звёздами —
Гирлянды свечей…
За прозрачным стеклом Грёз
Причудливые огни.
2022
***
Сupola reale
Pieno di stelle
Ghirlande di candele…
Dietro il vetro trasparente dei sogni
Luci strane.
Медлительные тени
В сиянии тумана —
Кружева ночей…
Перламутровый жемчуг
На серебряных ветвях.
2022
***
Ombre lente
Nel bagliore della nebbia
Pizzo della notte…
Madreperla
Sui rami d’argento.
Струится листва
В пурпурном отблеске Сна —
Световой поток…
Безмолвие долины
Хранит таинственный плач.
2022
***
Il fogliame scorre
Nel bagliore purpureo del Sogno —
Flusso leggero…
Il silenzio della valle
Mantiene un grido misterioso.
Золотой канвой
Украшены берега —
Осенний пейзаж…
Клубится над водой стон —
Исчезающий призрак.
2022
***
Tela dorata
Sponde decorate —
Paesaggio autunnale…
Un gemito turbina sull’acqua —
Fantasma che scompare.
Безмолвная Ночь,
Пленительный свет тайны,
Серебристый пар…
Дыхание прохлады
В меланхолии сердца.
2022
***
Notte silenziosa,
Accattivante luce del mistero
Vapore d’argento…
Respiro di freschezza
Nella malinconia del cuore.
В золотой парче
Поёт с берёзкой ветер —
Любви объятья…
Бегущие воды Грёз
Наполняют лазурью звук.
2022
***
In un broccato dorato
Il vento canta con una betulla —
Abbracci d’amore…
Acque correnti dei sogni
Riempi con un suono azzurro.
Сверкнуло в реке
Отражённое Солнце —
Золотой Рассвет…
Покрывало тумана
Растворилось в пространстве.
2022
***
Scintillava nel fiume
Sole riflesso —
Alba Dorata…
Velo di nebbia
Dissolto nello spazio.
Взволнованный Сон
Озарил очи Любви —
Украшение…
Драгоценные ночи
Благоухают в сердце.
2022
***
Sogno eccitato
Illuminarono gli occhi dell’Amore —
Decorazione…
Notti preziose
Sono fragranti nel cuore.
Изумрудный лес
В золотом ожерелье —
Встревоженный вальс…
В смятенном сердце тень
Пленительных свиданий.
2022
***
Foresta di smeraldo
In una collana d’oro
Valzer ansioso…
Ombra in un cuore turbato
Date accattivanti.
В золоте солнца
Призрачный туман Любви,
Растаяла тень…
Хмельной запах прохлады
Погружает в Сон мечты.
2022
***
Nell’oro del sole
La nebbia spettrale dell’amore,
L’ombra svanì…
Fresco odore di intossicazione
Immergiti nel sogno dei sogni.
Утренний бисер
Сверкает влажностью рос —
Изумрудный Сон…
Безмятежные Грёзы
В лучистом покрове страз.
2022
***
Perline mattutine
Le scintille con l’umidità sono cresciute —
Sogno Smeraldo…
Sogni Sereni
In una radiosa copertura di strass.
В призрачной дымке
Серебристая рябь Сна —
Туманный танец…
В золотой парче луга
Погружены в прохладу.
2022
***
In una foschia spettrale
Increspature d’argento del Sonno —
Ballo nebbioso…
Nel broccato dorato del prato
Immerso nel freddo.
Встревоженные
Птицы любовных песен,
В облаках Грёзы…
Упоительный нектар
Тает на устах Любви.
2022
***
Allarmato
Canzoni uccelli d’amore
Tra le nuvole dei sogni…
Delizioso Nettare
Si scioglie sulle labbra dell’Amore.
Изящной лентой
Разлита безмятежность —
Сладкая Грёза…
Узорчатой тенью Сна
Летит ожидание.
2022
***
Grazioso nastro
Serenità rovesciata —
Sogni d’oro…
Un’ombra modellata del sonno
L’attesa vola.
