Мечта
Послание к стихам моим
Sifflez-moi librement, je vous le rends, mes freres.
Voltaire[1]
Элегия
Послание к Хлое
Подражание
Перевод 1-ой сатиры Боало
К Филисе
Подражание Грессету
Qu'heureux est le mortel qui, du monde ignore,
Vit content de lui-meme en un coin retire,
Que l'amour de ce rien qu'on nomme renommee
N'a jamais enivre d'une vaine fumee…[2]
Бог
К Мальвине
Послание к Н. И. Гнедичу
«Где друг наш? Где певец? Где юности красы?..»
Que vois-je, c'en est fait;
je t'embrasse, et tu meurs.
Voltaire[3]
Совет друзьям
Faut-il etre tant volage,
Ai-je dit au doux plaisir…[4]
К Гнедичу
«По чести, мудрено в санях или верхом…»
Пастух и соловей
Басня
Владиславу Александровичу Озерову
Выздоровление
Сон могольца
Баснь
«Прерву теперь молчания узы…»
К Тассу[5]
«Пустынник Петр говорил в верховном совете…»
«Адские духи царствуют в очарованном лесе; Ринальд по повелению…»
Воспоминание
Стихи г. Семеновой
E in si bel corpo piu cara venia.[11]
Тасс. V песнь «Освобожденного Иерусалима»
Видение на берегах леты