«Вообще я писалъ о Кита? побочнымъ образомъ, т. е. въ томъ только отношеніи, по которому сіе Государство было прикосновенно къ событіямъ сос?дственныхъ ему народовъ. Въ одномъ только сочиненіи моемъ „Китай“, я распространился о просв?щеніи, нравахъ и обычаяхъ Китайскаго народа. Ц?ль изданныхъ мною до сего времени переводовъ и сочиненій состояла въ томъ, чтобы предварительно сообщить н?которыя св?д?нія о т?хъ странахъ, чрезъ которыя лежатъ пути, ведущіе во внутренность Китая. Порядокъ требовалъ прежде осмотр?ть Тибетъ, Туркистанъ и Монголію, т. е. т? страны, которыя издавна находятся въ т?сныхъ связяхъ съ Китаемъ, и чрезъ которыя самый Китай им?етъ связи съ Индіею, Среднею Азіею и Россіею. Надлежало прежде обозр?ть географическое положеніе и политическое состояніе помянутыхъ странъ, и отсюда вывести политическіе виды Китая на оныя…»
Произведение дается в дореформенном алфавите.
Отзывы0