В утренней дымке
Хрустальные капли слёз —
Влажный ковёр Сна…
Необычные цветы
Раскрываются в чувствах.
2022
***
Nella foschia mattutina
Gocce di cristallo di lacrime
Moquette bagnata per dormire…
Fiori insoliti
Rivelato nei sentimenti.
Шепчется с листвой
Шаловливый ветерок —
Хмурая Осень…
Воздушная пелена
Рассеялась прохладой.
2022
***
Sussurro con fogliame
Una brezza malvagia —
Cupo autunno…
Velo d’aria
Dissipato con freddezza.
Жёлтым золотом
Укрыт зелёный газон —
Лёгкий листопад…
Тёмный изумруд травы
Испаряет влагу слёз.
2022
***
Giallo oro
Prato verde coperto —
Leggera caduta delle foglie…
Erba Smeraldo Scuro
Evapora l’umidità delle lacrime.
Тихая жалоба
Печально и беззвучно
Скрипит слезами…
Жёлтый ковер с листьями
Шелестит под ногами.
2022
***
Silenzioso reclamo
Triste e silenzioso
Urlando di lacrime…
Tappeto giallo con foglie
Frusci sotto i piedi.
Цветы Вселенной
Кружатся необычно —
Многоликий мир.
Струны бесконечности
Натянуты Любовью.
2022
***
Fiori dell’Universo
Girare insolitamente —
Mondo dai molti lati.
Corde dell’infinito
Attratto dall’Amore.
Смятенье сердца
В белых кудрях тумана —
Встревоженность Грёз…
Лунные слёзы ночей
В упоительном танце.
2022
***
Confusione del cuore
Nei bianchi riccioli di nebbia —
L’ansia dei sogni…
Lacrime lunari della notte
In una danza deliziosa.
В непроглядном Сне
Скользят кудри тумана —
Изменчивость чувств…
В дыхании прохлады
Безмятежная тень Грёз.
2022
***
In un sogno impenetrabile
Scivoli riccioli di nebbia —
Sentimenti che cambiano…
Nel respiro del fresco
L’ombra serena dei sogni.
Раскрылся бутон
Возвышенного цветка —
Звёзды Вселенной.
Мир погружён в темноту
Бесконечного Сна грёз.
2022
***
Il bocciolo si è aperto
Fiore sublime —
Stelle dell’Universo.
Il mondo è immerso nell’oscurità
Il sonno infinito dei sogni.
В чёрном кружеве
Загрустила березка —
Траурные сны…
Плачет золотой камыш
Об ушедших тёплых днях.
2022
***
In pizzo nero
Betulla rattristata —
Sogni di lutto…
Canne d’oro piangenti
A proposito dei giorni caldi andati.
Лиловый куст грёз
Замер в осеннем саду,
Спит можжевельник…
Погружается Любовь
В неизбежность измены.
2022
***
Cespuglio dei sogni viola
Congelato nel giardino d’autunno
Ginepro addormentato…
Amore immerso
L’inevitabilità del cambiamento.
В бронзовой струе
Купается прохлада —
Чешуя реки…
В золотых слезах песка
Встревожилась тень цапли.
2022
***
In un flusso di bronzo
Bagni di freschezza —
Scaglie del fiume…
In lacrime dorate di sabbia
L’ombra dell’airone era allarmata.
С печальным Ветром
Льётся песня прохлады —
Влажное утро…
Серебристой вуалью
Объяты берега Грёз.
2022
***
Con un vento triste
La canzone del fresco si sta riversando —
Mattinata bagnata…
Velo d’argento
Le sponde dei sogni sono abbracciate.
В стальной реке
Зеркало перламутра,
Солнце из тучки…
Припудренное утро
В белом кружеве снега.
2022
***
In un fiume d’acciaio
specchio di madreperla,
Il sole da una nuvola…
mattina in polvere
Nel pizzo bianco della neve.
Застыл стеклярус
В графических кружевах —
Изморозь утра…
В неподвижном озере
Прячется лазурь небес.
