Авторы: Коллинз Уильям, Поуп Александр, Голдсмит Оливер, Купер Уильям, Коллинз Уильям, Драйден Джон, Джонсон Сэмюэл, Брюс Майкл, Уилмот Джон, Хэбингтон Уильям, Прайор Мэтью
Переводчик Сергей Федосов
Дизайнер обложки Изображение надгробного памятника Уильяму Шекспиру с сайта https://commons.wikimedia.org/wiki/File:ShakespeareMonument.JPG. Лицензия Public Domain.
© Уильям Коллинз, 2024
© Александр Поуп, 2024
© Оливер Голдсмит, 2024
© Уильям Купер, 2024
© Уильям Коллинз, 2024
© Джон Драйден, 2024
© Сэмюэл Джонсон, 2024
© Майкл Брюс, 2024
© Джон Уилмот, 2024
© Уильям Хэбингтон, 2024
© Мэтью Прайор, 2024
© Сергей Федосов, перевод, 2024
© Изображение надгробного памятника Уильяму Шекспиру с сайта https://commons.wikimedia.org/wiki/File:ShakespeareMonument.JPG. Лицензия Public Domain., дизайн обложки, 2024
ISBN 978-5-0062-3390-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
После Шекспира. До романтиков
Несмотря на то, что Золотой век английской поэзии закончился с уходом его самых знаменитых авторов, сама поэзия, естественно, не умерла, но словно набиралась сил, чтобы в конце концов расцвести в творчестве выдающихся мастеров романтической школы, хотя гении поэтов второй половины 17 века Джона Драйдена и Джона Милтона1, так же как и поэтов 18 века Оливера Голдсмита, Томаса Грея2, Уильяма Купера, Александра Поупа, Джонатана Свифта и Джеймса Томсона вряд ли менее значительны, чем гении их предшественников и последователей.
Произведения в сборнике расположены в соответствии с их рейтингами – по убыванию.
Collins, William / Уильям Коллинз
Родился 25 декабря 1721
Умер 12 июня 1759
Ode, Written in the beginning of the Year 1746
Ода, написанная в начале 1746 года
Рейтинг стихотворения – 133. Оду переводили также О. Мартынова и Я. Фельдман (вариация).
Alexander Pope / Александр Поуп
Родился 21 мая 1688
Умер 30 мая 1744
Ode on Solitude
Ода Одиночеству
Рейтинг стихотворения – 89. Стихотворение переводили также С. Бобров, В. Зайцев, А. Матвеев, Л. Павлонский, О. Стельмак и Я. Фельдман (вариация).
Oliver Goldsmith / Оливер Голдсмит
Родился 10 ноября 1728
Умер 4 апреля 1774
Song from «The Vicar of Wakefield’ (Chap. XXIV)
Песня из романа «Векфильдский священник» (Глава 24)
Рейтинг стихотворения – 82. Песню переводили также Елиз. и Екат. Бекетовы (вариация), Н. Гордеев, В. Зайцев, Д. Закс, В. Левик (вариация), А. Матвеев (вариация), Л. Павлонский, А. Парин, Н. Рудыковский и М. Фрейдкин.
Cowper, William / Уильям Купер
Родился 26 ноября 1731
Умер 25 апреля 1800
On the Receipt of My Mother’s Picture out of Norfolk
The Gift of my Cousin Ann Bodham
На получение из Норфолка портрета моей мамы
Дар моей кузины Энн Бодхэм