2022
***
Tromba congelata
In pizzo grafico —
Congela la mattina…
In un lago tranquillo
Nascondere l’azzurro del cielo.
В уснувшем царстве
Трепещет зелёный лист —
Одиночество…
Пустынные берега
Хранят слёзы страстных Грёз.
2022
***
Nel regno addormentato
La foglia verde trema
Solitudine…
sponde deserte
Conserva le lacrime dei sogni appassionati.
Поцелуй Ветра
Застыл в кружевах берёз —
Погружение…
Плывёт серебристый пар
Воспоминаний Любви.
2022
***
Bacio del vento
Congelato nel pizzo delle betulle —
Immersione…
Il vapore d’argento galleggia
Ricordi d’amore.
Кружатся звёзды,
Небесные вестники —
Снежный узор Грёз…
Мглистая роскошь лугов
Нависла над рекой Сна.
2022
***
Le stelle girano
Messaggeri Celesti —
Modello di neve dei sogni…
Lusso nebbioso dei prati
Sospeso sul fiume Sna.
Мир иллюзии
Растворён в зеркалах Сна —
Призрак бытия…
Божественная сущность
Ждёт рассвет сознания.
2022
***
Mondo dell’illusione
Dissolto negli specchi del Sonno —
Fantasma della vita…
Essenza divina
Aspettando l’alba della coscienza.
Сияют Цветы
В синих зеркалах жизни —
Отражение…
В хрустальных водах лучи
Утренней звезды Любви.
2022
***
I fiori brillano
Negli specchi blu della vita —
Riflessione…
Raggi in acque cristalline
Stella mattutina dell’amore.
Затаились Сны
Беспечных отражений —
Перезагрузка…
За земной колыбелью
Матрица сознания.
2022
***
I sogni si nascondono
Riflessioni incuranti —
Riavviare…
Dietro la culla terrena
La matrice della coscienza.
Красной Лилией
Горит маяк свершений —
Квантовый посох…
Точка отсчёта жизни
В трансформации Зеркал.
2022
***
Giglio rosso
Il faro delle realizzazioni brucia —
Bastone quantico…
Punto di riferimento della vita
Nella trasformazione di Specchi.
За белым холмом
Дымчатое кружево
Серебряных звёзд…
В нежной колыбели Сна
Кружатся птицы Весны.
2022
***
Dietro la collina bianca
Pizzo fumoso
Stelle d’argento…
Nella dolce culla del sonno
Gli uccelli della primavera stanno volando.
Серебряные звёзды
Город слёз в цветах
Уснувшей Реки жизни
Хранит молчание.
2021
***
Città delle Lacrime in Fiori
Fiume addormentato della vita
Mantiene il silenzio.
Скорбная святость
Хранит молитвы ночей —
Безмолвие звёзд…
Долина гиацинтов
Струит опаловый свет.
2021
***
Santità Addolorata
Mantiene le preghiere delle notti —
Il silenzio delle stelle…
Valle dei giacinti
Flussi di luce opale.
Ночь лунных дождей,
Приступы ожиданий —
Ревнива Любовь…
С дуновением ветра
Поцелуй устами Сна.
2021
***
Notte di luna,
Aspettative —
Amore geloso…
Con un soffio di vento
Bacio con le labbra del Sonno.
Изумрудом звёзд
Застыли в белых цветах
Весы печали…
Восточный Ветер ищет
Перламутры Рассвета.
2022
***
Stelle di smeraldo
Congelato in fiori bianchi
Scale di dolore…
Il vento dell’est cerca
Perle dell’alba.
Звёздный пианист —
Иллюзия Вечности,
Летящих Грёз плен.
2021
***
Pianista stellare —
Illusione di eternità
Sogni volanti catturati.
С нежностью ночей
Приходят Грёзы сердца —
Любви алый след.
2021
***
Con la tenerezza della notte
I sogni del cuore vengono —
Traccia scarlatta d’amore.
С осенним ветром
Птицей летит разлука —
Плач в тишине звёзд.
2021
***
Con il vento d’autunno
La separazione vola come un uccello —
Piangere nel silenzio delle stelle.
Счастливые Сны
В руках безмятежности —
Лепестки Любви…
В скрытом поцелуе Грёз
Шёпот синей долины.
2021
***
Sogni felici
Nelle mani della serenità
Petali d’amore…
Nel bacio nascosto dei sogni
Il sussurro della valle azzurra.
С волнением Грёз
Льётся бесконечный свет —
Лунные чары…
Индиговый танец звёзд
Ищет желанной Любви.
2021
***
Con l’emozione dei sogni
La luce infinita si riversa
Incantesimi lunari…
Indaco danza delle stelle
Alla ricerca dell’Amore desiderato.
Крылья Вселенной
Играют в перьях света —
Утренний Ветер…
Прозрачной тенью скользит
Перламутровый купол.
2021
***
Ali dell’Universo
Gioca nelle piume di luce —
Vento del mattino…
Scivola come un’ombra trasparente
Cupola di perle.
В шёлковых песках
Незримые виденья —
Фантазия Сна…
Гиацинтовая Тень
В призме воспоминаний.
2021
***
Nelle sabbie setose
Visioni invisibili —
Fantasia di sonno…
Giacinto Ombra
Attraverso la lente dei ricordi.
Украшен престол
Гиацинтами дождей —
Долина утра…
Свет молчаливой волны
В бесстрастных звуках Сна.
2021
***
Il trono è decorato
Giacinti della pioggia —
Valle del Mattino…
Luce dell’onda silenziosa
Nei suoni impassibili del sonno.
Лунный перламутр
Холодная мгла
Таит безмолвный плач звёзд —
Призрак ночей…
Печальная тишина
В прозрачных кружевах Сна.
2021
***
Foschia fredda
Nasconde il grido silenzioso delle stelle —
Fantasma della notte…
Silenzio triste
In pizzo trasparente Sleep.
В белом молоке
Стихла стальная река —
Рассветный туман…
Холодные объятья
Растревожили сердце.
2021
***
Al latte bianco
Il fiume d’acciaio si placò —
Nebbia dell’alba…
Freddo abbraccio
Cuore disturbato.
Грустная роскошь
В прощальном безмолвии —
Сладкий запах Грёз…
Горделивая ревность
В золотых орнаментах.
2021
***
Lusso triste
Nel silenzio d’addio —
Il dolce profumo dei sogni…
Gelosia orgogliosa
In ornamenti d’oro.
Красуется гроздь
Красной калины в садах —
Рождение дня…
В лазурной эмали глаз
Сияет огонь Любви.
2021
***
Il gruppo ostenta
Viburno rosso nei giardini —
Nascita del giorno…
In smalto occhi azzurri
Il fuoco dell’Amore risplende.
Лунный перламутр
Закружился над садом,
Залив всё светом…
Узорчатые тени
В объятьях прохлады.
2021
***
Luna madreperla
In cerchio sopra il giardino,
Pieno di luce…
Ombre modellate
Tra le braccia del freddo.
Река покрылась
Серебряной чешуёй —
Холод свиданий.
Любовь благоухает
В огненной парче лозы.
2021
***
Il fiume è coperto
Sscaglie d’argento —
Appuntamento freddo.
L’amore è profumato
Nel broccato infuocato della vite.
Цветёт бульденеж
Наперекор Осени —
Увядание…
В агонии чувств – сладкий,
Невыносимый зной уст.
2021
***
Bulldenezh in fiore
Contro l’autunno —
Appassimento…
Nell’agonia dei sentimenti – dolce,
Il calore insopportabile della bocca.
В роскошных лугах
Тайное смятение —
Слияние ласк…
Одинокая флейта
В драгоценной мгле Любви.
2021
***
In prati lussureggianti
Confusione segreta —
Una fusione di carezze…
Flauto solitario
Nella preziosa foschia dell’Amore.
Узорной тенью
Скрыт мистический цветок —
Меланхолия…
Трепещет поцелуй Грёз
В восхищённых озёрах.
2021
***
Ombra modellata
Fiore mistico nascosto —
Malinconia…
Il bacio dei sogni trema
In deliziosi laghi.
Гроздья рябины
Сверкают золотом рос —
Вставшее Солнце.
Обожжённый лик Любви
Скрыт лазурной эмалью.
2021
***
Grappoli di sorbo
Brillante d’oro crebbe —
Alba.
Volto bruciato dell’amore
Nascosto con smalto azzurro.
Струящийся свет
Летит с лунным опалом —
Нежный фимиам…
В тайном преклонении
Изощрённые ласки.
2021
***
Luce in streaming
Volare con l’opale lunare —
Incenso delicato…
Nel culto segreto
Carezze sofisticate.
Качается флокс
В ветряной колыбели —
Дуновение…
Затаив дыхание,
Пробежал поцелуй Грёз.
2021
***
Il phlox oscilla
Nella culla del vento —
Un soffio…
Trattenendo il respiro,
Il bacio dei sogni corse.
В дожде нежных ласк
Трепещет блаженство уст —
Поцелуй Любви,
Неумолимая жажда
Безумной фантазии.
2021
***
Sotto la pioggia di dolci carezze
La beatitudine della bocca trema —
Bacio d’amore,
Sete implacabile
Fantasia folle.
Свечение грёз
В пряном воздухе ночей —
Сладостная дрожь…
Мистический ковёр Сна
Расшит кружевом Любви.
2021
***
Il bagliore dei sogni
Nell’aria speziata delle notti —
Dolce brivido…
Tappeto mistico del sonno
Ricamato con pizzo Love.
Ночь лунных дождей,
Приступы ожиданий —
Ревнива Любовь…
С дуновением Ветра —
Поцелуй на устах Грёз.
2021
***
Notte di luna,
Aspettative —
Amore geloso…
Con un soffio di vento —
Un bacio sulle labbra di Dreams.
Золотой пудрой
Усыпан утренний сад —
Вуаль рассвета…
Жемчужные слёзы Грёз
Созерцает прохлада.
2021
***
Polvere d’oro
Giardino mattutino disseminato —
Velo dell’alba…
Lacrime di perla dei sogni
Contempla il freddo.
Склонил головки
Цветущий куст гортензий —
Отблеск печали…
В неуловимой мольбе
Сокровенный жест Любви.
2021
***
Chinò il capo
Cespuglio di ortensie in fiore
Riflesso di tristezza…
In una supplica sfuggente
Gesto segreto d’amore.
В солнечной парче
Скрыт неясный трепет слёз —
Россыпь кристалла…
Влажный ветерок Любви
Застыл на лепестках роз.
2021
***
In broccato solare
Nascosto vago brivido di lacrime —
Diffusione di cristalli…
Umida brezza d’amore
Congelato su petali di rosa.
Блестит золото
В прозрачной фате утра —
Хрустальный иней…
Сокровенная страстность
Раскрыла ложе Любви.
2021
***
Luccica d’oro
Nel velo trasparente del mattino —
Gelo di cristallo…
Passione Segreta
Ha aperto il letto dell’Amore.
Прохлада теней
В безграничном покрове —
Облачная сеть…
В благоухании роз
Тревожный трепет Птицы.
2021
***
Freschezza delle ombre
Nella copertina sconfinata —
Rete Nuvola…
Nel profumo delle rose
Uccelli tremanti ansiosi.
Рассыпалась Сном
Лиловая вуаль Грёз —
Золотая пыль…
В обнажённом молчанье
Застыли слёзы Любви.
2021
***
Sonno sbriciolato
Velo viola dei sogni —
Polvere d’oro…
Nel nudo silenzio
Le lacrime d’amore sono congelate.
Сияют звенья
Осеннего забвенья —
Небесный бархат…
В лазурной тревоге глаз
Печальная кротость слёз.
2021
***
I link brillano
Oblio autunnale —
Velluto celeste…
Nell’ansia azzurra dell’occhio
Triste mansuetudine di lacrime.
Золотится лист
В гирляндах тонких ветвей —
Осенний танец…
Пылающий пурпур Грёз
В волшебных галерах Сна.
2021
***
Foglia d’oro
In ghirlande di rami sottili —
Danza d’autunno…
Viola ardente dei sogni
Nelle magiche galere del Sonno.
Смущение чувств
В шёпоте безмолвия —
Фантазия Сна…
Жертвенный костёр Любви
В агонии иллюзий.
2021
***
Sentimenti confusi
Nel sussurro del silenzio
Fantasia di sonno…
Fuoco sacrificale dell’amore
Nell’agonia delle illusioni.
Скорбная святость
Хранит молитвы Ночей —
Безмолвие звёзд…
Долина гиацинтов
Струит опаловый свет.
2021
***
Santità Addolorata
Mantiene le preghiere delle Notti —
Il silenzio delle stelle…
Valle dei giacinti
Flussi di luce opale.
Кровавый жемчуг
В осенней пустыне Грёз —
Молчаливый плач…
В золотых шелках Любви
Обнажённое сердце.
2021
***
Perla di sangue
Nel deserto autunnale dei Sogni —
Grido silenzioso…
In sete dorate d’amore
Cuore nudo.
С пленницей Ночей
Сладострастный ветер Грёз —
Целомудренность…
Волнительное царство
Ждёт гармонию Любви.
2021
***
Con un prigioniero della notte
Voluttuoso Vento dei Sogni —
Castità…
Regno eccitante
Aspettando l’armonia dell’Amore.
Целомудренность
В сокровищнице сердца
Сокрушает грёзы Сна,
Пламя очищения
Несёт золотой отблеск.
2021
***
Castità
Nel tesoro del cuore
Schiaccia i sogni del Sonno
Fiamma della Purificazione
Ha una lucentezza dorata.
Драгоценность Сна,
Ночная таинственность,
Ложе пустыни…
Опьянение сердца
В любовной гармонии.
2021
***
Gioiello da sogno,
Mistero notturno,
Rifugio nel deserto…
Intossicazione del cuore
In amore armonia.
Золотой пряжей
Усыпан осенний луг —
Праздник Осени…
Печальные зеркала
Просыпаются в сердце.
2021
***
Filo d’oro
Prato autunnale sparso —
Festa d’autunno…
Specchi tristi
Svegliati nel cuore.
Застыл мотылёк
Во влажной чаше цветка —
Безмятежный Сон…
Таинственность фиалок
Притягивает Любовь.
2021
***
Falena congelata
Nella coppa bagnata del fiore —
Sogno sereno…
Mistero delle viole
Attira l’amore.
Белой вуалью
Укрылся зелёный сад —
Осенний иней…
Кристальная роса слёз
Засверкала на солнце.
2021
***
Velo bianco
Il giardino verde è nascosto —
Brina d’autunno…
Rugiada Cristallina delle Lacrime
Brillante al sole.
Нежным жемчугом
Расплакались небеса —
Белоснежный град…
Изумрудная трава
Примята слезами Грёз.
2021
***
Perle delicate
I cieli piansero
Città Biancaneve…
Erba color smeraldo
Abbracciato dalle lacrime dei sogni.
Фиалками Грёз
В мистическом сумраке
Пляшут тени встреч…
Сон разочарований
Тянет зябкие руки.
2021
***
Violette dei sogni
Nell’oscurità mistica
Ombre danzanti di incontri…
Un sogno di delusione
Tira le mani gelide.
Шелка Зефира
Сияют в снах Сиринги —
Таинство Ночей…
Дрожь камышей разносит
Жалобный шёпот Грёз.
2021
***
Marshmallow di seta
La siringa brilla nei sogni —
Mistero della notte…
Il tremolio delle canne si diffonde
Il triste sussurro dei sogni.
Созерцание
Прелестных чувственных Грёз
Возбуждает плоть.
Уста в немой молитве
Ждут вознаграждения.
2021
***
Contemplazione
Adorabili sogni sensuali
Eccita la carne.
Bocca in preghiera silenziosa
In attesa di premi.
Невидимых слёз
Протянулась нить небес —
Таинство бездны…
В бесконечности огня
Скрыт божественный Рассвет.
2021
***
Di lacrime invisibili
Steso il filo del cielo —
Mistero dell’abisso…
Nell’infinito del fuoco
La divina Alba è nascosta.
Ночная влажность
Дышит в объятиях Сна —
Лунные песни…
Любовь застыла в сердце
Зеркальной тишиной Грёз.
2021
***
Umidità notturna
Respiro tra le braccia del Sonno
Canzoni lunari…
L’amore è congelato nel cuore
Il silenzio speculare dei sogni.
Золото Солнца
Горит свечами реки —
Утренний узор…
Облака на сердце
Разрываются Ветром.
2021
***
Sole d’oro
Illuminato con candele del fiume —
Schema mattutino…
Nuvole sul cuore
Sono dilaniati dal vento.
Серебряный звон
Тихо плывёт над Рекой —
Осени Песня…
Золотая лазурь лежит
На медвяных лугах Грёз.
2021
***
Squillo d’argento
Galleggia silenziosamente sul fiume —
Canzone d’autunno…
Bugie azzurre dorate
Nei prati di miele di Dreaming.
В небе струятся
Узорчатые тени —
Ночей объятья.
Поют крылья индиго
Восточную притчу Птиц.
2021
***
Stanno scorrendo nel cielo
Ombre modellate —
Abbracci notturni.
Le ali indaco cantano
Parabola orientale degli uccelli.
Возбуждение
Просыпается с искрой
Наслаждения.
Дрожит лазурная ветвь
В обнажённом эфире.
2021
***
Eccitazione
Si sveglia con una scintilla
Delizie.
Ramo azzurro tremante
Nel nudo.
Вечерний бисер
Блестит в изумруде трав —
Лунный танец Грёз…
Обнажённые тени
В кружеве синих ветвей.
2021
***
Perline serali
Brilla nello smeraldo delle erbe —
Danza lunare dei sogni…
Ombre nude
In un pizzo di rami blu.
Мглистые ночи
Плачут серебром росы —
Фиалковый Сон…
Ненасытная жажда
Крадётся в потоке слёз.
2021
***
Notti nebbiose
Rugiada d’argento piangente —
Sogno Viola…
Sete insaziabile
Si insinua in un flusso di lacrime.
С перламутром Грёз
Раскрывается эфир —
Дождь гиацинта…
Свет серебряной Леды
Скрывает нить объятий.
2021
***
Con i sogni di madreperla
L’etere è rivelato
Pioggia di giacinto…
La luce di Silver Leda
Nasconde il filo degli abbracci.
В синем зеркале
Пробуждается бледный
Опал лунных глаз…
Зыбкость бесконечности
В звёздных пустынях ночей.
2021
***
Nello specchio blu
Si risveglia pallido
Opale occhio lunare…
La volatilità dell’infinito
Nelle notti stellate.
В жажде соблазна
Поёт синяя Птица
Рулады Любви…
Изумрудная роса
В жемчужных нитях дождя.
2021
***
In sete di tentazione
L’uccello azzurro canta
Rotoli d’amore…
Rugiada di smeraldo
Nei fili di perle della pioggia.
В лучах Рассвета
Тает вересковый луг,
Купаясь в росах…
Синие тени ночей
Исчезают в золоте.
2021
***
Nei raggi dell’alba
Il prato di erica si sta sciogliendo,
Bagnata di rugiada…
Ombre blu della notte
Scomparire in oro.
Возбуждение
Изысканных чувств
На вершине Грёз.
Пламенеет пустыня
Бездонных очей Любви.
2021
***
Eccitazione
Sensazioni squisite
In cima al Greze.
Il deserto sta bruciando
Occhi senza fondo d’amore.
В дрожании слёз
Распускается цветок —
Нежный гиацинт…
Сиянием жемчуга
Дрожит лунная кротость.
2021
***
In lacrime tremanti
Un fiore sboccia —